↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1720. Воссоединение (часть 1)

»

Как только Су Чен закончил говорить, Чжоу Зимо уже протянул руку, чтобы взять папку с документами.

Он открыл папку и быстро вытащил документ, лежавший внутри. Пролистав его довольно долго, он положил его обратно.

«Ее действительно перевели обратно?»

Чжоу Зимо пробормотал тихим голосом. Немного подумав, он положил папку.

«Да, она переведена обратно. После стольких лет она стала еще красивее. Однако она также стала более строгой и холодной, чем раньше. Она все еще одна. Если она тебе действительно нравится, у тебя все еще может быть шанс. Похоже, в последнее время она находится под большим давлением. Ты знаешь, о каком давлении я говорю.»

Сказав это, Су Чен закрыл ящик стола и неторопливо закурил сигарету.

Чжоу Зимо не ответил, но его взгляд был немного глубоким.

«Уже почти пора заканчивать работу. Давай пойдем ко мне домой на ужин. Цитонг сегодня возвращается к своей матери. Скажи секретарю Он, чтобы он обзвонил всех троих, и всё должно быть в порядке.» Сказав это, Су Чен убрал вещи на столе.

Чжоу Зимо пристально посмотрел на него и сказал с некоторым презрением: «Ладно, нет необходимости готовить самому. Давай поедем на горячие источники. Что это за взгляд такой? Это мое угощение! Я просил тебя оплатить счет? Все ли чиновники такие, как ты? Такой скупой!»

«Моей маленькой зарплаты не хватит, чтобы ты вонзил в нее свои зубы! Не критикуй меня здесь. Ладно, собирайся и уходи! Я позвоню А Чэню.»

Сказав это, Су Чен взял свой портфель и позвонил Му Юйчэню по телефону, но Чжоу Зимо остановил его.

«Хорошо, не звони ему. Я только что вернулся из резиденции Му. Дедушка Му последние несколько дней неважно себя чувствовал, поэтому Чэнь сопровождал его там последние два дня.»

«Все еще не чувствует себя лучше?» Су Чен нахмурился.

«Сейчас ему немного лучше, раньше у дедушки Му дела шли намного хуже. Даже с Чэнем и другими, сопровождающими его, они все равно не могут сравниться с бабушкой Му. Эх, я не знаю, как еще его утешить. Когда мы разговаривали с ним, он был тем, кто утешал нас.»

Чжоу Зимо вспомнил, что Му Инань сказал им в старой резиденции семьи Му, и он не мог не почувствовать легкую горечь на сердце.

«Он и бабушка Му были глубоко влюблены, так что естественно… Если у тебя есть время, навещай его почаще.»

Брови Су Чена нахмурились еще сильнее. Подумав об этом, он мог только сказать: «Ладно, я понял. Я поговорю со своим стариком позже и попрошу навещать его чаще. Осенью погода свежая, так что поездка в соседний город неплохой выбор.»

«Предпосылка заключается в том, что ты должен быть в состоянии убедить их.»

Су Чен так не думал.

***

В сумерках заходящее солнце заливало землю ярким светом.

По дороге в корпорацию «Тай Ю» Дунфан Лююнь и Дунфан Ган сидели в машине, за ними следовали А Фей и телохранители.

Водителем, естественно, был Дунфан Ган.

Хотя Дунфан Ган родился в престижной семье и обладал выдающимся статусом, каждый раз, когда он куда-нибудь выезжал со своей женой или дочерью, большинство из них любили водить машину сами. Это заставляло его чувствовать себя ближе к ним.

«Отец, когда ты вернешься из Мьянмы, будет 30-я годовщина твоей свадьбы с госпожой Сун. Отправляйся в свой второй медовый месяц. Ты не отдыхал как следует все эти годы. Если тебе повезет, может даже сообщишь мне новости о младшем брате?» Сказала Дунфан Лююнь, листая журнал, который держала в руке.

Дунфан Ган уже привык слышать это. Его дочь всегда так говорила, так что он вполне привык к этому.

«Даже если у твоей матери есть такая способность, твой отец больше не может этого делать. После того, как мы родили тебя, я пошел на операцию. В этой жизни у меня есть только ты, как моя дочь. Если бы у меня была вторая дочь, я бы в тебе души не чаял так сильно.»

Дунфан Ган ответил очень спокойно.

Дунфан Лююнь слегка кашлянула и сказала с улыбкой: «Я могу понять, что ты бабник и не хочешь совершать ошибку низкого уровня, вот почему…»

«Черт возьми, даже твоя мать не смеет так дразнить меня. У тебя действительно нет фильтра!»

Дунфан Ган сделал ей выговор тихим голосом и взглянул на нее сбоку. «Последняя женщина, к которой я прикоснусь в этой жизни, это твоя мать, и так будет всегда. Твоя мать хорошо заботилась о себе, она молода, красива и элегантна. Нужно ли мне все еще выходить на улицу и охотиться за добавкой?»

«Я с тобой разговариваю! Что это за взгляд такой? Ах да, в багажнике есть несколько наборов косметики для тебя. Те, что связаны вместе, не забудь позже взять с собой. Те, что не связаны вместе, принадлежат твоей матери. Тебе также нужно должным образом заботиться о себе, иначе ты легко состаришься.»

«У меня уже есть так много наборов косметики. Тебе не обязательно покупать их для меня каждый раз. Просто купи их для госпожи Сун, ей все равно нравятся такие вещи. Твоя дочь от природы красивая, ей не нужны эти вещи. Ах да, отец, ты можешь принять только треть щедрых подарков, которые Ци Лэй приготовил на завтра. Ты должен вернуть нам две трети подарков. Ведь у тебя нет ни в чем недостатка…»

Прежде чем Дунфан Лююнь закончила говорить, Дунфан Ган бросил на нее крайне недовольный взгляд.

«Ты только что сказала, что отец для тебя очень важен. Ты сейчас переживаешь из-за Ци Лэя только из-за маленького подарка на обручение? Ты все еще заботишься обо мне и своей матери? Моя дочь бесценное сокровище, может ли Ци Лэй просто жениться на тебе, потому что он этого захотел? Ты зря позволила ему воспользоваться собой!»

Дунфан Лююнь слегка кашлянула. «Отец, твоя логика неверна. Это я сделала предложение Ци Лэю. Это правда. Я клянусь! Я была той, кто первая предложила этот брак.»

«Ну и что? Твое сердце склоняется к нему, Лююнь. Как человек, который уже проходил через это раньше, папа скажет тебе, что мужчины не так хорошо контролируются. Чем больше ты принимаешь его всерьез, тем меньше он будет дорожить тобой. Посмотри, как хорошо твоя мать контролировала меня. Ну, это не совсем так, я действительно больше уважаю твою мать.»

«Ты признаешь, что ты раб своей жены?»

Дунфан Лююнь закатила глаза, глядя на Дунфан Гана, и неодобрительно сказала: «Оставляя в стороне мое недовольство госпожой Сун, на самом деле я очень завидую отношениям между вами двумя. Я должна поблагодарить вас обоих за то, что с детства позволили мне находиться под влиянием такого хорошего окружения.»

«Я думаю, что у вас с моим зятем будет то же самое. Я могу сказать, что Ци Лэй тоже человек, который знает, как вести хорошую жизнь. Мы все немного легкомысленны, когда молоды. Уметь сосредоточиться и жить хорошей жизнью, такой человек встречается еще реже. Ему нелегко прийти к такому осознанию после стольких искушений. Лююнь, поверь своему отцу. Не вспоминай о том, что произошло. Забудь все, что должно быть забыто. Оставайся рядом с Ци Лэем и живи хорошей жизнью.»

Внезапные слова Дунфан Гана ошеломили Дунфан Лююнь.

После долгого молчания она ответила: «Я знаю. Когда я подписывала брачное соглашение, я уже укрепила свои убеждения и позицию. Я знаю, о чем ты беспокоишься, отец, но не волнуйся. Я скорее причиню боль себе, чем Ци Лэю. Он невинен. Он больше подходит мне, чем Фудзивара. Между мной и Фудзиварой больше ничего нет, кроме прошлого.»

Тон Дунфан Лююнь был твердым и полным утверждения.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть