↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Потрясающий край
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Книга 2. Глава 18.

»

Ци Аошуан стояла на носу корабля, ветер нежно гладил её лицо. Ленг Лингйун стоял в стороне, молча.

Сю Лонфэй рассматривал широкий простор океана, скрестив руки. Его лицо осветила искренняя улыбка:

— Если бы у меня не было Города Непокорных, сдерживающего меня, я бы хотел присоединиться к вам. До тех пор, пока я остаюсь с вами — захватывающие вещи обязательно произойдут, — Сю Лонфэй сказал о своих истинных намерениях.

— Тебе лучше остаться здесь, чтобы защитить своих людей. Теперь, когда ты меня отпустил, Храм Света обязательно проведёт расследование, — Ци Аошуан нахмурилась. Она думала о невинном клане Фен, который был несправедливо замешан.

— Торговая компания клана Фен имеет большое, широко распространённое влияние, что позволяет подавлять её во многих областях. Я — другой. Мой Остров Непокорных находится в глубоких водах, и централизован. Туда и добраться-то не так легко. Для Храма Света подавить меня принципиально невозможно, — Сю Лонфэй сказал уверенно, затем засмеялся. — Я с нетерпением жду того дня, когда ты свергнешь Храм Света, черновласка, — Сю Лонфэй также слышал эту легенду. В прошлом он забыл про неё, но теперь он был готов поверить в это.

— Этот день настанет.

— О, кроме того, твои выступления привлекают слишком много внимания, — Сю Лонфэй погладил подбородок, глядя то на Ци Аошуан, то на Ленг Лингйуна. — Хотя вы оба не так привлекательны, как я, вы оба очень заметны. У меня есть способ изменить вашу внешность...

Ци Аошуан бросила косой взгляд. Внешности Ленг Лингйуна и её действительно были проблемой, особенно Ленг Лингйуна. Его серебряные волосы и фиолетовые глаза были слишком характерны.

— Если вы съедите эти фрукты, вы будете выглядеть как простолюдины. Возможно, даже некрасиво, — Сю Лонфэй выудил два серых, сморщенных фрукта из своего балахона.

— Что это такое? — Ленг Лингйун нахмурился.

— Это сокровище, которое дала мне одна из моих наложниц. Первоначально у меня было десять, теперь у меня осталось три, — Сю Лонфэй долго смотрел на плоды.

— Для чего ты его использовал? — Ци Аошуан ничуть не смущалась и схватила свой.

Сю Лонфэй посмотрел на неё:

— Иногда я вызываю слишком много внимания. Когда мне нужно делать дела — часто я вынужден изменить свой внешний вид, в противном случае, я буду привлекать внимание везде, куда я пойду.

Ци Аошуан промолчала.

— Если хотите переодеться, съешьте это, — Сю Лонфэй вытащил два сморщенных листа. — — Эти листья — с того же растения, что и плоды.

Ци Аошуан посмотрела на Сю Лонфэя, не находя слов, чтобы сказать. Они были просто незнакомыми людьми, которые случайно пересеклись, но он оказал им такую огромную услугу. Без сомнения, эти предметы были чрезвычайно ценны, но Сю Лонфэй подарил их им. Она была немного тронута.

Ци Аошуан не сразу взяла листья. Вместо этого, она посмотрела Сю Лонфэю в глаза:

— Сю Лонфэй, я запомню то, что ты для меня сделал. Если придёт день, когда тебе понадобится моя помощь, я помогу тебе, не жалея сил.

— Зная тебя — одних твоих слов достаточно, — Сю Лонфэй ярко улыбнулся. Он передал два листа. — Съешь сейчас и увидишь.

Ци Аошуан передала один из плодов Ленг Лингйуну. Он посмотрел на уродливый плод, сморщился, но проглотил. Под недоверчивым взглядом Ци Аошуан, внешний вид Ленг Лингйуна стремительно изменился. Его манящие, фиолетовые глаза постепенно выцвели в серый цвет. Его элегантные, длинные серебряные волосы потемнели. Черты его лица постепенно менялись. Через пару секунд перед Ци Аошуан стоял уже не Ленг Лингйун. Это был человек с серыми глазами и каштановыми волосами, который не мог выглядеть более обычным, чем сейчас.

— Пожалуйста, посмотри сам, — Сю Лонфэй передал Ленг Лингйуну изысканное зеркало. Конечно, самовлюбленный Сю Лонфэй везде носил с собой зеркало!

Когда Ленг Лингйун увидел себя в зеркале, от удивления, он чуть не выронил его. Человек в зеркале и он были настолько разными, насколько это возможно.

— Абсолютно никто не сможет узнать вас, — Сю Лонфэй удовлетворённо сказал.

— Чирик-чирик!

— Пип-Пип!

Спрятанные в плаще Ленг Лингйуна, Белый Император и Чёрное Перо выползли на плечо Ленг Лингйуна. Их круглые глазки были полны шока.

— Ха-ха, и вы должны внимательно следить за этими двумя маленькими домашними животными. Они уже стали символами твоей личности, — Сю Лонфэй погладил подбородок, задумчиво глядя на два странных создания. — Что это за волшебные звери? Я не могу их узнать. Подумать только, есть ещё волшебные звери, которых я не могу распознать, как поразительно! Не может быть, как я мог не узнать их...

Ци Аошуан проглотила свой плод и почувствовала, как её черты меняются. Она посмотрела на Белого Императора и Чёрное Перо:

— Возможно, они пришли не из этого мира. Это не их истинный вид.

— Да? Тогда что же это такое?

— Да я и сама не знаю, — честно ответила Ци Аошуан. Хотя Белый Император и Чёрное Перо принимали человеческие формы раньше, Ци Аошуан до сих пор не знала их истинной идентичности. Она только знала, что Бог Тьмы и Богиня Света распознали их, а значит, они были определенно неординарными.

— Ха-ха, если кто-нибудь узнает тебя сейчас, я съем свою шляпу! — Сю Лонфэй был очень доволен.

Ленг Лингйун передал зеркало Ци Аошуан. Когда она взглянула, она увидела голову с зелёными волосами. Её глаза были большими, теперь синего цвета. Её нос был покрыт веснушками.

Она кивнула. Действительно, никто не сможет ее узнать.

Через несколько дней Ци Аошуан и Ленг Лингйун прибыли на причал недалеко от границы. Сю Лонфэй уплыл обратно.

— Аошуан, пойдём, — Ленг Лингйун тихо сказал.

— Угу, — Ци Аошуан кивнула, и они ушли в другую сторону.

Их путешествие было гладким, как и ожидалось. Никто не обратил внимания на Ци Аошуан и Ленг Лингйуна.

Таким образом, двое плавно прошли границу Йовусали и через туманное болото, направляясь в Долину Драконов.

Драконья Долина находилась между широкими просторами крутых гор.

Это была Запретная зона.

Как только они вошли на горный хребет, Ци Аошуан и Ленг Лингйун почувствовали жуткое давление.

В следующий момент они увидели чёрный силуэт. Гигантская фигура появилась над головой, а потом опустилась перед ними.

— Люди, если вы хотите жить, немедленно уходите. Вы находитесь на территории драконов, — резко сказал громоподобный голос.

Ци Аошуан и Ленг Лингйун подняли глаза, чтобы увидеть гигантского дракона, присевшего перед ними, презрительно глядя на них. Вероятно, он был драконом, охранявшим вход.

Ци Аошуан и Ленг Лингйун переглянулись.

— Мы ищем Бена Берна Алекса Бетабу Этфид... — Ци Аошуан начала читать по памяти. У неё была замечательная память, она смогла запомнить длинную фамилию Бена с того времени, когда он представился.

— Остановись! Презренный человек, как ты мог произнести имя нашего короля так бессмысленно! — гигантский дракон разгневался. Казалось, что он вот-вот выплюнет огонь.

Ци Аошуан почувствовала торжество. Она сделала ставку правильно! Бен смог очистить своё имя и вернуть то, что было по праву его! Стать королем драконов! Если это правда, то это было слишком просто. Однако этот охранник был просто слишком тупым.

— Действительно ли раса драконов настолько тупа? Разве кто-нибудь из "презренных людишек" может знать имя короля Драконов? Скажи Бену, что Клэр Хилл здесь, — усмехнулась Ци Аошуан.

Охраняющий дракон замер. Он посмотрел на маленького человека подозрительно. Драконы были гордой расой и никому не говорили своих имен, но истинное имя его короля действительно было сказано этим человеком. Все знали, что их короля подставили раньше, и все они знали, что какой-то человек помог ему. Однако человек славился своими золотистыми волосами и светлым внешним видом. Крошечный человек, похоже, не подходит под описание.

— Человек, ты действительно Клэр Хилл? Клер Хилл известна своими золотыми волосами и нефритовыми глазами, — дракон присел, чтобы внимательно посмотреть на неё, чтобы убедиться, что он не ошибся. Нынешние её волосы и глаза никак не соответствовали описанию.

— Я использовала секретный метод, чтобы изменить свой внешний вид, — объяснила Ци Аошуан. — Если ты приведешь нас на встречу с твоим королём, истина откроется.

— Но наш король в настоящее время находится в уединении, получая наследство короля драконов, — хотя человек, казалось, отличался от того, что описал их король, она смогла произнести его имя. Возможно, она действительно была Клэр Хилл в маскировке?

Наследство короля драконов?!

Ци Аошуан поняла. Став королем драконов, он получит посвящение Бога драконов и получит золотую силу. Только тогда он станет настоящим королем драконов.

— Таким образом, нам придется подождать, — Ци Аошуан улыбнулась охраннику. — Не волнуйтесь, мы покинем долину драконов и подождем снаружи. Как только церемония вашего короля закончится, пожалуйста, сообщите ему.

— Конечно. Как только он покинет уединение, я немедленно сообщу ему, — дракон поспешно кивнул. Если человек перед ним был истинным спасителем короля, он не мог позволить себе оскорбить их даже случайно.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть