↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 279. В вечном сне (часть 5)

»

Однако Му Цзы была популярна всего несколько лет. Ходили слухи, что она не справилась с давлением и впала в депрессию, и в итоге спрыгнула с крыши.

После этого ее имя медленно испарилось.

Хотя Си Сяе не следила за новостями шоу-бизнеса, это была большая новость. И довольно шокирующая. Однако все, что последовало за этим, было сплошными слухами, и тогда она была довольно молода, поэтому она толком ничего не помнила.

Как неожиданно оказалось, что Му Цзы оказалась его тетей, Му Цзыси!

— Тетя покинула нас после родов Линши. Прошло много лет, и некоторые воспоминания исчезли. Я тоже мало что помню.

Он отреагировал довольно спокойно. Конечно, когда он посмотрел на другую фотографию рядом с Му Цзыси, его красивое лицо потемнело. В его глазах была непостижимая мрачность, которая, казалось, перемешивалась со всеми эмоциями.

Когда он увидел озадаченность в её взгляде, он спокойно объяснил:

— Это сын тети, брат Линши. Он был на несколько лет моложе меня. Он рос вместе с Линши, Су Ченем, Чжоу Цзымо и со мной.

Си Сяе нахмурилась и тихо спросила:

— Му Линтянь… Му Линши… Тогда их отец…

— Я не знаю. Сама тетя никогда никому его не показывала. Дедушка, бабушка и мои родители потратили столько усилий, но они не могли выяснить, кем был их отец. Тем не менее правда, что Линтянь и Линши являются биологическими братом и сестрой, — ответил он. После паузы он продолжил: — Когда тетя была моложе, она была очень дерзкой. Она была полна решимости пойти по пути актерского мастерства, но ты знаешь, выбрав этот путь...

Когда он сказал это, он внезапно вздохнул:

— Теперь ты знаешь, почему я недолюбливал шоу-бизнес. Мой отец сказал, что тетя влюбилась в некого мужчину, который не мог на ней жениться... За несколько лет до смерти, она впала в тяжелую депрессию после того, как родила Линтяня.

— Дедушка и бабушка строги в своем воспитании. Когда такое случалось, они пришли в ярость. Они даже хотели выгнать мою тетю из дома. Именно отец убедил их пойти на компромисс, а затем она снова забеременела. Дедушка и бабушка... Тетя тогда уже была в плохом положении. Даже если они не простили её, она все еще была их дочерью, так что... Неожиданно, вскоре после того, как тетя родила Линши, она покончила с собой. Дедушка и бабушка были убиты горем. Хотя тетя никогда не говорила, кем был отец Линтяня и Линши, она сказала моему отцу, что они оба от одного мужчины.

Когда Му Юйчэнь сказал это, он внезапно положил руку на холодную надгробную плиту. Его длинные пальцы подняли желтый лист, упавший на надгробную плиту, когда он грустно улыбнулся.

— Помнишь, я говорил, что в моей семье детям предъявляют строгие требования? На самом деле, это отчасти из-за моей тети. Все они думают, что дедушка усыновил А Мо из детского дома ради меня... но на самом деле это не так. Это было ради Линтяня…

Линтянь был очень замкнутым, и не любил разговаривать. Казалось, он не сможет поладить с нами, сверстниками. Поэтому дедушка нашел А Мо, чтобы тот был приятелем Линтяня. Итак, А Мо, Линтянь и Линши были очень близки.

Сказав это, он внезапно замолчал.

Си Сяе слушала его в оцепенении.

Кто бы мог подумать, что у семьи Му было такое печальное прошлое?

Она очень долго молчала, прежде чем наконец спросить:

— А как же он? Как он умер?

Му Юйчэнь был поражен. Горькая улыбка сошла на уголки его губ.

— Автомобильная авария, — он ответил однозначно: — Четыре года… Нет, пять лет, авария произошла пять лет назад.

Авария?

Си Сяе была ошеломлена. Она не могла пошевелиться, но он не стал ждать, когда она оправится от шока. Он уже обернулся и больше не смотрел на два надгробия. Он холодно прошел мимо нее.

— Давай пойдем домой. Здесь очень холодно. Тебе нельзя мёрзнуть. Что бы я ни сказал тебе сегодня, никогда не упоминай об этом перед моими бабушкой и дедушкой.

Затем он пошёл по лестнице. Его красивая и высокая фигура исчезла в холодном, туманном дожде.

Она тихо наблюдала за его фигурой, которая постепенно уходила. Наконец она посмотрела на два портрета на надгробиях и догнала его.

Однако они не знали, что как только их фигуры исчезли под дождем, высокий мужчина в черном костюме подошел к надгробиям Му Цзыси и Му Линтяня. Человек носил черные очки, и его лица не было видно.

В руке он держал зонт, а на руках были два букета из лилий.

Он подошел к надгробиям. Остановившись, он уставился на букеты перед надгробиями и горько улыбнулся. Он взял два букета и выбросил их.

По дороге домой за рулём сидела Си Сяе. Му Юйчэнь время от времени кашлял, сидя на правом сиденье.

Си Сяе все еще чувствовала легкое головокружение, вероятно потому, что они стояли под холодным дождем. Теперь ей стало хуже.

Кладбище находилось в пригороде на западе города. Оно было очень далеко от их резиденции, и поездка в один конец заняла больше часа. Си Сяе не могла ехать быстро. Кроме того, теперь, когда было близко к 17:00. на окраинах дороги тоже стали оживляться.

Много машин ехало в направлении Циншаньского кладбища. Когда она медленно ехала по дороге с ивами, она заметила, что плакучие ивы позеленели. Много людей проходило мимо них со свежими цветами в руках.

Она взглянула на множество неподвижных надгробий, а затем на зеленые плакучие ивы, которые они оставили позади.

Оказалось, жизнь и смерть были такими разными. Когда она увидела это живое изобилие перед собой, разница была поразительной и отчетливой, настолько отчетливой, что ей стало больно…

Она повернулась, чтобы посмотреть на него, кажущегося таким одиноким, но промолчала. Внезапно она потянулась и нежно сжала его холодную руку.

Он вдруг посмотрел на нее.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть