↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1147. Внимательный Прекрасный принц (часть 3)

»

Му Юйчэнь, очевидно, понял, на что она намекала, и на его лице появилась слабая улыбка.

«Не волнуйся. Возможно, все это скоро пройдет. Не беспокойся обо мне.»

«Иногда я нахожу, что ты довольно глупый, мистер Му,» — сказала она, внезапно протянув руку, чтобы обнять его красивое лицо. «Наш сын все больше и больше похож на тебя. Я надеюсь, что ты тоже сможешь быть таким, как он. Будь более расслабленным и счастливым.»

«Наш сын — это наш сын. Как может его старик жить более спокойной жизнью, чем его сын? Но, судя по его озорному характеру, нам, вероятно, будет, о чем беспокоиться. Хорошо, что Сяо Руи благоразумен.»

«Все они говорят, что непослушные дети добьются успеха в будущем, если только они не станут похожими на тех непослушных сыновей из богатых семей. Если они смогут быть такими, как ты, я была бы очень довольна,» — быстро высказала свои мысли Си Сяе.

«Неужели я настолько хорош для тебя?» Он с некоторым ожиданием покосился на нее.

«Конечно, мистер Му, ты внимательный Прекрасный принц. Конечно, ты превосходен. Эй, завтра вечером день рождения генерального директора Хуа из компании «Хуа Хэн». Пойдем со мной…»

«Каждый раз, когда ты делаешь мне комплимент со скрытыми мотивами, я знаю, что ты чего-то хочешь!»

«Ты не хочешь?»

«Это было бы честью для меня.»

***

Это была ночь без сновидений, и они хорошо проспали до рассвета.

На следующее утро, когда первые проблески рассвета отбросили завораживающий мягкий свет на бескрайний горизонт, Си Сяе медленно проснулась в объятиях Му Юйчэня. Мужчина все еще крепко спал.

Она осторожно убрала его руку со своей талии, затем тихо встала с кровати. Умывшись, она спустилась вниз, чтобы приготовить завтрак.

В этом редком случае он спал, и у нее не хватило духу разбудить его.

Завтрак не был изысканным. Она просто приготовила простую яичницу и кашу с несколькими тарелками гарниров.

Когда Си Сяе закончила, его все еще нигде не было видно. Она подумала об этом, прежде чем подняться наверх, чтобы позвать его.

Она толкнула дверь в спальню, и действительно, он все еще крепко спал, свернувшись калачиком под одеялом. Си Сяе повернулась, чтобы взглянуть на часы на стене, и поняла, что уже почти 10 утра, поэтому она подошла и откинула одеяло.

«Быстро вставай и умойся. Пора завтракать. Поскольку сегодня у нас есть время, я угощу тебя кое-чем для поддержания здоровья!»

Как только она это сказала, мужчина, у которого до этого все еще были закрыты оба глаза, немедленно открыл их. Его темные глаза изучали Си Сяе, и он тихо сказал: «Я очень надеюсь, что моя жена поддержит мое здоровье…»

«В твоих снах! Вставай! Я уже предупредила офис. В последнее время мы были заняты многими делами, но вот я забочусь о тебе, а ты не хочешь оказать мне честь? Быстро вставай! Я принесу тебе твою одежду! На что ты смотришь? Поторопись!» Си Сяе была раздражена на него, когда подняла руку, чтобы ударить его.

«Миссис, я думаю, что у тебя есть потенциал стать мамой—тигрицей. Ой! Я встал!»

Когда подушка отлетела, Му Юйчэнь быстро перевернулся и скатился с кровати, прежде чем броситься прямо в ванную.

***

Му Линши не ожидала столкнуться с Гу Цихао в саду за больницей Т.

Она действительно помнила, как Му Юйчэнь рассказывал ей о том, что Гу Цихао был госпитализирован из-за чего-то, связанного с желудочно-кишечным кровотечением, но она слышала, что это было потому, что он слишком много пил. Очевидно, он пил из-за дела Дорис.

Му Линши была там, чтобы проверить, как растет ее ребенок. Последние несколько дней она была в плохом настроении и беспокоилась, что это повлияет на ее беременность. Тем временем А Мо все еще слушал доктора.

На тихой тропинке А Ен помогал Гу Цихао. Когда он увидел Му Линши, его серьезное и суровое лицо окаменело. У него было смешанное выражение лица, когда он молча наблюдал за Му Линши, и когда он увидел, что она молчит, он тихо позвал ее: «Линши!»

Выражение лица Му Линши было спокойным, как вода. Она бросила на него только один взгляд, прежде чем отвернуться. Затем она медленно опустила голову и повернулась, чтобы уйти. Ей нечего было сказать Гу Цихао. На самом деле она вообще не хотела видеть этого человека.

Когда он увидел, что Му Линши проходит мимо него, он подсознательно протянул руку, желая обнять ее, так что Му Линши была вынуждена остановиться.

Му Линши холодно подняла глаза и равнодушно спросила: «Я могу вам помочь? Мистер Гу?» В ее голосе вообще не было и намека на раздражение.

«У меня нет никаких дурных намерений, и дело не в том, что я не хочу признавать тебя, но на этот раз ты действительно была слишком импульсивная. Ты…»

«Импульсивная?» Прежде чем Гу Цихао успел закончить, Му Линши посмотрела на него с насмешкой во взгляде. «Ты злишься на меня за то, что я случайно обидела твою драгоценную жену? Или ты обвиняешь меня в том, что я не позволила твоей жене самой рассказать тебе о своей беременности?»

Неописуемая борьба отразилась на лице Гу Цихао, когда он тихо сказал: «Линши, ты знаешь, что я не это имел в виду.»

«Если это не то, что ты имел в виду, тогда что ты имел в виду?» Му Линши холодно рассмеялась и апатично опустила взгляд, презрительно усмехаясь.

«Ты ненавидишь меня?»

«Нет, раньше я думала, что должна ненавидеть тебя, но сейчас все это не важно, и я слишком ленивая, чтобы кого-то ненавидеть. Ты и моя так называемая мать для меня просто шутка. Иногда мне кажется, что кровь, текущая во мне, очень грязная. Это такая трагедия — быть кровным родственником таких людей, как ты.»

Когда Му Линши сказала это, она заставила себя улыбнуться, вздохнула и посмотрела на Гу Цихао. «Я действительно хотела, чтобы человеком, который умер, был ты, а не моя невинная бабушка. На данный момент я не желаю тебе ничего хорошего. Я просто надеюсь, что ты сможешь отпустить моего брата. Эта просьба не должна быть слишком сложной, не так ли? Ты можешь это сделать?»

«Линши, Му Юйчэнь и я…»

Прежде чем Гу Цихао успел закончить, Му Линши уже холодно насмехалась над ним: «У тебя нет никаких претензий к брату. Мне все равно, преследуешь ли ты активы семьи Му, или это действительно для матери или Линтяня, но все это не должно вымещаться на брате! На протяжении всего этого процесса худшие грехи, которые вы совершили, и человек, которому вы причинили больше всего боли, это брат. Разве ты не понимаешь? Я не понимаю, почему вы все продолжаете перекладывать вину на других за свои собственные ошибки. Только не говори мне, что у тебя даже не хватает смелости признать свои ошибки!»

«Я благодарна за то, что выросла в семье Му. В противном случае на меня повлияли бы твои пороки. Мне было бы так стыдно, что я бы покончила с собой! Прямо сейчас ты такой же, как твоя дочь, Гу Линша. Сегодня я просто скажу вот что: если ты намеренно собираешься причинить вред моему брату и невестке, включая кого-либо еще из семьи Му, я тебя не отпущу. Даже если я умру, я буду защищать их. Я не моя мать. Я дойду до крайности и сделаю все, что угодно!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть