↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1369. Тупик (часть 4)

»

«Тогда, должно быть, так оно и есть,» — приглушенно проговорил детектив Чжан. «Дорис, вероятно, провела серию расследований в отношении Му Линтяня, прежде чем предпринять какие-либо действия. Я думаю, она бы не подумала, что это дело будет раскрыто на свадьбе Гу Линша, иначе она не могла бы ожидать всего этого инцидента с побегом. Мы можем только сказать, что такой исход был тем, что она предсказывала, но с точки зрения времени она не могла предсказать, что Гу Линша и Ци Фэн тоже окажутся в машине. Боюсь, она и представить себе не могла, что Ци Фэн сможет убедить Му Линтяня помочь им сбежать.»

Чем больше он слушал, тем темнее становились глаза Му Юйчэня. Си Сяе даже могла почувствовать холодную ауру, которую он излучал, поэтому она быстро потянулась, чтобы крепко взять его за руку и сказать: «Мистер Му…»

Му Юйчэнь не ответил. Он просто позволил ей держать его за руку, так как сам тоже не двигался.

«Детектив Чжан, ты хочешь сказать, что Дорис уже знала об отношениях Гу Цихао и Линтяня, поэтому она все это время думала о том, как избавиться от Линтяня?» Спросила Си Сяе.

«Можно и, так сказать. В документах я четко описал весь процесс рассмотрения дела и доказательства, которые предоставила Лин Лин Эр. Гленн лично подписал счет владельцу мастерской. Кроме того, Дорис и Гленн ранее приказали кому-то установить препятствие на дороге, так что теперь вы можете арестовать владельца авторемонтной мастерской. Что касается Лин Лин Эр, я тайно вернул ее обратно. Чрезвычайно трудно заставить эту женщину заговорить. Если бы не тот факт, что я раздобыл улики против нее, она бы не стала сотрудничать. Ранее она даже встревожила людей Гленна.»

Когда он подумал о риске, на который пошел в этот раз, детектив Чжан все еще испытывал давние опасения. Если бы не его сообразительность, он, вероятно, превратился бы в кашеобразную массу под машиной, но, к счастью, он бежал достаточно быстро. В конце концов, это была их территория.

«К счастью, ты вовремя контролировал Дорис, председатель Му. Если бы ты быстро не вернулся в город Z и не отрезал Дорис пути к отступлению, она, вероятно, была бы сейчас далеко от города Z и вернулась в Англию. Я даже не смею думать о том, как бы я закончил. Несмотря на то, что я занимаюсь нелегальной профессией, я очень ценю свою жизнь и ужасно боюсь умереть. Этот инцидент затронул целый ряд областей. Любой момент отвлечения внимания, и я мог бы попасть в их ловушки.»

«Детектив Чжан, ты усердно работал. Я заплачу тебе двойную цену, тем более что я знаю о твоих рискованных встречах в Англии. Спасибо!» Му Юйчэнь крепко держал документы, смиренно говоря глубоким голосом.

«В этом нет необходимости. Просто переведи оставшуюся сумму на мой счет. Я возьму то, что должен получить, так как это наше правило. Это также ради старшего генерального директора Шэнь. В противном случае я бы не захотел выполнять такую трудную задачу.»

Детектив Чжан преуменьшил это, но Му Юйчэнь знал, что на самом деле в Англии он каждые несколько дней попадал во множество опасных ситуаций. Это были все резервные копии Дорис и люди, которых прислал Алекс. Все это было ясно написано в новостях, которые сообщил Чжоу Зимо.

Увидев решительное выражение лица детектива Чжан, Му Юйчэнь кивнул и опустил взгляд на тяжелый документ в своей руке. Через некоторое время он сказал: «Спасибо. Я тоже не люблю быть слишком многим обязанным людям. Если тебе понадобится помощь в чем-либо в будущем, детектив Чжан, не стесняйся говорить. Я определенно сделаю все, что в моих силах. Конечно, я хотел бы также воспользоваться этим шансом, чтобы сказать, что я надеюсь, что мы сможем быть друзьями. Ты честный человек.»

Му Юйчэнь говорил смиренно, и улыбка на его красивом лице была теплой, когда он протянул руку детективу Чжан.

В ответ детектив Чжан улыбнулся и с радостью потянулся, чтобы тоже взять слегка холодную руку Му Юйчэня, сказав: «Люди всегда говорят, что ты, Му Юйчэнь, добродетельный человек. Очень немногие люди на самом деле могут сказать, что ты бы подружился с ними. Следовательно, меня следует считать весьма удачливым.»

«Детектив Чжан, сейчас ты ведешь себя скромно. Дружить с кем-то, кого признает дедушка, это моя честь. Я бизнесмен. Обычно я встречаю довольно много приятелей, но встретить кого-то вроде тебя — редкость. Я должен лелеять это.»

«Ха-ха, председатель Му, ты говоришь такие добрые слова! Ладно, сейчас уже поздно. Все, что тебе нужно знать, находится внутри, так что иди домой и взгляни. Если что-нибудь понадобится, просто пришли мне сообщение по личному каналу.» Затем детектив Чжан потушил оставшуюся в руке сигарету и вытер влагу с плеч.

«Хорошо.»

«Я сейчас ухожу. До свидания!»

«До свидания, детектив Чжан!» Си Сяе благодарно кивнула.

Детектив Чжан быстро исчез в сумерках.

Си Сяе оглянулась на задумчивого Му Юйчэня и тихо сказала: «Давай тоже пойдем домой.»

Когда она заговорила, непостижимый взгляд Му Юйчэня обрел ясность. Затем он протянул ей папку и взял у нее зонт, держа ее за хрупкие плечи, и направился к машине.

Они поехали домой. По пути они очень мало разговаривали, в отличие от того, что было по дороге, когда они болтали без остановки. Теперь было совершенно тихо.

Она долго думала об этом, прежде чем, наконец, не смогла удержаться и тихо спросила: «Наконец-то правда вышла на свет. Есть ли что-нибудь еще, что все еще тяготит тебя? Почему ты не выглядишь освобожденным?»

Му Юйчэнь умело управлял рулем, в то время как одна рука была прислонена к окну машины, чтобы придержать голову. Он посмотрел на нее, затем снова сосредоточился на дороге. Затем раздался его низкий голос: «Ну и что, что правда теперь известна? Линтянь никогда не вернется. На самом деле, как только это выйдет наружу, для многих людей, это будет просто старая рана, вновь открывшаяся. На самом деле, Дорис до сих пор не найдена.»

До этого он думал, что почувствует облегчение, узнав правду об этом деле, но теперь, когда он узнал, он, казалось, не чувствовал себя тоже по-другому. Он задавался вопросом, было ли это из-за того, что он все это время был онемевшим, или из-за…

Казалось, что это уже не так важно, пока мертвые могут покоиться с миром.

«Я знаю, что тебе на самом деле очень грустно…» Тихо сказала Си Сяе. Она вздохнула и не посмотрела на него. Вместо этого она повернулась, чтобы посмотреть на мокрый тротуар. Холодные уличные фонари освещали жалкую сцену ливня. Глядя на все это, можно было почувствовать некоторую горечь и опустошенность.

Услышав ее слова, Му Юйчэнь сделал паузу и не стал продолжать. Он только притормозил машину, как будто ждал, что она продолжит.

«Если бы это была я, мне бы тоже было грустно. Но, мистер Му, если ты действительно делал что-то, не ожидая ничего взамен, ты не должен больше чувствовать вину или обиду. Вместо этого ты должен просто почувствовать укол сожаления. Пока ты веришь, что выполнил свою роль старшего брата, этого достаточно… В конце концов, не все ответят таким же родством и будут относиться к тебе как к брату или как к своему собственному родственнику только потому, что ты делаешь это для других…»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть