Глаза Му Юйчэня вспыхнули острым светом, когда он проницательно указал на свои мысли.
Нахмурившись, А Мо сказал: «Мы узнали о связи Ци Цимина с Лу Синьлань и о том, как она связана с мистером Вэном, но с самого начала мы упустили причину, по которой мы отправились на поиски Лу Синьлань, которая должна была понять суть тетушки, поэтому, мастер, тебе показалось немного странным, что после того, как мы обернулись вокруг, мы сами чуть не запутались в этом.»
Му Юйчэнь кивнул. «Ммм, я чувствую, что кто-то дергает за ниточки, заставляя нас идти туда, куда они хотят, шаг за шагом. Вероятно, есть две причины для этого. Во-первых, этот человек обижен на меня и не хочет, чтобы я преуспевал, поэтому они хотят воспользоваться возможностью, чтобы убить меня, или, во-вторых, они хотят отвлечь нас и что-то скрывают».
«Мастер, две вероятности, которые ты упомянул, вполне вероятны. На самом деле, на мой взгляд, первый вариант более вероятен, но человек, у которого больше всего мотивов для этого, это вероятно, Ци Фэн. Он очень дотошный, и для него нормально думать о таких способах отомстить тебе. Но сейчас у нас нет возможности найти какие-либо его следы вообще. Мы даже не знаем его нынешнюю ситуацию».
Когда он осознал всю серьезность вопроса, А Мо нахмурился еще глубже.
«Мастер, как насчет того, чтобы снова расследовать мистера Вэна? Я уверен, что мы сможем выяснить, кто он, если перевернем весь город Z с ног на голову и проверим всех по одному!»
Му Юйчэнь слегка поднял руку, чтобы А Мо не сказал больше. «Незачем. Неважно, кто такой мистер Вэн, но я бы сам хотел встретиться с Лу Синьлань и посмотреть, смогу ли я узнать от нее что-нибудь полезное. Хорошо, вернись и договорись.»
«Но, мастер…» А Мо немного колебался.
«Не волнуйся. Я знаю, что я делаю. Просто делай, как я говорю.»
«Мастер, на самом деле, миссис общалась с мистером Вэном. Как насчет того, чтобы исследовать глубже? Возможно, она сможет определить, кто он такой,» — осторожно предположил А Мо.
Однако, как только А Мо сказал, Му Юйчэнь нахмурился на него. «Не думай вовлекать ее в этот беспорядок. Я не хочу вовлекать ее во все эти прошлые обиды.»
«Но…»
«Никаких, но. Вернись первым. Просто подожди меня в больнице Т завтра утром.» Му Юйчэнь встал с нарастающим интересом. Он не планировал продолжать и пошел прямо наверх.
А Мо тоже медленно встал, удивленно наблюдая, как Му Юйчэнь удаляется. После этого он вздохнул про себя, прежде чем уйти.
Когда он вернулся в кабинет, Си Сяе могла ясно почувствовать, что его эмоции повсюду. Двое из них не говорили, но после долгого молчания Си Сяе, наконец, не могла не спросить: «Что случилось? Что-то у тебя на уме?»
Она протянула руку, чтобы взять его книгу, вставила в нее закладку и закрыла ее.
Му Юйчэнь оторвался от своих глубоких мыслей. Он молча наблюдал за ней, когда она на цыпочках положила книгу обратно на полку, и вздохнул: «Ммм, только некоторые неприятные вещи из прошлого. Сяе, поиграй со мной в шахматы.»
Он повернулся на бок и взял ее слегка холодную руку.
Она обернулась. Мерцающий свет в ее звездных глазах ослепительно напоминал бриллианты, когда она немного озадаченно сказала: «Шахматы? Ты знаешь, что я не могу победить тебя, и ты все еще хочешь, чтобы я играла против тебя?»
Поначалу ее шахматные способности были не так уж плохи, но на самом деле, как говорится, будущие мамы стали немного медлительнее. Она играла с ним довольно долго, но чувствовала, что ее навыки ухудшаются. Иногда он предоставлял ей два хода, и она все равно трагически проигрывала.
Когда она тоже отставала по IQ?
Видя ее такой, Му Юйчэнь не мог сдержать улыбку. Он медленно встал и вытащил ее в боковой зал, когда он сказал глубоко: «На этот раз я позволю тебе сделать пять ходов первой. Как насчет этого?»
Муж и жена быстро достигли кофейного столика в боковом зале. Они заварили горшок с цветочным чаем, когда Си Сяе умело установила шахматы.
«Тебе нравится играть в шахматы, когда ты сталкиваешься с трудной проблемой». Она бросила на него взгляд со стороны и немедленно взяла черную шахматную фигуру, чтобы заставить ее сделать ход без вежливости.
«Шахматы — хорошая форма медитации, миссис», — спокойно ответил он, а затем протянул ей чашку чая, прежде чем взять белую шахматную фигуру, чтобы сделать свой ход.
«Я помню, как впервые победила дедушку. Он сказал мне, что с моими способностями я могла бы принять участие в международном шахматном соревновании. Тогда я была по-настоящему взволнована. Я как раз успела на школьные соревнования по шахматам Го, поэтому с энтузиазмом зарегистрировалась. Неожиданно я потерпела трагическое поражение и несколько дней была несчастна. После этого я поняла, что дедушка хотел, чтобы я была счастлива, поэтому он специально позволил мне выиграть. Вот почему я потом очень разозлилась. Я думала, что он меня недооценивает. Каждый раз, когда я играла в шахматы после этого, я убеждалась, что он выкладывается полностью.»
Когда Си Сяе сказала это, она продолжала делать свой ход. Ее глаза были яркими, как осенние воды, и было приятно вспомнить это. «Сначала я действительно каждый раз так трагически проигрывала, но потом разрыв между нами начал сокращаться. На самом деле, я чувствую, что моя настойчивость и терпение становились все лучше и лучше. Обычно я могла продержаться два-три часа в одной игре, пока не смогла определить победителя. После этого я постепенно почувствовала, что победа или поражение на самом деле не важны. Важным было то, что я узнала во время конфронтации».
«Как редко ты обладаешь таким просветлением и пониманием». Услышав это, он восхищенно улыбнулся. «Важна ли победа или нет, зависит и от того, кто противник».
«Тогда считай меня врагом, который беспокоит тебя прямо сейчас», — весьма великодушно бросила она вызов.
«Я не могу этого вынести.» Он посмотрел на черные шахматные фигуры, которые медленно двигались по шахматной доске. Некоторое время он пребывал в оцепенении, затем сказал: «Миссис, ты миссис. Ты никогда не сможешь быть врагом. Даже если бы я притворился, что это так, я не смог бы быть с тобой жестоким.»
Когда он сказал это, он сделал паузу, а затем внезапно посмотрел на нее. «Сяе… Ты также чувствуешь, что я довольно жестокий?»
Она была ошеломлена его вопросом. Ее глаза встретились с ним взглядом, и она долго молчала. Подумав об этом, она покачала головой. «Я не знаю, как другие люди, но я знаю, что ты хорошо относишься ко мне, и к А Мо, и к остальным. Этого достаточно. На самом деле, мне иногда кажется, что ты действительно похож на мафиози. Ты очень заботишься о своих сородичах, но о своих врагах… Ммм, позволь мне открыть тебе секрет…»
Сказав это, она внезапно наклонилась и тихо сказала ему на ухо: «Когда я училась в средней школе, я всегда восхищалась этими гангстерами по телевизору. Мне они показались впечатляющими, стильными и очень крутыми… Но теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что была немного незрелой. И все же, мистер Му, я всегда восхищалась тобой.»
«Восхищалась? Означает ли это, что я помог тебе снова обрести невинность?»
«Конечно! Ты мое солнце, которое никогда не заходит…»
«Где ты научилась так говорить? От кого ты этому научилась?»
«А Хуа…»