↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 768. Нет места для сожалений (часть 4)

»

Су Чен кивнул и высказал соответствующее мнение. «Довольно дружелюбный человек, но я не поздоровался с ней должным образом. Я надеюсь, что ее впечатление обо мне не будет слишком плохим.»

Темно-красные губы Цзи Цитонг изогнулись, когда она улыбнулась и спокойно сказала: «Не беспокойся об этом. У моей матери сложилось о тебе хорошее впечатление, но со стороны моего отца это может быть немного… Мой отец придерживается старой школы. Он очень заботится об обычаях и традициях. Ты не навещал его в нашем доме, и теперь, когда мы только что зарегистрировали наш брак, я боюсь, что он будет более или менее несчастлив, но не волнуйся. Он очень понимающий человек. Пока ты хорошо себя ведешь, он не будет слишком усложнять тебе жизнь.»

После краткого объяснения ситуации с двумя ее старшими дома официант быстро подал им еду,

«Мастер Су, мисс, наслаждайтесь!»

Су Чен был завсегдатаем этого ресторана, так что он тоже был хорошо знаком с тамошними официантами.

В то время как слова Цзи Цитонг заставили Су Чена немного задуматься, прямо сейчас он стал чьим-то зятем. Честно говоря, он никогда ни перед кем не выслуживался за их благосклонность, поэтому он действительно понятия не имел, как это сделать. Он подумал про себя, что ему действительно следует попросить своего секретаря помочь ему в этом.

Когда она увидела, что Су Чен слегка нахмурился, Цзи Цитонг рассмеялась про себя и утешила его: «Мой отец любит обмениваться опытом в боевых искусствах с другими. Я помню, что ты довольно искусен. Основываясь только на этом пункте, ты должен быть в состоянии добиться от него некоторого уважения, так что тебе тоже не нужно слишком беспокоиться. Я буду…»

Су Чен поднял свои красивые брови и взглянул на Цзи Цитонг. Тихо сказал он, и слабая улыбка мелькнула на его красивом лице: «Ты беспокоишься, что я не смогу пройти тест твоего отца?»

Выражение лица Цзи Цитонг стало жестким, и она не ответила на его вопрос. Вместо этого она спокойно опустила глаза и сосредоточилась на нарезке стейка на своей тарелке.

Су Чен протянул свои длинные руки и быстро взял вилку и нож из ее рук. Он умело помог ей нарезать стейк на тарелке и сказал: «Не беспокойся обо мне. Пока это женщина, на которой я готов жениться, они безоговорочно согласятся на это и никогда не пойдут против меня, так что они не будут усложнять тебе жизнь. У моего дедушки и моей сестры сложилось о тебе хорошее впечатление. С их признанием после этого, по сути, больше нет проблем. Иди домой и собери вещи сегодня вечером. Завтра я приеду навестить твоих родителей, а потом ты сможешь переехать ко мне.»

Переезжать к нему…

Цзи Цитонг подсознательно задрожала, когда она посмотрела на него, прежде чем опустила взгляд на папку рядом с его рукой. Как будто она только что что-то поняла, она кивнула и тихо ответила: «Хорошо.»

Когда Су Чен помогал ей нарезать говядину на ее тарелке на кусочки, он действительно казался сейчас довольно мягким и вежливым джентльменом. Конечно, это была та сторона, которую Цзи Цитонг никогда раньше не видела. Из того, что она знала, этот Су Чен всегда был внушительным и дьявольским инструктором. На самом деле, из-за их прошлых обид, честно говоря, она была о нем невысокого мнения.

Поэтому прямо сейчас она была немного удивлена, увидев его с этой стороны.

Заметив пристальный взгляд Цзи Цитонг, Су Чен нахмурился и спросил низким голосом: «На что ты смотришь? Я не могу сделать тебя сытым.»

Цзи Цитонг отвела взгляд. «Ничего. Я просто чувствую, что у тебя действительно есть некоторые положительные качества.»

«О?» Су Чен поднял брови и ухмыльнулся, сказав: «У меня действительно есть много положительных качеств. Твое решение принесет тебе только прибыль и никаких потерь.»

«Но на меня ты не произвел раньше слишком положительного впечатления, но теперь я нахожу, что ты не совсем тот же самый,» — сказала Цзи Цитонг после того, как она на мгновение задумалась.

«Работа и жизнь — это две разные вещи. Есть некоторые эмоции, которые я сохраняю для своего народа,» — кратко объяснил Су Чен со спокойным выражением лица. «Сначала поешь.»

Их трапеза не была неловкой. Во время военной подготовки они все равно жили вместе, так что он примерно помнил некоторые из ее жизненных привычек. Хотя прошло так много лет, они оба почти сохранили те же привычки, что и раньше, так что прямо сейчас они не чувствовали себя слишком замкнутыми. В конце концов, застенчивость и сдержанность могли бы показаться только претенциозными.

На протяжении всей трапезы эти двое провели довольно счастливое и удовлетворительное время, и не было никакого чувства давления или сдержанности.

Закончив, они на мгновение остановились. Когда время перевалило за час дня, Су Чен сказал: «Пошли. Сначала я отправлю тебя обратно.»

Затем он встал и вышел.

Цзи Цитонг была ошеломлена. Она быстро потянулась, чтобы схватить его за рукав, понизив голос и мягко напомнив: «Подожди. Мы еще не заплатили. Они будут называть нас «обедающими и убегающими».»

Когда Цзи Цитонг сказала это, Су Чен вдруг загадочно улыбнулся и посмотрел на нее. Он весело усмехнулся: «Кто тебе сказал, что нам придется платить за еду в нашем собственном ресторане?»

«Этот ресторан твой?» Цзи Цитонг непонимающе уставилась на него.

«Это ресторан, в который я инвестировал вместе с А Чэнем и Зимо в свободное время. Это место находится довольно близко к офису Зимо. Довольно часто Зимо тоже приходит сюда перекусить. Есть также еще один или два на севере города. В следующий раз ты можешь прийти сюда поесть, так как это место все равно находится не слишком далеко от твоего цветочного магазина. Завтра я дам тебе карточку,» — объяснил он.

«Но могут ли правительственные чиновники…» Озадаченно спросила Цзи Цитонг.

Су Чен поднял брови, ничего не сказав. Вскоре его высокая фигура уже шла впереди. Цзи Цитонг на мгновение заколебалась, затем, ничего не сказав, быстро последовала за ним.

***

Был ослепительный полдень, и теплое солнце заливало его нежным золотистым светом. Ветер, дувший в воздухе, был не таким холодным, как ранним утром, поскольку сейчас он прогревался.

Под цветочным стеллажом на заднем дворе резиденции Шэнь. Шэнь Юэ сидел на ротанговом стуле и неторопливо загорал, в то время как Му Зируи сидел на стуле рядом с ним, держа альбом для рисования и рисовал в нем.

Му Юйчэнь и Си Сяе ушли, пообедав там. Му Юйчэнь вернулся в офис, а Си Сяе вернулась в Кленовую резиденцию.

Лан Зиланг улыбнулся, наблюдая за сосредоточенным поведением Му Зируи. Он не мог удержаться от тихого смеха, когда сказал Шэнь Юэ: «Старший генеральный директор, я вижу, что Зируи довольно хорошо адаптировался. Когда я пошел за ним, его классный руководитель даже похвалил его. На самом деле, наш Зируи настолько умен, что может присоединиться к Первому классу в июле этого года. Ему тоже полезно начать учиться раньше. Тогда мисс Сяе тоже начинала довольно рано.»

Когда он услышал последние новости, Шэнь Юэ радостно кивнул. «Этот ребенок такой же умный, как и его бабушка. Он быстро соображает. Сейчас с ним тоже нелегко играть в шахматы. Он более ловок, чем эта девчонка. У него хорошая голова на плечах!» Тихо сказал Шэнь Юэ, покосившись на Му Зируи.

«С Зируи рядом, старший генеральный директор, ты не будешь так одинок. Позже, когда мисс Сяе возглавит компанию, ты сможешь хорошо отдохнуть.» Лан Зиланг улыбнулся.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть