Си Сяе стояла молча, слегка нахмурив брови. Затем она закрыла документ, который держала в руке, прежде чем передать его Сяо Мэй.
«Мы снова встретились, мисс Си,» — вежливо поприветствовал Ци Фэн, как будто между ним и Му Юйчэнем не было очевидного конфликта. Он вел себя так, как будто был близким другом Си Сяе.
Си Сяе помолчала, затем кивнула.
Когда Ци Фэн увидел этот намек на настороженность в ее глазах, изгиб его губ расширился. Он поднял руку, жестом приказывая Моррисону остановиться, и мужчина сознательно отступил в сторону.
«Хотите поболтать?» Несмотря на то, что он спросил, Ци Фэн уже нажал кнопку, чтобы двигаться вперед, поэтому его инвалидное кресло медленно приблизилось к ней.
Пока Си Сяе не ответила, Сяо Мэй сознательно остановилась и молча посмотрела на своего босса, боясь, что Ци Фэн что-нибудь сделает. Только после того, как Си Сяе бросила на нее взгляд, который говорил ей не волноваться, она почувствовала себя непринужденно и тихо отошла в сторону.
«Я не видел вас двоих на свадьбе. Я был немного разочарован, мисс Си.»
«Мы не смогли этого сделать, но подарки сделали. Это были наши наилучшие пожелания, так как мы были заняты, но я уверена, что вы бы не стали думать о нас двоих из-за этого, не так ли, мастер Ци?» Ответила она уравновешенно и с достоинством.
Со спокойной улыбкой он прекратил то, что делал, и остановил инвалидное кресло. «Ты должно быть настороже. Несмотря на то, что я сделал кое-что против Му Юйчэня, у меня есть четкое различие между тем, что я люблю, и тем, что я ненавижу. У каждого злого дела есть свой зачинщик, но я бы не стал возлагать это на тебя. На самом деле, ты нравишься моей дочери, так что, по крайней мере, ты хороший человек для меня.»
Услышав это, Си Сяе удивленно подняла брови, глядя на Ци Фэна, и была удивлена, когда он внезапно упомянул об этих вещах.
Она совсем не скрывала своего недовольства Ци Фэном и спокойно озвучила свои мысли: «Нет, мастер Ци, я знаю о всевозможных обидах между тобой и А Чэнем. Я также беру на себя его бремя так называемых обязанностей. На самом деле, я не очень хороший человек. Я всегда хотела, чтобы такие угрожающие люди, как ты, исчезли, включая Гу Линша и остальных.»
«Ты знаешь обо всем, что было между мной и Му Юйчэнем? Он все рассказал тебе об этом? Включая Му Линтяня, его брачный контракт с Шаша, и почему я оказался таким?» Ци Фэн слабо улыбнулся и пристально посмотрел на нее.
Хотя она и не ответила, ее яркие глаза уже ответили ему. Ци Фэн спросил своим низким и скрипучим голосом: «Мисс Сяе, вы верите в карму?» Его глаза были наполнены светом, который мерцал от темного к светлому, заставляя его казаться Си Сяе хитрым и непредсказуемым.
Она на мгновение задумалась, а затем спокойно ответила: «Только если это относится к тебе, тогда я верю в это.»
«Это так?» Когда Ци Фэн услышал это, злая улыбка промелькнула на его красивом лице. «Похоже, я, вероятно, отвратительный человек для тебя.»
«До этого я, казалось, не понимал, почему Ци Лэй так сильно отличается от того, каким он был шесть лет назад, но прямо сейчас я кажется, понимаю это. Я слышал, что ты уже несколько раз усложняла Шаша жизнь, хм?» Глаза Ци Фэна были полны любопытства, когда он загадочно посмотрел на Си Сяе.
«Ты планируешь, как добиться справедливости для нее?»
«Добиться справедливости?»
Ци Фэн поднял свои красивые брови, затем улыбнулся и сказал: «Разве я похож на человека, который будет торговаться из-за каждой мелочи? Кроме того, наши отношения сейчас довольно тонкие, не так ли?»
Тонкие отношения? Си Сяе прищурилась.
«Хочешь ты это признавать или нет, никто не может изменить тот факт, что Шаша и Му Линши — сестры. Разве это не так?» Ци Фэн бросил вызов.
Услышав это, в глазах Си Сяе вспыхнул огонек. Она уставилась на Ци Фэна, и ее руки, упавшие по бокам, были слегка напряжены.
«Я не понимаю, почему ты говоришь все это мне.» Она не хотела ходить с ним вокруг да около. Ее инстинкты подсказывали ей, что мужчину перед ней было трудно понять, и ей не нравилось общаться с такими людьми, как он, тем более с Ци Фэном, который так много имел против Му Юйчэня.
«У меня нет никаких намерений. Я просто хочу заключить с тобой сделку, и мне интересно, заинтересуешься ли ты.» Ци Фэн поднял брови и слабо улыбнулся ей.
«Меня это не интересует. Я не буду заинтересована ни в каких сделках с тобой. Если ты хочешь придраться к делу Линши, я могу сказать тебе, что моя позиция тверда, и я буду подходить к этому так, как это делает Му Юйчэнь. Если ты хочешь поговорить о сделке, тебе следует просто поговорить с ним.»
Си Сяе не была дурой. Ей не нужно было демонстрировать свои способности, потому что она верила, что у Му Юйчэня будут свои собственные планы. Если она сделает опрометчивый шаг, это может нарушить его планы.
Услышав ее ответ, Ци Фэн только спокойно улыбнулся и больше ничего не сказал. Затем он медленно повернулся в своем инвалидном кресле.
«Си Сяе, у меня нет дурных намерений. Я тоже знал о Гу Цихао и Му Цзы. Му Юйчэнь способен, но я надеюсь, что он не раскается об этом решении. Возможно, однажды ты пожалеешь, что отклонила мое сегодняшнее предложение о сделке.»
Скрипучий голос Ци Фэна содержал слабую холодность, которая достигла ее ушей. Несмотря на то, что день был невыносимо жарким, Си Сяе не могла не содрогнуться. В тот момент, когда Сяо Мэй увидела это, она быстро подошла, чтобы вручить Си Сяе пальто.
«Генеральный директор Си, сначала надень это. Ветерок с реки немного прохладный.»
Си Сяе молча наблюдала, как Ци Фэн исчезает впереди. На ее лице появилось серьезное выражение. Через некоторое время она взяла пальто.
«Мастер, Си Сяе так неуважительна! Как насчет того, чтобы я попросил кого-нибудь преподать ей небольшой урок? Таким образом, Му Юйчэнь тоже будет волноваться. Хм, как ужасно грубо с ее стороны!» Раздался холодный голос Моррисона. Он слышал большую часть предыдущего разговора.
«В этом нет необходимости. Кроме того, ты уверен, что сможешь прикоснуться к ней?» Ци Фэн посмотрел на лестницу, где два телохранителя в черном наблюдали сверху.
«Она — ахиллесова пята Му Юйчэня. Без крайней необходимости давай не будем ее трогать. Кроме того, приставать к женщине это не то, чего я хочу. Более того, она особенная женщина…»
После этого Ци Фэн усмехнулся. «Мы получили какие-нибудь новости от профессора Терла?»
«Он придет, чтобы вылечить тебя, хозяин. Пока ты готов следовать его плану восстановления, он очень уверен в том, что поможет тебе снова ходить!»