Таково было отношение Лань Сю, но он также не знал, что его так называемая натура плыть по течению на самом деле не могла избежать судьбы. Кто сказал, что человек будет продолжать страдать из-за того, что не получил своего любимого человека?
Если ты откроешь свое сердце и попытаешься принять новое начало, ты обнаружишь, что не всегда будешь любить только этого одного человека.
Когда ты встретишь подходящего человека, упрямство в твоем сердце будет отброшено в сторону.
Впервые он встретился с Ленг Синьран в простом и тихом ресторане на севере города.
Она выглядела очень спокойной и не любила разговаривать.
У нее было нежное и светлое лицо, а ее черные волосы водопадом ниспадали на затылок. Она была одета в серую повседневную одежду. Она казалась очень худой, но на самом деле была редкой красавицей. Несмотря на это выглядела как очень сдержанная и бережливая особа, у нее также было слишком мало аксессуаров.
От А Ли он знал немного, Ленг Синьран была одиночкой. Она не любила разговаривать и всегда держалась особняком. Ее родители были в разводе, и она единственный ребенок в семье Ленг была смотрителем кладбища. В то же время она иногда делала некоторые вещи, которые должен делать гробовщик.
По ее внешнему виду он понял, что она очень равнодушный человек. Однако, видя ее такой, он и представить себе не мог, что она действительно будет делать такие вещи.
Когда Лань Сю впервые увидел ее, он сразу же придумал восемь слов…
Безразличная, как тот ветер, тихая, как глубокое течение.
От нее можно было почувствовать, что она была независима от мира смертных в своей чистоте и безразличии, он не был уверен, было ли это из-за ее профессии.
Она села и произнесла только одно слово от начала до конца…
Ммм.
Прошло более 10 минут. Она лишь равнодушно взглянула на Лань Сю. Она казалась немного оцепеневшей.
Лань Сю перестал разглядывать ее и представился сам. «Здравствуй, мисс Ленг. Я Лань Сю.»
«Я слышала о тебе, давай сначала сделаем заказ,» — наконец сказала Ленг Синьран. Она протянула меню Лань Сю.
Лань Сю взглянул на нее и быстро взял меню. Ленг Синьран уже сделала заказ, и Лань Сю тоже заказал стейк.
«Мистер Лань, ты должен знать о моей ситуации.»
Ленг Синьран посмотрела на стакан с водой в своей руке. Ее холодный голос был эмоциональным, и его было приятно слушать.
Лань Сю молча смотрел на нее. На ее элегантном лице не было никаких эмоций, но голос был спокоен.
«Президент Ленг сказал, что мы очень подходим. Я решил прийти и взглянуть.»
Лань Сю ничего не скрывал.
Услышав это, в глазах Ленг Синьран появился холодный огонек, но это было мимолетно.
«Какие преимущества ты ему дал?» Равнодушно спросила Ленг Синьран и опустила голову, чтобы сделать глоток воды.
«Что касается партнерского проекта, то мы с мистером Ленг старые друзья. Он надеется, что у нас могут быть более глубокие отношения, и это будет очень полезно для партнерства.»
«Разве он не сказал тебе, что я против брака?»
Когда Ленг Синьран сказала это, она подняла глаза и посмотрела на Лань Сю. Ее глаза были холодными, как холодные звезды, и безмолвными, как океан в безмолвную ночь.
«Мистер Ленг не сказал,» — честно ответил Лань Сю.
«Я гробовщик. Я специализируюсь на нанесении макияжа на мертвых. А еще я хранитель могил. У меня сильная энергия инь. У меня тяжелая судьба. В глазах других я очень зловещий человек, ты не боишься?» Спросила Ленг Синьран.
Зрачки Лань Сю слегка сузились, когда он равнодушно посмотрел на нее. «Это причина, по которой ты одинокая по сей день?»
Ленг Синьран на мгновение замолчала. «Брак — это бремя для многих людей. Я одна из них.»
«Некоторые люди говорят, что те, кто боится брака, в основном боятся необходимости нести ответственность, или что человек, с которым они находятся, не будет соответствовать их требованиям, или что они боятся потерять свою свободу. Кто из них ты, мисс Ленг?» Спросил Лань Сю.
«А как насчет тебя?» Спросила в ответ Ленг Синьран, ее глаза были яркими, как звезды.
Услышав это, Лань Сю на мгновение остановился, и его глаза затуманились.
Ленг Синьран увидела его реакцию и, казалось, поняла ее, но она не стала продолжать спрашивать.
Они вдвоем хранили молчание, пока официант не принес еду. Они также ели свою еду в неторопливом темпе.
В середине трапезы у Ленг Синьран внезапно зазвонил мобильный телефон. Она быстро взяла его.
«Хорошо, ты можешь прийти позже прямо на кладбище. Я буду там.» Сказав это, она повесила трубку.
Ленг Синьран подняла глаза на Лань Сю. По какой-то причине она смутно ощущала слабое чувство меланхолии, окружавшее этого мужчину.
«Я знаю, что ты пришел сюда сегодня не из своих собственных намерений, и я тоже. Если ты можешь согласиться на брак по контракту, я не возражаю. В противном случае я притворюсь, что никогда ничего не говорила.»
Пока Ленг Синьран говорила, она медленно встала. «Я уйду первой. Обдумав это хорошенько, ты можешь поискать меня на кладбище Цзинань.» Сказав это, Ленг Синьран ушла.
Лань Сю не остановил ее. Он только слегка почувствовал, как ее фигура прошла мимо него.
«Почему?» Спросил Лань Сю.
Ленг Синьран остановилась как вкопанная. Она не оглянулась на него. Немного подумав, она ответила: «Причины, которые ты перечислил, все мои ответы. Более того, я не очень хорошая женщина. Я не только эгоистичная, но и материалистичная. Это все причины. Взгляни и выбери ту, какая тебя устроит.»
Лань Сю никогда не ожидал, что Ленг Синьран ответит таким образом.
Эгоистичная?
Как могла женщина, которая была готова отказаться от своей личности старшей дочери семьи Ленг, чтобы быть хранительницей могил и одеваться небрежно, быть материалистичной и эгоистичной личностью?
Интересно!
Лань Сю прищурил глаза, наблюдая, как фигура Ленг Синьран медленно исчезает за дверью. Однако в его глазах было некоторое сомнение.
Надо сказать, что жизнь этой мисс Ленг, похоже, не совпадала с его жизнью. Он не ощущал от нее никакой мирской ауры. Даже равнодушная Лююнь не могла избежать этого.
Странная, равнодушная!
Лань Сю от всего сердца дал Ленг Синьран такую оценку.
Она определенно была не из тех, кому можно было угодить. Неудивительно, что тогда глаза мистера Ленг были полны беспомощности, когда он упомянул ее.
Говорили, что мать Ленг Синьран была очень авторитетной женщиной судмедэкспертом. Она также была чрезвычайно холодным и неразумным человеком. Отец Ленг Синьран не смог согреть ее даже спустя более чем 10 лет. Во время развода мать Ленг Синьран ушла из семьи ни с чем. Она даже не проронила ни единой слезинки. Она ушла очень откровенно.
А Ли сделал все возможное, чтобы собрать всю информацию, которую он смог услышать. Таким образом, у него было более четкое представление о прошлом Ленг Синьран.
Как только Лань Сю вышел из ресторана, А Ли, который долгое время ждал у машины, сразу же подошел и с беспокойством спросил: «Президент Лань, как это? С мисс Ленг все в порядке?»
Лань Сю задумчиво посмотрел на пустую дорогу перед собой. Он не ответил и спокойно сел в машину.