Автомобиль быстро пролетел мимо на тихой дороге. Вскоре Цзи Цитонг постепенно сбавила скорость, а затем припарковала машину возле дома в соответствии с указанным адресом.
Другие автомобили сзади догнали машину, когда машина остановилась.
Цзи Цитонг повернулась и объявила: «Председатель Му, директор Си, мы прибыли!»
Си Сяе закрыла журнал, который она читала, и взглянула на мужчину рядом с ней. Он все еще работал на своем ноутбуке, и, похоже, не собирается заканчивать работу в ближайшее время.
Когда Си Сяе собиралась что-то сказать, он сказал ей: «Сестра Лан не любит слишком много незнакомых лиц. Я просто подожду тебя снаружи. Войди с Цитонг. Если что-нибудь случится, просто кричите, и мы сможем услышать извне».
Затем он бросил взгляд на дряхлый дом.
Си Сяе тихо кивнула.
Му Юйчэнь открыл для нее дверь и напомнил ей: «Уходи, если это не работает. Без нее это не совсем невозможно.»
Му Танчуань и Чжуан Шурунг тоже искали сестру Лан, но она была не очень дружелюбна и, на самом деле, к ним относилась довольно холодно. В их случае она не хотела раскрывать многое.
«Все в порядке, я поняла.»
Она убедительно посмотрела на него, прежде чем выйти из машины.
Это было похоже на довольно старый дом. Парадные ворота были ржавые, и пара звеньев уже давно потеряла свой первоначальный цвет. Лозы росли на стенах и покрывали его зеленой бледностью, но передний двор был довольно чистым. Си Сяе подошла и услышала, как кто-то говорит внутри. Внезапно кто-то подошел с ведром краски и начал красить ржавые ворота.
«Пошли».
Си Сяе вздохнула с облегчением, увидев кого-то.
Она дома!
Затем она вошла внутрь.
Когда она спросила, художник сообщил ей, что сестра Лан была в доме, поэтому Си Сяе и Цзи Цитонг вошли.
Это был не большой дом, а просто двухэтажное здание.
Цзи Цитонг позвонила в дверь, когда они подошли к двери. Дверь открыла дама средних лет, представившаяся служанкой или смотрительницей. Она бросила на них сомнительный взгляд, прежде чем спросить на грубом деревенском жаргоне: «Привет, вы двое, ребята…?»
Когда Цзи Цитонг собиралась ответить, Си Сяе подошла и представилась. «Здравствуйте. Мы ищем сестру Лан. Должно быть, сестра Ли заранее проинформировала ее об этом».
Дама разрешила им войти после объяснения Си Сяе.
«Сестра Лан ждет в кабинете следуйте за мной!»
***
У двери в кабинет, Цзи Цитонг осталась снаружи, в то время как Си Сяе вошла одна.
Си Сяе наконец встретилась с легендарной сестрой Лан.
На ней было светлое ципао, а волосы собраны в пучок. С ее худой фигурой и острым подбородком она была красавицей в своей собственной лиге. Однако ее лицо, казалось, приняло ту бледность, которую имел бы больной человек.
Она поливала свои растения, когда Си Сяе вошла в комнату. Услышав шаги, она подняла острые глаза. Несмотря на то, что она пыталась скрыть свое выражение лица, Си Сяе уловила все это.
Она осторожно взглянула на нее. Си Сяе просто молчала и позволила ей изучить ее.
«Для меня большая честь познакомиться с вами, сестренка Лан. Я Си Сяе.» Она смиренно поздоровалась.
Сестра Лан продолжала поливать растения, отвечая холодным и далеким тоном: «Сяо Ли рассказала мне о тебе. В чем дело? Я уволилась с должности менеджера. Если вы втягиваете меня во что-то подобное, я боюсь, что не смогу вам чем-то помочь».
Она была прямолинейна в отказе и имела решительную позицию. Неудивительно, что она могла быть одним из топ-менеджеров в отрасли.
Си Сяе кивнула. «Извините, что беспокою вас, но сегодня я здесь не для бизнеса. Я здесь, чтобы спросить вас о чём-то личном.»
Сестра Лан внезапно подняла голову, бросив на Си Сяе суровый взгляд. «Личное дело? Я не думаю, что я знала тебя до этого. О каких личных делах можно поговорить?»
Си Сяе глубоко вздохнула, прежде чем достать желтую фотографию и показать ее сестре Лан.
«Вы не сильно отличаетесь от того, кем были 20 лет назад. Я слышала, что женщина на фото, Му Цзы, твоя лучшая подруга. Я здесь, чтобы увидеть вас сегодня, потому что она моя тетя,» — Си Сяе ясно уточнила свое намерение посетить ее.
Сестра Лан посмотрела на нее, прежде чем взглянуть на фотографию в руке. Когда она увидела людей на фотографии, в ее глазах быстро вспыхнул слабый свет. На короткое время она была ошеломлена.
Си Сяе ждала, пока сестра Лан постепенно не оправилась от шока.
Через некоторое время она положила лейку и взяла фотографию с опущенной головой. Затем она перевернула фотографию и прочитала несколько строк: «Иногда ты смотришь на меня, иногда ты смотришь на облака, я чувствую, что это далеко, когда ты смотришь на меня, и ближе, когда ты смотришь на облака…»
Ее глаза потемнели, когда она прочитала это вслух.
«Где вы взяли это фото?» Она подняла голову и посмотрела на Си Сяе, прежде чем указать на диван рядом. «Присаживайтесь».
Си Сяе увидел в ее глазах беспокойство. Она кивнула ей, прежде чем сесть.
«Я нашла это в книге, когда убирала свою комнату,» — честно ответила Си Сяе.
«Как будто я увидела себя в более молодом возрасте,» — выразила свою ностальгию сестренка Лан.
«От сестренки Ли я узнала, что человек рядом с тётей — это ты, и тогда ты была менеджером тётушки, так что я уверена, что ты знакома с ее жизнь».
Сестра Лань сразу поняла, с какой целью Си Сяе пришла. Выражение ее лица немного изменилось, когда она установила фотографию прямо перед Си Сяе. «Вы здесь, чтобы спросить меня о Му Цзы?»
Си Сяе признала: «Да, она скончалась много лет назад, но я слышала от сестры Ли, что вы каждый год возвращаетесь навестить ее могилу во время фестиваля Циси. Я полагаю, она должна быть для вас очень близким другом.»
На лице сестры Лан была сложная улыбка. «Близким? Только исходя из этого? Что, если я скажу, что мне просто жаль моего друга из-за того, что у нее такая короткая жизнь?»