↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1116. Извращенная привязанность (часть 1)

»

Ночь становилась поздней, и дул прохладный ветер, а в ярком небе висела спокойная луна.

В кабинете на втором этаже Кленовой резиденции Си Сяе закончила читать стопку документов на столе. Она посмотрела на часы, и они показали, что уже почти полночь, но мужчины по-прежнему не было видно.

Она подумала об этом и забеспокоилась, поэтому отложила ручку и взяла пальто из спальни, чтобы надеть. Она взяла свой телефон и спустилась вниз. Когда она думала о том, чтобы взять ключи от машины, она услышала звук машины, припаркованной снаружи.

Вскоре дверь открылась, и она положила ключи от машины обратно, прежде чем медленно подойти к двери.

Прежде чем она успела дотянуться до ручки, ее взору предстала высокая и худощавая фигура Му Юйчэня. Си Сяе подсознательно остановилась и чуть не упала прямо в его объятия. К счастью, он был достаточно быстр, чтобы удержать ее.

«Неуклюжая, будь осторожнее!» В его глубоком голосе слышался намек на упрек.

Си Сяе потянулась, чтобы обнять его за сильную талию, наклонилась к нему и глубоко вздохнула. Подсознательно она крепко обняла его, а затем с некоторым беспокойством посмотрела на него. «Почему ты так поздно? Я звонила тебе несколько раз, но ты не отвечал.»

Он посмотрел на нее сверху вниз и заметил ее обеспокоенное и встревоженное выражение лица. Сразу же его сердце смягчилось, и он стал нежным. Его длинные руки обхватили ее хрупкие плечи, пока он держал ее, чтобы подняться наверх. Глубоким голосом он заверил: «Все в порядке. После сегодняшнего, возможно, мы все сможем немного расслабиться.»

Она последовала за ним и тоже поднялась наверх. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на него, и тихо спросила: «Все прошло хорошо? Хотя ты выглядишь не слишком хорошо… Что случилось?»

«Все прошло довольно хорошо. Я расскажу всё об этом тебе чуть позже.»

Си Сяе только что закончила принимать душ. Кроме маленького пальто, которое она носила, на ней была только свободная рубашка. С ростом Му Юйчэня, когда он смотрел вниз, у него был неограниченный обзор того, что находилось внизу.

Он скучал по ней, и его усталость за последние несколько дней, казалось, нуждалась в прорыве, чтобы истощить себя. Затем он внезапно остановился.

Когда она увидела, что он внезапно остановился, Си Сяе была немного смущена. Она быстро взглянула на него и собиралась что-то сказать, как вдруг ее спокойный взгляд встретился с его пылающими глазами, в которых, казалось, был фейерверк…

Красивое маленькое личико Си Сяе было ошеломлено. Она не могла не почувствовать жара, но через некоторое время отвела взгляд и откашлялась. «Иди сначала прими душ. Я принесу тебе одежду. Ах…»

Прежде чем она успела закончить, ей вдруг показалось, что она повисла в воздухе. Он быстро понес ее, чтобы подняться наверх. Вскоре послышался его глубокий и чувственный голос.

«Позже. Такое чувство, что мы так давно этого не делали.»

«Это неправда! Как у тебя вообще хватает на это настроения?! Так много всего произошло в последнее время!» Си Сяе в знак протеста хлопнула его по плечу и нахмурилась.

«Мы должны продолжать двигаться вперед. Как бы нам ни было грустно, это ничего не изменит. Для бабушки, пока у нас все хорошо, это будет важнее всего остального. Ты и я, живущие гармоничной жизнью, лучшее утешение для нее, хм?» Он говорил довольно убежденно, а затем его руки подсознательно сжались, когда он притянул ее к себе.

«Что это за нелепая теория? Отпусти меня…»

Си Сяе немного сопротивлялась, но он был упрям и шел только быстрее, пока не прошел мимо их второй гостиной прямо в спальню. Он подошел к кровати, прежде чем уложить ее.

Когда дверь закрылась, внезапно ворвался сильный порыв ветра и растрепал ее красивые длинные волосы.

Си Сяе расчесала свои волосы и заправила прядь за ухо. Когда она молча подняла глаза, ее спокойный взгляд встретился с глубокими глазами мужчины.

Они были черными как смоль и такими глубокими, что к ним нельзя было прикоснуться, и в глубине этих зрачков была ее элегантная фигура.

«Не смотри на меня так!» Она не совсем привыкла к такому его взгляду. Когда она собиралась поднять руку, чтобы закрыть ему обзор, он схватил ее за тонкое запястье.

Он колебался и в конце концов не смог удержаться, чтобы не спросить: «Сяе, скажи мне, я всегда буду твоим единственным и неповторимым?»

Несмотря на то, что он знал ее ответ, иногда ему просто хотелось услышать, как она скажет это ему, и признается ему, что он ей небезразличен. Таким образом, он мог найти в ней утешение, даже немного тепла.

Си Сяе была ошеломлена этим вопросом. Увидев предвкушение, появившееся в его глазах, она усмехнулась. «Почему ты вдруг спрашиваешь меня об этом?»

Он усмехнулся, его красивое лицо наполнилось нежностью. «Причин не так уж много. Просто считай прямо сейчас своего мистера Му неразумным.»

Когда она услышала его причину, то тихо рассмеялась. Она протянула обе руки и встала на цыпочки, чтобы обхватить его красивое лицо, и начала очень серьезно рассматривать его. Затем она тихо сказала: «Но ты мне просто нравишься таким! Ты уже стал всем моим миром. Без тебя мне больше некуда идти, так скажи мне, все еще важно, будешь ли ты моим единственным и неповторимым?»

«Ты… ммм…» Му Юйчэнь хотел сказать еще, но неожиданно ее мягкие, розовые губы уже коснулись его губ. Она мягко и точно остановила его слова, которые собирались последовать за этим, в то время как ее длинные руки обхватили его, и она прижалась к нему так, что он упал навзничь на кровать!

Му Юйчэнь был удивлен, когда поднял на нее глаза. Он почувствовал только слабый аромат, исходящий от нее, а затем почувствовал мягкость рядом с собой. Он быстро обнял ее тело, и прежде чем он успел среагировать, снова последовало еще одно мягкое и теплое прикосновение.

Она не возражала использовать свои действия, чтобы доказать, что он ей небезразличен. Она слышала, что всем мужчинам это нравится, но она просто не была уверена, что он такой же.

«Мистер Му, сегодня вечером давай поиграем в королеву и принца-консорта, хорошо?» Послышался ее нежный и чрезвычайно соблазнительный голос.

«Нет,» — сказал он, затем перевернулся, так что они мгновенно поменялись местами.

«Если мы собираемся играть, мы должны сыграть в игру Его Величество и его избалованная наложница!» Его красивое лицо изогнулось в дьявольски очаровательной улыбке, когда усталость между бровями внезапно исчезла.

«Его Величество и его избалованная наложница? Почему не королева?»

«Если я король, то все титулы в гареме принадлежат тебе. Разве это не одно и то же?»

«Какая натяжка.»

«Ммм…»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть