↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1742. Мучение (часть 2)

»

Дунфан Лююнь не ответила на вопрос Ци Лэя.

Она только отреагировала глубоким взглядом, Ци Лэй не понял, что это значит.

Когда они покинули клуб горячих источников, был уже поздний вечер. Пара поспешила назад. Когда они добрались домой, была почти полночь. Они быстро умылись, а затем легли спать, чтобы отдохнуть.

Однако Ци Лэй внезапно проснулся посреди ночи.

Он ничего не ел в клубе. После того как он всю ночь ворочался с боку на бок, он внезапно почувствовал голод, и у него заболел живот. Он больше не мог этого выносить, поэтому включил свет сбоку, спальня внезапно осветилась…

Он подсознательно повернул голову и взглянул на женщину рядом с ним. Видя, что она крепко спит, он долго думал, прежде чем протянуть руку и подтолкнуть ее.

Дунфан Лююнь была погружена в глубокий сон. Последние несколько дней она была занята, так что, конечно, устала. Когда Ци Лэй толкнул ее локтем, она не сразу проснулась. Это не было похоже на тот легкий сон, который был у нее вначале, когда она вышла замуж, возможно, это было потому, что она привыкла к тому, что он лежал рядом с ней, и приспособилась к его дыханию.

Он толкнул ее локтем, но не увидел никакой реакции. Ци Лэй нахмурился и надавил сильнее, ничего не сказав.

Дунфан Лююнь завернулась в одеяло, повернулась и продолжила спать, повернувшись к нему спиной.

Ци Лэй не прекратил то, что он делал, но его хмурый взгляд стал еще глубже.

Она спала как свинья!

Он хотел разбудить ее и пойти поискать что-нибудь поесть. Дома не было ничего хорошего. Холодильник был забит фруктами, и там не было ничего готового. Последние несколько дней они не приходили домой есть, так что остатков не было.

Ци Лэй прекратил то, что он делал, и некоторое время смотрел на нее. Затем он встал с кровати и спустился на кухню. Он планировал обойтись какой-нибудь лапшой.

Однако, когда дверь закрылась, Дунфан Лююнь проснулась в оцепенении. Только сейчас она смутно почувствовала, как кто-то трясет ее, но она слишком устала и не могла проснуться. Теперь она смогла медленно заставить себя проснуться.

Ци Лэй нес большую миску лапши. Когда он вышел из кухни и съел немного, он был удивлен, обнаружив Дунфан Лююнь, сидящую на диване в гостиной!

«Это редкость, когда ты просыпаешься посреди ночи, чтобы приготовить еду. Еда сегодня вечером действительно была невкусной.»

Дунфан Лююнь опустила голову и отпила глоток теплой воды. Она поставила чашку и посмотрела на миску Ци Лэя. Она сделала паузу на мгновение и спросила: «В кастрюле есть еще?»

Ци Лэй взглянул на нее, прежде чем передать ей миску, которую держал в руке.

Дунфан Лююнь взяла ее без колебаний.

Ци Лэй вернулся на кухню. Вскоре после этого он принес еще одну большую миску лапши.

Пара сидела рядом друг с другом, ела и смотрела НБА.

«Когда я была маленькой, я действительно восхищалась теми мальчиками, которые были хороши в баскетболе, но эти мальчики использовали свои способности, чтобы сделать этих школьных красавиц своими подружками.»

Дунфан Лююнь вздохнула: «Теперь, когда я думаю об этом, прошло так много лет».

«Была ли ты тогда школьной красавицей или красавицей своего класса?» Спросил Ци Лэй, беря из миски жаренное яйцо и подавая его Дунфан Лююнь.

Дунфан Лююнь приняла это без колебаний, а затем дала ему ветчинную колбасу, которая ей не нравилась, и взяла несколько ломтиков лапши из его миски: «Я не была ни той, ни другой. С моей внешностью я не могла считаться школьной красавицей или кем-то еще.»

«Эти люди не знают, как ценить вещи, как они вообще оценивают женщин?»

Ци Лэй не придал этому большого значения.

«Это я должна спросить вас, мальчиков. Наша школа славится своими красивыми девочками, на самом деле они обе были талантливые и красивые. Вероятно, я проиграла из-за своего темперамента. Хотя у меня много было друзей в школе, обычно они не очень близки со мной. Большинство из них это те, кто проявлял инициативу, чтобы подойти ко мне, я не любила присоединяться к веселью, так что, возможно, они находили, что я немного холодна и неразумна,» — беспечно сказала Дунфан Лююнь.

«Это хороший факт. Людям легко сбиться с пути, если ты чересчур популярная. В будущем тебе не придется подходить слишком близко к этим парням. Скорее всего, это потому, что у них плохие намерения, особенно у тех, кто кажется, стремится без особой причины,» — сказал Ци Лэй.

Дунфан Лююнь пожала плечами, взглянула на него и продолжила есть свою лапшу.

«Что это за взгляд такой? Я говорю с тобой серьезно.»

«Я тоже совершенно серьезна,» — ответила Дунфан Лююнь.

После долгого ворочанья с боку на бок, было уже больше четырех утра, когда они снова заснули. На следующий день у них был выходной, так что пара не слишком волновалась.

***

Неудобно!

Тошнотворное чувство переполняло ее сердце. Цзи Цитонг откинула одеяло и быстро встала с кровати. Она бросилась в ванную, и ее снова вырвало!

Су Чен, который только что заснул, быстро включил свет и тоже встал с кровати.

Так было целую ночь!

Раньше никакой реакции не было, но ее так рвало всю ночь.

Она просыпалась несколько раз за эту ночь. В ее желудке ничего не осталось, и все, чем ее рвало, была кислая вода.

«Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?»

Су Чен быстро налил чашку теплой воды и одной рукой взял ее за хрупкое тело. Он нахмурился и сказал: «Разве ты только что не съела кусок тушеной рыбы прошлым вечером? Почему тебя так сильно рвет? Это действительно ужасно.»

Цзи Цитонг вытерла рот и взяла у него воду. Она выпила два глотка, прежде чем почувствовала себя лучше.

«Я тоже не знаю.»

Цзи Цитонг едва могла говорить. Ей казалось, что она плывет.

«Разве ты не была в порядке несколько дней назад? Ты неважно выглядишь, давай поедем в больницу.»

Говоря это, он потянулся за чашкой в ее руке и отставил ее в сторону. Затем, не говоря ни слова, он поднял ее и вышел из ванной.

Цзи Цитонг мгновение боролась, прежде чем заговорить: «Я в порядке, эта реакция нормальная.»

«Я не могу спокойно отдыхать. Давай посмотрим, что скажет доктор, мы не можем просто оставить все как есть. Должно быть что-то, что мы сможем сделать. В противном случае, когда это уляжется?»

Пока Су Чен говорил, его шаги не прекращались. Когда они вышли наружу, он просто положил ее на диван, схватил куртку и надел на нее. Затем он переоделся в простую повседневную одежду, взял ключи от машины и продолжил торопливо нести Цзи Цитонг вниз по лестнице.

У Цзи Цитонг не осталось никаких сил. Последние несколько дней она чувствовала себя хорошо, могла есть и спать. Однако в последние два дня она начала чувствовать себя странно, и у нее начались серьезные реакции, особенно после вчерашнего ужина.

Однако она больше не хотела, чтобы ее мучили. Так же было бы хорошо пройти проверку. Некоторое время она боролась и сказала, что может идти сама, но Су Чен притворился, что не слышит ее. Через некоторое время он отнес ее в машину, быстро пристегнул ремень безопасности и завел машину, они поехали прямо в больницу!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть