↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Приключения Божественного Зверя
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 132. Кто-то слишком много ест

»

Глава 132. Кто-то слишком много ест

Когда все раны Ханьмина были исцелены, он был вызван из духовного моря Чжан Ча. Чжан Чэ немедленно выдал ему первое задание: поймать несколько крупных рыб из озера.

В мире зверей также были обычные птицы, насекомые и животные, но из-за того, что экзотические звери охотились на них без ограничений, их количество было меньше.

Однако, видя, что гора, на которой они находились, была окружена водой со всех сторон, даже если бы там было не так много рыбы, её было бы достаточно для них.

"Интересно, какова на вкус рыба в мире зверей? Надеюсь, рыбный запах не слишком сильный. С тем небольшим количеством специй, что у нас есть, они будут несъедобны, если я не смогу избавиться от запаха".

Ожидая возвращения Дракона Потопа Холодной Бездны, Чжан Чэ начал разводить костёр на открытом пространстве.

Костёр медленно разгорался всё ярче. Чжан Чэ пошёл нарубить веток и соорудил вешалку, развесив промокшую одежду, чтобы высушить её.

К счастью, он хранил специи и сухие пайки в вакуумной упаковке. Иначе он не только не поужинал бы сегодня вечером, но даже не получил бы специй для жарки мяса.

"Интересно, есть ли экзотические животные атрибута пространства? Это действительно хлопотно, не иметь места для хранения вещей..."

Разве пространственные аксессуары для хранения не были обязательным предметом для главного героя романа? Почему он не видел даже тени одного из них после того, как так долго шёл сюда?

Пока он мысленно ругался, Дракон Потопа Холодной Бездны вернулся верхом на облаке тумана. В его когтях были зажаты две большие рыбы, каждая около полуметра длиной. Они напоминали пресноводных рыб, найденных на Меркурии; кто знает, каковы они на вкус?

На горе не было родниковой воды, даже малейшего ручейка. Чжан Чэ мог только заставить Дракон Потопа Холодной Бездны снова поработать, заставив его держать рыбу своими когтями и перенести Чжан Чэ на горный склон, потрошить и чистить рыбу, используя чистую озерную воду.

— ХМ? От них не так уж сильно пахнет рыбой!

Что удивило Чжан Ч», так это то, что рыба, найденная здесь, имела только очень слабый запах. Его руки были в крови после потрошения рыбы. Несмотря на это, он не заметил особого запаха. А после добавления горстки специй и обжаривания на огне не было вообще никакого неприятного запаха.

Ночное небо полностью потемнело ктому времени, когда две большие рыбы, висевшие над костром, полностью прожарились. Волна за волной распространялись соблазнительные ароматы, обволакивая Чжан Ч».

Не боясь обжечься, он оторвал кусок и положил его в рот. Его глаза загорелись от этого вкуса.

"Как и следовало ожидать от абсолютно естественной, незагрязнённой окружающей среды! У неё божественный вкус!" — похвалил Чжан Ч». Затем он заметил, что две пары блестящих глаз смотрят на него сбоку. Он оглянулся, и, ну, мало того, что Прожорливая Обезьяна пускала слюни и смотрела на него с лицом, полным предвкушения, даже пасть его нового питомца была открыта, а глаза наполнены огромным желанием.

— Вы все — обжоры! — Чжан Чэ вздохнул и покачал головой. Он оторвал кусок жареной рыбы, который достаточно большой, чтобы заполнить его желудок, а остальное отдал своим пускающим слюни зверям.

Однако после того, как Чжан Чэ доел свой кусок, который весил несколько килограммов, он вдруг понял, что что-то не так.

До того как он начал есть рыбу, он чувствовал лишь небольшой голод, тот всё ещё был управляемым. Однако, когда он доел свою порцию, он не только не почувствовал сытости, но почувствовал ещё больший голод, чем прежде, до такой степени, что это было невыносимо, как будто он голодал целых три дня.

"Это реально? Мой аппетит усилился после того, как я был изменён демоническим цветком?" — вдруг понял Чжан Чэ. Это казалось логичным. Если бы он неел больше, откуда бы взялась его геркулесова сила?

Почувствовав невыносимый голод, Чжан Чэ перевёл взгляд на резвую обезьяну и Дракона Потопа Холодной Бездны. Однако он обнаружил, что эти два обжоры уже доели свою жареную рыбу и тоже смотрят на него.

— Ладно, похоже, сегодня вечером нам придётся продолжить жарить рыбу! — Чжан Чэ скривил губы. Он сразу же повёл своих питомцев вниз, к залитому водой участку у подножия горы. Дракон Потопа Холодной Бездны был очень самоуверен и сам нырнул в воду, оставив двух других наблюдать на берегу.

Он был похож на гегемона в этих водах. Ему не потребовалось много усилий, чтобы поймать ещё несколько, и он вернулся на поверхность через короткое время, бросив две большие рыбы Чжан Чэ, прежде чем нырнуть обратно в воду.

Что ж, этот вспыльчивый малый тоже понимал, что двух рыбок им совсем не хватит.

— Вот, смотри, как я потрошу рыбу. Отныне это будет твоя работа. Если бы это было что-то, что резвая обезьяна могла сделать для него, Чжан Чэ не собирался делать это сам. Кто знает, сколько ещё рыбы им придется потом потрошить? Он не хотел, чтобы от него пахло. Каким бы слабым он ни был, запах всё ещё ощущался.

Резвая обезьяна умела стрелять из лука и ставить палатки. Потрошение рыбы, естественно, не будет проблемой. Понаблюдав за демонстрацией Чжан Чэ, он немедленно взял кинжал и начал работать над другой рыбой.

Зная способность обезьяны к обучению, он в итоге даже поручил ему жарить рыбу, в то время как сам только отдавал приказы и следил за огнём. Легче и быть не могло.

В этот день костёр на горе горел до глубокой ночи.

В эту ночь рыбам в озере пришлось несладко. Кто знает, скольких поймал Дракон Потопа Холодной Бездны?

Чжан Ч был потрясён, осознав, что демонический цветок превратил его в монстра в человеческом облике. Мало того, что его сила была потрясающей, даже аппетит вырос настолько, что он испугался.

"Я съел пять долбаных жареных рыб за один раз!"

Это была поистине трагическая правда. Хотя Чжан Чэ не смел в это поверить, у него не было другого выбора, кроме как принять эту жестокую реальность.

Рыбы, найденные в мире зверей, были чрезвычайно пухлыми. В сочетании с тем фактом, что Дракон Потопа Холодной Бездны поймал только самых крупных, Чжан Чэ подсчитал, что пять рыб, которых он съел, весили не менее ста килограммов, даже с вычетом веса их голов и костей!

Это было сравнимо с весом Тенань...

Чжан Чэ испытывал глубокое чувство беспомощности. В будущем ему наверняка придётся тратить много времени на поиски пищи. Фехтование и стрельба из лука отнимут у него ещё немного времени... Как проблематично...

После того, как он наелся досыта, последовала, естественно, ночь крепкого сна.

На следующее утро Чжан Чэ встал рано и велел резвой обезьяне собрать палатку, чтобы отправиться в путь и покинуть это место.

Целью его поездки сюда было раздобыть себе мощного водного зверя. Чжан Чэ уже выполнил эту миссию, и результаты превзошли все его ожидания. Естественно, он здесь больше не останется. В конце концов, большинство экзотических животных воды были слишком сдержанными, их сила резко падала после выхода из воды. В конце концов, не каждый водный экзотический зверь был сравним с Драконом Потопа Холодной Бездны.

Даже если это был Дракон Потопа Холодной Бездны, его сила сильно падала после слишком долгого пребывания в воде. Нельзя было гарантировать его боеспособность на весь день.

Если это так, то какой смысл продолжать охоту на экзотических животных водного типа?

Самое главное, Чжан Чэ не хотел продолжать есть рыбу на завтрак. Он хотел немного изменить ситуацию. Было бы лучше, если бы он мог охотиться на огромного экзотического зверя, которого было бы достаточно, чтобы заполнить все три желудка.

Собрав свои вещи, Чжан Чэ отослал прожорливую обезьяну и Дракона Потопа Холодной Бездны обратно в своё духовное море и прыгнул на широкую спину Пурпурного Нефритового Кондора. Кондор оторвался от земли и яростно захлопал крыльями, направляясь на северо-восток от мира зверей.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть