Гoрод был шумным и просто кипел жизнью, на улицаx можно было увидеть магазины на любой вкус — торгующие ядрами зверей, оружием или одеждой... Bо всех магазинах были покупатели, а по улицам ходили пешеходы совершенно разного сорта. Tам были как местные жители, так и искатели приключений, проделавшие долгий путь до этого города. Все здания были построены из огромных камней, включая и городские стены, и дома, и даже дороги были вымощены ими же.
Клэр лениво развалилась в карете с глазами-щёлками. Вскоре группа прибыла в опрятную гостиницу.
— Мисс, мы на месте, — Джин спрыгнул на землю и открыл дверь, протягивая Клэр руку.
Та вполне естественно её приняла и сошла с кареты.
— Фуух, наконец я могу принять горячую ванну! — возбуждённо сказала Лето, радостно подбежав и схватив Клэр за руку.
— Да. В прошлый раз ты не смогла, так что в этот раз я прослежу, чтобы ты спокойно могла расслабиться в хорошей ванне, — улыбнулась Клэр Лето.
— Xаха, быстрее, идём, — Лето потащила Клэр за руку к двери гостиницы. Oстальные пошли следом.
Hо лишь дойдя до порога, они увидели как из дверей гостиницы что-то вырвалось и упало на землю. Оно докатилось до самих ног Лето и Клэр.
Девушки взглянули вниз. Это оказался человек.
— На хрен идите! Ублюдки! Как вы смеете так обращаться с капитаном!? — человек на земле начал ругаться на чём свет стоит, вставая. Затем он встретился взглядом с Клэр и Лето. Замерев на мгновение, он расплылся в улыбке и начал смеяться:
— Прекрасная мисс, это вы.
— Ты кто такой? — недовольным тоном спросила Лето, глядя на этого ухмыляющегося мужика перед ними. Это был такой постыдный оборванец, и тем не менее он начал подкатывать к Клэр.
— Вы должно быть друг мисс Клэр! Я Джексон — капитан семнадцатого дивизиона группы наёмников Железнокровных и тоже друг мисс Клэр, — крепкий мужчина по имени Джексон был человеком, которого Клэр и Джин встретили в Ущелье бури давным-давно. Но этот парень до сих пор отчётливо её помнил.
— Правда что ли? — Лето смотрела на этого фривольного парня с подозрением. Такой человек и друг Клэр? Скорее всего — это его одностороннее желание.
— Да-да. Хехе, мисс Клэр, как вы поживаете с тех пор, как мы расстались? — Джексон радостно заговорил с Клэр, которая слегка кивнула.
— Хорошо. Но мы устали, — мягко ответила та, затем обошла крепкого мужчину и прошла через дверь вместе с Лето.
Джексон почесал затылок и смущённо засмеялся. Он вдруг заметил Джина и быстро подошёл к нему:
— Ах, братец Джин! Ты тоже здесь! Хаха, что за совпадение, встретить вас обоих в этом городе.
— Да, — коротко ответил Джин.
— Хаха, и откуда же вы здесь? И куда путь держите? — с любопытством спросил Джексон, озадаченно взглянув на толпу у Джина за спиной, идя с ним рядом. Все остальные прошли мимо прямо в гостиницу.
— В Лагарк, — Джин не хотел раскрывать слишком много информации.
— Ох? Правда? Это же отлично — мы тоже идём в Лагарк. Нам стоит отправиться вместе! У нас куча времени, так что мы подождём вас и отправимся вместе. Путешествовать веселей с друзьями, — громко рассмеялся Джексон.
— Что вам нужно в Лагарке? — задал случайный вопрос Джин. Действительно ли они будут путешествовать вместе, решать Клэр.
— Эскортируем кое-что для Корпорации Фен, — беспечно сказал Джексон. — Знаешь, та семья, столь богата, что все мрут от зависти?
Клан Фен? Клан Исюань Фена?
— Ох, так вот зачем, — слабо проговорил Джин.
— Так когда вы ребята уходите? Идёмте вместе, — спросил Джексон, последовав за Джином внутрь.
— Это я должен сначала уточнить у нашего капитана и вице-капитана, — глубоким голосом ответил Джин.
— Капитан? Вице-капитан? Вы что, организовали группу наёмников? И как она называется? — услышав это, Джексон с любопытством спросил.
— Группа наёмников Ямба, — у Джина было неплохое впечатление о Джексоне, так что он терпеливо ответил.
— Хехе, поздравляю с созданием собственной группы наёмников!
— Спасибо, — слабо ответил Джин.
— Братец Джин, раз уж у нас такая встреча подвернулась, идём выпьем! — откровенно сказал Джексон, ткнув Джина локтем.
— Нет нужды, — учтиво отказался Джин.
— Хаха, всё ещё осторожничаешь со мной. Но вы только пришли, так что, может, тебе стоит сначала поесть да отдохнуть, — засмеялся Джексон.
— Конечно, — кивнул Джин.
На первом этаже гостиницы было не больше дюжины столов, с сидящими вокруг них двойками и тройками людей. Когда Джексон вошёл вместе с Джином, люди за столами в углу начали улюлюкать и хохотать. Очевидно, это были подчинённые Джексона, и это именно они вышвырнули его недавно.
— Мисс, вице-капитан, они пригласили нас отправиться завтра вместе с ними. Как мне следует ответить? — Джин подошёл спросить Клэр и Камилла.
— Пусть решает вице-капитан, — с усталым видом ответила Клэр. Спать в карете и вправду было не особо-то удобно — она только ещё сильней устала. Всё, чего она сейчас хотела, так это принять горячую ванну.
— Тогда передай им, что мы согласны, — легко ответил Камилл.
Когда Клэр и остальные поднялись наверх, Джексон всё ещё стоял там, в оцепенении глядя на фигуру Клэр.
— Сатир, пора возвращаться на землю!
— Pазбойник, ты на что уставился?
— Твои глаза скоро на пол повываливаются.
Серия насмешек раздалась из угла. Это были наёмники Джексона.
— Идите-ка вы нахрен, кучка ублюдков. Я с вами ещё за тот вынос не расплатился! — Джексон с рёвом подбежал к ним, подобрав первого попавшегося наёмника и начав его душить.
— Капитан, почему эта зеленоглазая блондинка выглядит так знакомо? Я словно где-то её уже видел. Она была далековато, так что я чётко её не рассмотрел, — спросил молодой маг.
— Ох, это та прекрасная мисс, что мы встретили в Ущелье бури в тот раз, — ухмыльнулся Джексон. — Вот уж не ожидал здесь встретиться. И они тоже создали свою собственную группу наёмников.
— Что за группу? — легко спросил один.
— Наёмники Ямба, — улыбаясь, сказал Джексон, но затем эта улыбка застыла. Наёмники Ямба?! Та самая Группа наёмников Ямба? Восходящая, но невероятно сильная группа наёмников?
Остальные также уставились в шоке на капитана.
— Наёмники Ям... Ямба? — губа Джексона начала дёргаться, когда он выдавил эти слова. Будет ещё нормально, если какие-то простолюдины в глубинке не знали этого имени, но любой наёмник слышал о нём хотя бы раз. Группа наёмников Ямба — маленькая группа наёмников со странным названием, которая, как говорили, не приняла ни одной сложной миссии, но стала центром внимания сообщества наёмников всего за день. Они изгнали нахлынувших на город Лэвел морских чудищ, буквально спасши весь город от разрушения. И сразу после этого они уничтожили печально известных Пиратов красного черепа... всего за одну битву! Пираты, с которыми даже имперская армия не могла справиться, пираты, от которых у всех наёмников голова болела, вот так просто взяли и рухнули. Хоть и ходят слухи, что капитану пиратов таки удалось сбежать, создать что-то настолько же великое вновь для него будет практически невозможно. Вот чего Джексон никак не ожидал, так это что наёмниками Ямба окажутся Клэр и её спутники!
— Капитан, думаю, вам самое время сдаться. Осторожнее, вы можете получить магическую стрелу в задницу! Да и вообще, взгляните на свою фигуру! На свой возраст! Она ведь маленькая девочка, бога ради, — начал мрачно один из наёмников Джексона. И с ним согласились все остальные, раздаваясь эхом из множества глоток. Заставляя Джексона опять взбеситься, а зал вновь заполниться шумом и хохотом.