↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 966. Не оскорбляй слово «Братья»! (часть 2)

»

Ци Лэй вовсе не сдавался, когда ответил спокойным тоном. Его злые глаза тоже смотрели на лицо Ци Фэна.

«Ты знаешь, что я не люблю компрометировать себя во многих вещах. Если мне даже не позволено иметь свое собственное отношение, в чем разница от того, чтобы быть мертвецом? Я желаю тебе удачи, если ты будешь настаивать на том, чтобы играть хорошего парня и заставить семью гордиться тобой, потому что мне это совсем не интересно. Я совсем один, и мне на все наплевать. Мне нечего терять.» Ци Лэй пристально посмотрел в глаза Ци Фэну, посмеиваясь в конце своей речи.

Ци Фэн совсем не сердился. Выражение его лица было по-прежнему спокойным, как обычно. Казалось, на самом деле больше не было ничего, что могло бы сбить его с толку. Он вернул взгляд на Ци Лэя и улыбнулся. «Отношение? Правда, у тебя есть свое собственное отношение. Ты выглядишь намного лучше, чем, когда ты слоняешься без дела и являешься бесполезным вторым мастером Ци. Неужели тебя ничего не волнует? Или ты думаешь, что действительно можешь пойти против нас только потому, что Му Юйчэнь на твоей стороне?»

Ци Фэн и раньше делал много предположений. Учитывая нынешние отношения Ци Лэя с Му Юйчэнем, если Ци Лэй действительно интересовался Си Сяе, он все еще мог общаться с группой Му Юйчэня и Су Чена, что также означало, что Му Юйчэнь знал, но ему было все равно.

Он полностью понимал истинный ужас Му Юйчэня. Ци Фэн уже был впечатлен, основываясь только на его щедрости и интеллекте! Однако, чем более доверчивым и расслабленным был кто-то, тем легче было удивиться до отчаяния!

Например, Му Линтянь был доведен до отчаяния и чуть не рухнул!

Ци Фэн считал Му Юйчэня своим самым сильным противником и врагом, поэтому он потратил много времени на его анализ. Он никогда не переставал собирать новости о Му Юйчэне, даже когда был за границей. Не то чтобы он не знал, что Му Юйчэнь и Ци Лэй сближаются, но скорость его информационной сети немного замедлилась, когда он был занят подготовкой к возвращению в последнее время.

Ци Лэй был удивлен, что Ци Фэн так легко раскрыл это, но он не был глуп. Ци Фэн напрасно потратил бы свое время, если бы пришел сюда, чтобы узнать от него больше. Находясь в состоянии повышенной боевой готовности, Ци Лэй уже договорился с Му Юйчэнем, что он не скажет о них ни слова.

«Ты действительно думаешь, что мне нужна помощь? Только потому, что у тебя есть зуб на Му Юйчэня, разве я не могу выпить с ним? Он просто подарил мне несколько подарков некоторое время назад, так что я должен как-то относиться к нему соответствующим образом. У меня есть свои правила общения. Я не думаю, что разумно наживать себе еще одного врага, когда можно быть другом. По крайней мере, когда мне лень готовить, я могу бесстыдно пойти и остаться с ними на ужин. Ты очень хорошо знаешь, что я почти ничего не смыслю в кухне, и я слышал от Ян Шэна, что начальство планировало понизить меня в должности. Я бедный человек. Что мне делать с моими будущими расходами, если я не рассматриваю возможность подружиться с миллионером прямо сейчас?»

Ци Лэй изобразил жалкое и невинное выражение лица. Ци Фэн счел его улыбку раздражающей, но выражение его лица осталось неизменным.

«Ци Лэй, ты знаешь, что мы братья, и мы можем быть откровенны друг с другом. Ты можешь приберечь свои фокусы для таких тупиц, как Ян Шэн.»

Естественно, Ци Фэн заметил, что Ци Лэй пытается что-то скрыть.

Ци Лэй пожал плечами и провел пальцами по волосам. «Я ничего не могу поделать, если ты мне не веришь. Полагаю, на данный момент я закончил разговор. Кроме того, не оскорбляй слово «Братья»! Моя мать родила только одного сына. Кто тебе сказал, что ты мой брат? Ты красивый, вдумчивый и талантливый молодой человек, и при этом очень хороший парень. Как у тебя может быть такой брат, как я, который бесполезен, жаден и всегда слоняется без дела? Просто поставить мое имя рядом с твоим запятнало бы твою репутацию, тебе не кажется?»

«Хватит, Ци Лэй!» Ци Фэн больше не мог этого выносить, он повысил голос, и его глаза стали жесткими. «Тебе нет нужды издеваться надо мной! Ты очень хорошо знаешь, что ты сделал за последние несколько лет. Тебе придется совершенствоваться, если ты хочешь добиться уважения и признания со стороны других. Ты даже своему собственному отцу оказал холодный прием. Ты действительно ожидаешь, что он будет хорошо заботиться о тебе?»

«Ты прав. Я бесполезен. Тогда какой смысл тебе приходить, чтобы поговорить со мной? Неужели ты до сих пор не понял? Мы вообще не связаны, так что ты можешь уходить прямо сейчас! Я ясно сказал тебе, что то, что случилось с «Ци Кай», не имеет ко мне никакого отношения. Ты знаешь, что произошло, от начала и до конца. Мне не нужно больше ничего говорить! Не приходи сюда и не читай мне нотаций ни с того ни с сего! Кем ты себя возомнил? Ты сейчас пытаешься затеять со мной драку?» Ци Лэй встал и посмотрел на Ци Фэна сверху вниз.

«Ци Лэй, это не от тебя зависит. Я пришел сюда сегодня полностью подготовленным. Ты знаешь, на что я способен. Возможно, ты почувствуешь себя лучше, если будешь сотрудничать сегодня, иначе не вини меня в том, что произойдет!» Терпение Ци Фэна иссякло, и выражение его лица стало ледяным, когда он уставился на Ци Лэя.

Ци Лэй внезапно начал смеяться. Его взгляд стал напряженным, и он бесстрашно уставился на Ци Фэна. «Ты собираешься это сделать? Ты уверен, что собираешься что-то со мной сделать?»

«О, я чуть не забыл, что ты такой же, как тот старик. Вы не можете оставить старые бандитские замашки в прошлом! Я говорю тебе сейчас, что я не собираюсь сотрудничать, так что же ты можешь со мной сделать? Ты собираешься убить меня или искалечить? Просто подойди ко мне уже!» В его ярости холодный взгляд глаз Ци Лэя был ужасающим. Ци Фэн чувствовал исходящую от него холодную ауру.

Ци Фэн прищурил глаза, наблюдая за Ци Лэем, который распространял вокруг себя недружелюбную атмосферу, и на мгновение был ошеломлен. Он был удивлен, увидев Ци Лэя в таком состоянии. Он был совершенно не похож на себя прежнего. Тем не менее, он холодно улыбнулся в ответ. «Если ты настаиваешь, тогда не вини меня. Моррисон!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть