↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1186. Трещина (часть 3)

»

Что касается Си Синьи, то Си Сяе больше не испытывала к ней особых чувств. Она была довольна поддержанием нынешнего простого мира.

Когда Си Сяе сказала это, непоколебимое лицо Си Мушаня застыло, когда он подсознательно повернулся, чтобы посмотреть на Шэнь Вэньну, которая сидела рядом с ним. Тем временем Шэнь Вэньна просто наблюдала за происходящим с безразличным выражением лица. Она прекратила то, что делала, на мгновение задумалась, затем вздохнула.

«Я тоже думала об этом. Юэ Линси тоже хотела встретиться со мной. Ранее она звонила мне с помощью кого-то из санатория, но я не ответила ей, потому что не думала, что есть необходимость встречаться, но теперь, когда ты заговорила об этом, что еще я могу сказать?»

Услышав это, Шэнь Вэньна опустила взгляд, сделала глоток и вздохнула. «Я не смогу простить ее. Из-за нее наша семья потратила впустую более 20 лет, и теперь, когда мы снова вместе, ты совсем взрослая. В жизни немало 20 лет.»

«Хорошо, Сяе, я знаю, о чем ты говоришь. Я уже хотела поговорить об этом с твоим отцом, я планировала навестить ее, когда мы вернемся. Сейчас тоже самое время, давай навестим ее завтра, тебе не нужно беспокоиться об этом,» — сказала Шэнь Вэньна.

Си Сяе была рада. «Ммм, у меня тоже не так много времени, чтобы слишком беспокоиться об этом.»

«Линши и Гу Линша действительно сестры? Как это произошло?» Обеспокоенно спросила Шэнь Вэньна.

«Ммм, в этом нет никаких сомнений. А Чэнь сделал тест ДНК для Гу Цихао и Линши. На самом деле, их развод скоро будет передан в суд. Я думаю, это будет довольно захватывающе.»

Си Сяе поставила свой стакан с водой и медленно встала. «Хорошо, отец, мать, тогда я позволю вам проводить нас. Несмотря на то, что после возобновления учебы в университете будет довольно оживленно, не забывайте почаще приезжать домой в гости. Сяо Руи скоро снова вернется в школу. Я беспокоюсь, что дедушке будет скучно одному дома. Сейчас уже поздно, так что я пойду домой с Сяо Руи.»

Затем она осторожно протянула руку, чтобы взять на руки Зируи, который крепко спал на диване. Си Мушань подошел, чтобы помочь, в то время как Си Сяе затем взвалила Му Зируи на спину и, держа одной рукой его школьную сумку, вышла.

«Я упаковала для тебя кое-что из ранее приготовленной еды. Возьми ее с собой. Мы также привезли несколько местных деликатесов из Европы, чтобы ты могла забрать их домой. Послезавтра мы с твоим отцом навестим Сяо Чэна. Не изматывай себя слишком сильно. Я вижу, что ты похудела. Ах да, перед этим я сшила на заказ два ципао с рукавами средней длины. Они уже должны быть готовы, так что я принесу их тебе…»

Шэнь Вэньна встала и начала ходить вокруг, держа в руках сумки разных размеров, и последовала за Си Сяе к выходу. Все это было для Си Сяе, чтобы принести домой.

«Мама…»

Му Зируи спал в оцепенении на спине Си Сяе.

«Хмм? Спи, мы едем домой.»

«Мама, если отца нет рядом, можно я буду спать с тобой и младшим братом?» Му Зируи потер свои сонные глаза своими маленькими ручками, когда спросил.

Си Сяе мягко рассмеялась. «Конечно! Твой младший брат уже не такой маленький. С этого момента ты сможешь чаще спать с младшим братом. Кроме того, ты старший брат. Ты должен хорошо заботиться о своем младшем брате. Вы, два брата, должны быть едины. Таким образом, над тобой не будут издеваться, понял?»

