↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 928. Так называемая семья (часть 2)

»

Выражение лица Ци Фэна было неподвижным, когда он спокойно повернулся к Ци Цимину, чтобы высказать свое предположение.

«Я только что разговаривал с дворецким. Он забрал его, хотя он и не хотел возвращаться домой.» Лицо Ци Цимина поникло. Свет, который появился в его глазах, был явно несчастным.

Ци Фэн равнодушно улыбнулся, и его скрипучий голос произнес: «Это не только из-за тебя. Он, наверное, тоже против меня.»

«А Фэн, не думай слишком много. Ци Лэй был таким с самого детства. Он непослушный и был избалован твоей матерью,» — сказал Ци Цимин, подсознательно взглянув на ноги Ци Фэна, которые не могли пошевелиться. В его глазах появилась жалость. «Все эти годы вы с ВэйВэй страдали. Раз уж ты вернулся, просто останься. Когда ты поправишься, я устрою так, чтобы ты присоединился к компании.»

Холодная улыбка мелькнула в уголках губ Ци Фэна, когда он мрачно посмотрел на свои ноги, которые больше не чувствовал. В его скрипучем голосе слышалась нотка горечи, когда он ответил: «Как ты думаешь, мне подходит появляться таким, какой я есть прямо сейчас? Меня не волнуют эти вещи. Просто оставь их Ци Лэю.»

Сердце Ци Цимина не могло не болеть при этом зрелище. Он мягко посоветовал: «Все уже обернулось таким образом, так что не хандри. Что бы это ни было, ты все еще молод, и впереди еще долгий путь. Ты не можешь продолжать пребывать в таком унынии. Кроме того, ты ведь не разочаровал нас всех за последние несколько лет, проведенных за границей, не так ли? «Ци Кай» — это тяжелая работа семьи Ци, и я просто не чувствую себя хорошо, передавая ее Ци Лэю. Он подходит только для того, чтобы помогать тебе. А Фэн, я всегда возлагал на тебя большие надежды. Ты не можешь меня подвести.»

«Отец, я понимаю, но ты должен понимать, что даже если ты захочешь передать компанию мне, не забывай, что «Ци Кай» не полностью собственность семьи Ци. Кроме того, последние несколько лет я не занимаюсь делами компании, так как же я могу убедить всех? Кроме того, учитывая, как я выгляжу, это может негативно сказаться на компании.» Тон Ци Фэна был немного унылым.

«Не беспокойся об этом. Пока у тебя есть мужество и ты берешь себя в руки, я могу помочь тебе все это уладить. Я упорно трудился эти несколько лет, так что весь «Ци Кай» теперь находится под моим контролем. Не беспокойся о том, убедят их или нет. В противном случае они могут просто найти другую работу.»

Голос Ци Цимина был окрашен безжалостностью, в то время как его глаза вспыхнули резким светом.

«Отец, ты можешь перестать использовать такие грязные приемы для решения проблем? Бизнес семьи Ци уже давно стал чистым. Ты должен быть осторожен в выборе слов. Несмотря ни на что, «Ци Кай» по-прежнему остается довольно влиятельной компанией. Если бы кто-то захотел, он мог бы использовать эти вещи для распространения слухов. Тогда мы были бы единственными, кто проиграет,» — прямо сказал Ци Фэн со спокойным выражением лица.

Хотя его слова казались не очень приятными, это было то, что Ци Цимин хотел услышать.

В конце концов, этот его сын его не разочаровал. Он работал тщательно и хорошо продумал стратегию, поэтому не волновался. Он чувствовал, что между этими двумя его сыновьями Ци Фэн был больше похож на него, в то время как Ци Лэй только подводил его снова и снова.

«Если бы только Сяо Лэй был наполовину таким, как ты, я был бы доволен. Когда он вернется, ты с Линша должны дать ему совет. Я ему не нравлюсь, но он, вероятно, не будет относиться к тебе так же.»

«Не будет относиться к нам так же?» Тихо пробормотал Ци Фэн, а затем рассмеялся. Он собирался что-то сказать, когда раздался голос Гу Линша.

«Разве Ци Лэй еще не вернулся? Уже почти 8 часов вечера, и еда почти готова.»

Она приказала слугам принести блюда на обеденный стол, а сама посмотрела на Ци Цимина и Ци Фэна в гостиной.

Двое мужчин довольно быстро успокоились после того, как она прервала их. Ци Цимин мягко ответил: «Он скоро должен вернуться. Я только что позвонил дворецкому. Он говорит, что они все еще в пути. Где ВэйВэй?»

«Я сказала Мэри, чтобы она помогла ей переодеться, так как она вспотела после игры ранее.»

«Второй мастер, ты вернулся!»

Гу Линша только что закончила, когда слуга внезапно поприветствовал кого-то снаружи. Немногие из них были поражены, и они подсознательно посмотрели в сторону двери.

Действительно, они увидели, как Ци Лэй равнодушно подошел к ним, а дворецкий и два телохранителя в черном последовали его примеру.

«Ци Лэй, ты вернулся!»

Гу Линша отреагировала первой. Ее лицо было наполнено радостью, когда она быстро подошла к нему. «Ты вернулся как раз к ужину. Быстро иди вымой руки и давай есть. Дядя Ци, А Фэн, тоже приходите. Я пойду наверх, чтобы увидеть ВэйВэй.»

Гу Линша взяла мокрое полотенце с подноса, который держал слуга, и передала его Ци Лэю.

Однако Ци Лэй не принял его. Он только равнодушно посмотрел на нее, а затем протянул руку, чтобы остановить ее. Ничего не сказав, он повернулся, чтобы посмотреть на Ци Цимина, который сидел на диване. Затем он повернулся, и его взгляд остановился на Ци Фэне.

Глаза Ци Фэна тоже слегка прищурились, когда он пристально посмотрел на Ци Лэя. Никто ничего не сказал первым. Тем временем Гу Линша, которую Ци Лэй оттолкнул в сторону, выглядела еще более расстроенной. Она печально посмотрела на Ци Лэя, ее лазурные глаза потускнели.

«Чего ты хочешь? Я уже говорил тебе в тот день, когда уехал, что не планирую возвращаться в это место. Что бы ни случилось со мной, это больше не имеет никакого отношения ко всем вам. Разве они тебе не сказали? Тебе обязательно возвращать меня с такой помпой?»

Ци Лэй, наконец, остановил свой взгляд на Ци Цимине, его красивое лицо было окрашено жестокостью, но его голос, наполненный улыбкой, источал злую энергию. Как всегда, в нем звучал легкомысленный подтекст.

Прежде чем Ци Лэй успел закончить, Ци Цимин уже был в ярости!

«Что это за отношение?! Линша и твой брат были внимательны к тому, что ты устал после работы за городом, поэтому они приготовили для тебя ужин, желая вспомнить старые семейные времена, но посмотри на это твое отношение! Ци Лэй, не думай, что ты вне моей досягаемости!»

Ци Лэй немедленно отступил и повернулся, чтобы подсознательно посмотреть на дворецкого и телохранителей позади него, но дьявольская улыбка на его лице стала шире. Затем он пожал плечами. «Да, конечно, я всегда вне твоей досягаемости. Я чуть не забыл, что у тебя в рукаве припрятаны отличные трюки! Что? Если я не приду сегодня вечером, ты планировал заставить их связать меня и привести сюда или просто искалечить?»

«Хорошо, Ци Лэй, прекрати сейчас же. Дядя Ци не это имел в виду. Он просто чувствует, что ты давно не был дома, а твой брат только что вернулся, так что ты его еще не видел. Разве это не хорошо для семьи — сесть за стол вместе? Почему всё должно заканчиваться именно так?»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть