Принц Банис и соблазнительная женщина посмотрели на Картера, не понимая, что он делает. Ци Аошуан и Ленг Лингйун не менее удивлённо смотрели на него.
— Добрый вечер. Могу я позаимствовать немного вашего огня? — ледяное лицо Картера показало след улыбки.
Принц Банис моргнул. Он что-то неправильно понял? Этот каменный человек мог улыбаться? Рыцари были ещё более шокированы. Это был первый раз, когда они увидели, что этот могущественный человек берет на себя инициативу поговорить с кем-то, тем более — с незнакомыми людьми! Глаза соблазнительной женщины также потемнели, когда она наблюдала с суженными глазами.
Ответ Ци Аошуан заставил Картера застыть.
— Нет. Мне жаль, здесь недостаточно места, — ответила Ци Аошуан беззаботно. Она сделала глоток из своей чашки, даже не взглянув на Картера.
— Но разве здесь не много места? — Картер сделал кое-что, что шокировало принца Баниса и остальных ещё больше. Он улыбнулся и уселся рядом с Ленг Лингйуном.
Как бесстыдно! Ци Аошуан почувствовала раздражение. Она не хотела иметь никаких связей с этим человеком. С ним определённо было трудно справиться. Она чувствовала это своим шестым чувством. Она не хотела, чтобы возникли проблемы.
Взглядом Картер просто буравил Ци Аошуан. То, что он сказал дальше, заставило её задрожать:
— Юная леди, ваш голос очень похож на человека, которого я знаю.
Он внимательно наблюдал за Ци Аошуан, чтобы увидеть ее реакцию.
Но Ци Аошуан не показала никаких изменений в выражении:
— Что? Я никогда раньше не встречала таких, как вы, — она сделала паузу, затем ядовито сказала. — И вообще — такой ужасный способ познакомиться... Я думала, что вы поумнее.
Картер молча рассматривал выражение лица Ци Аошуан, но не смог различить каких-либо зацепок. Он был уверен, что голос этой обыкновенной девушки был точно таким же, как у человека, с которым он пытался сражаться, Клэр. Клэр Хилл была, как фейерверк. Естественно, он не верил, что она совершила бракосочетание для того, чтобы выразить свою признательность Храму. Была ли эта обычная девушка ранее сияющей Клэр? Он осмотрел её лицо очень пристально, но был разочарован, не увидев сходства. Каждая её веснушка была настолько реалистичной, что она никак не могла использовать какую-то маскировку. Следов применения зелий также не было. Кажется, он совершил ошибку...
— Я, должно быть, перепутал вас с кем-то другим, моя ошибка, — Картер улыбнулся, встал и, извинившись, ушёл.
Ци Аошуан и Ленг Лингйун не ответили, продолжая пить чай и лениво жевать жаркое. Сейчас им надо было ждать, пока Бен не выйдет из своего отшельнического обучения.
Группа принца Баниса и Ци Аошуан с Ленг Лингйуном переночевали по обе стороны оврага, взаимно игнорируя друг друга.
Ночь прошла спокойно.
Когда день начался, солнечные лучи заполнили весь овраг. Но пения птиц не было слышно.
Принц Банис оставил свою палатку немного мрачным. Как и прежде, пленительная женщина не позволяла ему ничего с ней делать...
— Дорогой... — нежно потянула руку женщина к принцу Банису. — Ты всё ещё злишься? Я уже сказала, что, как только ты исполнишь моё желание, я стану твоей...
Почувствовав мягкое прикосновение груди к локтю, Банис забыл про свои агрессивные мысли. Он обнял её вокруг талии и кивнул:
— Хорошо, детка. Ты обещала мне.
— Мм, конечно, дорогой, — кокетливо ответила женщина. Её глаза вспыхнули хорошо скрываемым отвращением, но оно исчезло в мгновение ока. Внутренне она проклинала эту отвратительную свинью. Он думал, что это что-то вроде игры? Если бы он не родился принцем, он был бы никем. Ей просто нужен кретин, чтобы привлечь внимание драконов на мгновение. Ха. Выживет он или умрёт, для неё не имело никакого значения, лишь бы она смогла заполучить эту вещь!
— Всё, вставайте! Приготовиться к выходу! — Банис холодно командовал.
— Молодой господин, куда мы направляемся? — спросил капитан довольно недружелюбно. Их принц-идиот действительно был таким тупым?
— Естественно, в Долину Драконов, — надменно ответил Банис.
Рот капитана искривился, он недоверчиво уставился на принца. Разве это не верная смерть? Все только для этой женщины?
— Мы просто посмотрим, — нетерпеливо сказал Банис. Хотя он был извращенцем, он не был дураком. Он знал, насколько сильны были драконы, но красавица лишь хотела увидеть настоящего дракона, вот и всё. Это не может быть так сложно. Они просто войдут, чтобы посмотреть, а затем немедленно свалят обратно.
Просто посмотреть? Так просто? В глазах капитана мелькнул след сомнения. Эта девка только хотела посмотреть? Конечно, так могло и быть, но если нет...
Проснувшись и позавтракав, они увидели, что Ци Аошуан и Ленг Лингйун лениво вышли из своих палаток.
— Детка, давай пойдем. Ты, наконец, сможешь встретить дракона. Однако мы должны быть осторожны, — Банис улыбнулся, прижимая к себе манящую красавицу.
— Да, дорогой, — очаровательная женщина очаровательно улыбнулась. Банис чуть не упал. Разумеется, чуть не упал очаровательно...
— Картер, ты должен защитить мою детку, хорошо? — Банис повернулся лицом к хладнокровному Картеру.
Лицо Картера оставалось бесстрастным:
— Я отвечаю только за вашу безопасность, — смысл его слов был ясен; он не будет защищать женщину.
— Ты! — лицо принца Баниса потемнело, он вот-вот взорвался бы от гнева. Но соблазнительная женщина оттащила его назад, улыбаясь:
— Дорогой, ты просто должен защищать меня.
— Мм, детка, я определённо буду защищать тебя! — принц Банис неоднократно кивнул, взбешенный.
Красавица мило ему улыбнулась, но внутренне ей было противно от этого заносчивого принца. Когда её взгляд упал на Картера, её глаза вспыхнули ядом. Она смеялась в своем сердце. Независимо от чего-либо, она не планировала полагаться на них, чтобы они защитили её, с самого начала. Им нужно было только привлечь внимание драконов на мгновение, чтобы она могла проникнуть и украсть эту вещь…
Ци Аошуан наблюдала, как они собирали свои вещи. Когда они пошли в Долину Драконов, она нахмурилась.
— Аошуан, о чём ты думаешь? — мягко спросил Ленг Лингйун.
— Этого безмозглого принца убедили войти в Долину Драконов, но я не могу сказать, каковы намерения этой женщины, — Ци Аошуан взяла кусочек хлеба, который Ленг Лингйун передал ей. Белый Император и Черное Перо прыгали в палатке. Они прятались там со вчерашнего вечера, чтобы никто из людей Баниса их не увидел.
Ленг Лингйун присел, кинув кусок хлеба в палатку, чтобы мелочь утихомирилась.
— Хочешь следовать за ними, чтобы увидеть, что происходит? — Ленг Лингйун встал.
— Не нужно торопиться. Давайте сначала подождём и посмотрим, — Ци Аошуан наблюдала, как фигуры людей исчезают из оврага. Картер также последовал за ними, одетый в чистые белые одежды. Глаза Ци Аошуан задержались на его силуэте дольше всего.
— Это будет довольно трагично, я полагаю... — Ленг Лингйун ответил равнодушно.
Ци Аошуан улыбнулась:
— Я только что обнаружила чёрный юмор в голосе почтенного Божественного принца?
— Правда? — Ленг Лингйун ответил точно таким же тоном.
Но потом случилось что-то странное.
РЁВ
Раздался рёв разгневанного дракона.
Ленг Лингйун последовал предложению Ци Аошуан — подождать и посмотреть. Результат был плачевным, как и ожидалось...
Вход в Долину Драконов:
Дракон-охранник сердито ревел, его голос едва не разрывал барабанные перепонки.
— Проклятые люди, вы заплатите за свой идиотизм! — взревел дракон. Ужасающее дыхание дракона обдало их смрадом и гарью.
— Пожалуйста, позвольте мне объяснить, почтенный дракон, — начал говорить принц с большими бусинами пота на лбу. Когда его группа вошла в Долину Драконов, они внезапно столкнулись с драконом так же, как Ци Аошуан. Первоначально он думал, что, выполнив просьбу красавицы увидеть дракона, они могут вернуться в целости и сохранности. Однако женщина внезапно напала на дракона с помощью магии. Это был всего лишь небольшой огненный шар, но он точно попал в ноздрю дракона. Это было явно провокационно, особенно попадание в такое чувствительное место. Затем женщина нырнула ему за спину, громко заявив, что это он заставил её сделать это. После того, как она успешно разозлила дракона, она ускользнула. Принц Банис понял, что им манипулировали, но теперь не было смысла что-либо объяснять.
«Идиот», — молча проклял Картер. Он шагнул вперёд, схватил Баниса под одну руку, затем быстро выбежал из устья Долины. Всё это произошло в считанные секунды. Дракон был могучим, но с силой Картера убежать не составляло проблемы. К сожалению, оставшиеся рыцари приняли на себя основную тяжесть гнева дракона. Вскоре рыцари стали лишь налётом пепла над выжженной землей. Выжившие рыцари, со страшными ожогами, потеряли волю к битве, бежали к устью долины изо всех сил. Никто не заметил соблазнительную женщину, с её холодной улыбкой.
Ци Аошуан и Ленг Лингйун наблюдали, как Картер выбежал с ранее высокомерным принцем, а позади него рыцари бежали так сильно, как могли, с ужасом и догорающими плащами.