Му Зируи кивнул, наполовину понимая. «Ммм! Мама, не волнуйся. Сяо Руи обязательно будет правильно питаться и вырастет сильным, как отец, чтобы защитить тебя и младшего брата… Ах да, мама, почему у Сяо Руи только брат и нет младшей сестры? Можете ли вы с отцом подарить мне младшую сестру?»

«Хочешь еще одну? Ну, это зависит от того, захочет ли твой отец…»

***

Му Зируи был очень разумным и послушным, поэтому Си Сяе не нужно было беспокоиться о нем.

По сравнению с Си Сяе, Гу Линша, которая тоже была матерью ребенка, казалось, жила не так легко, как Си Сяе.

В ту же ночь с великолепными огнями, внутри большой и роскошной резиденции Ци, бледная Гу Линша терпела боль в ноге, осторожно продвигаясь к дивану.

Нога Гу Линша заставляла ее страдать. К счастью, это был не перелом. В противном случае она не могла гарантировать, что не поспешит немедленно увидеться с Си Сяе.

В этот момент Ци Вэйер тоже сидела на диване, не двигаясь. Ее глаза были прикованы к экрану телевизора, и ей было все равно, что Гу Линша сидела рядом с ней.

«ВэйВэй, пойдем, позволь маме помочь тебе сделать проверку. Скоро начинаются занятия в школе, но ты почти не сделала ни одного домашнего задания на каникулах.»

Гу Линша с трудом нагнулась и подняла домашнее задание Ци Вэйер из-под журнального столика, держа девочку за руку.

Как только Гу Линша коснулась руки Ци Вэйер, молодая девушка подсознательно вскрикнула. Она встала и настороженно посмотрела на Гу Линша пристальным взглядом…

Гу Линша не могла не чувствовать себя обиженной!

Ци Вэйер проходила лечение у психолога, поэтому она больше говорила и казалась более жизнерадостной, но по какой-то причине она все еще была настороже по отношению к Гу Линша. Вместо этого она меньше боялась Ци Цимина и дворецкого.

Гу Линша чувствовала себя побежденной и очень опечаленной. Когда дело дошло до Ци Вэйер, она много думала, и причина, по которой она решила изучать психологию, была в основном из-за болезни Ци Вэйер.

«ВэйВэй! Не бойся матери. Я не причиню тебе вреда. Будь хорошей…»

Ци Вэйер съежилась, покачала головой и отказалась подходить.

«Мама не пыталась быть резкой раньше. Тетушка, которая дала тебе зонтик, не очень хороший человек, поэтому в следующий раз, когда ты ее увидишь, не обращай на нее внимания. Она причинит тебе боль, когда отца и матери не будет рядом. Ты понимаешь?» Гу Линша не сдавалась, когда она снова советовала. Она не понимала, почему Ци Вэйер была настроена против своей собственной матери, но очень любила Си Сяе.

Ци Вэйер ничего не сказала. Она только расширила свои тусклые глаза, когда посмотрела на Гу Линша взглядом, полным робости и настороженности.

«ВэйВэй! Ты слышишь, что говорит мама? Она не очень хороший человек. Человек, который так повредил мамину ногу, была она. Она и тебе причинит боль! По слушай маму. Игнорируй ее в следующий раз, поняла?»

Ци Вэйер широко раскрыла глаза и уставилась на Гу Линша. Она крепко обняла свою куклу Барби и слегка задрожала, обвиняя ее: «Плохой человек! Ты плохой человек!»

Когда Ци Вэйер сказала это, Гу Линша снова почувствовала себя обиженной, и выражение ее лица омрачилось. «ВэйВэй, я не плохой человек. Я твоя мать! Я не причиню тебе вреда. Иди, иди к маме.»

Ци Вэйер сильно покачала головой. Она была настороже и с опаской смотрела на Гу Линша.

Гу Линша почувствовала, что ее терпение иссякло, поэтому она не могла не повысить голос: «Иди сюда!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть