↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1103. Грандиозная свадьба! (часть 6)

»

Наконец наступило 15 августа.

Новый день начался, когда солнце взошло над городом Z. Утро было тихим. Это был хороший день, сопровождавшийся хорошей погодой.

Ци Фэн и Гу Линша проводили свою свадебную церемонию в огромной церкви на окраине города Z. Они собирались устроить банкет в отеле «Император», который семья Ци забронировала целиком, и их гости могли остаться на ночь, если пожелают.

Ци Лэй отправился в резиденцию Ци ранним утром как раз вовремя, когда Ци Фэн собирался уходить.

Гу Линша отправилась в отель «Император», чтобы подготовиться вместе со своими подружками невесты. Ци Фэн отправится туда, чтобы забрать ее позже.

Когда Ци Цимин увидел Ци Лэя, он с облегчением вручил ему цветочную бутоньерку. «Проводи своего брата туда. Машина уже подготовлена, так что собирайся и поезжай за своей невесткой. Сегодня счастливый день, и я надеюсь, что вы оба меня не подведете. Будут присутствовать средства массовой информации, и я хочу, чтобы они увидели счастливую и сплоченную семью Ци. Вы меня слышите?» Ци Цимин многозначительно посмотрел на них и сказал.

Ци Лэй взял бутоньерку и прикрепил ее к лацкану своего пиджака, прежде чем взглянуть на Ци Фэна в его костюме.

«Я знаю. Не волнуйся, отец,» — ответил Ци Фэн Ци Цимину, оглядываясь на Ци Лэя, который шел к машине. Моррисон подошел и покатил Ци Фэна к машине.

Ци Фэн и Ци Лэй впервые за столько лет оказались в одной машине. Они были так близко, что могли слышать дыхание друг друга. Эти двое ничего не сказали. Даже шофер и Моррисон чувствовали, что что-то не так, поэтому тоже молчали.

Через некоторое время Ци Фэн начал уставать от тяжелой атмосферы, поэтому он повернулся, чтобы посмотреть на Ци Лэя, и заговорил, его тон звучал мирно: «Я знаю, что ты не хотел приходить сегодня, хотя это моя свадьба, но я надеюсь, что ты сможешь хотя бы немного сотрудничать. Это не очень сложная просьба для тебя, не так ли?»

Ци Лэй холодно взглянул на него, ничего не сказав.

Ци Фэн усмехнулся. «Ты действительно не хочешь быть рядом со мной, да?»

Выражение лица Ци Лэя немного застыло. Он глубоко вздохнул, прежде чем отвернуться к окну. Он вообще не хотел с ним разговаривать. Не имея хороших воспоминаний о Ци Фэне, он даже не был бы там, если бы обстоятельства не вынудили его к этому.

«Не совсем,» — солгал Ци Лэй холодным тоном.

«Сяо Лэй, ты не очень хороший лжец. Я знаю, ты меня ненавидишь.»

«Как ты думаешь, почему я тебя ненавижу? За что мне тебя ненавидеть?» Ци Лэй снова повернулся к нему лицом, его тон был полон сарказма. «Не разыгрывай свой спектакль. Ты такой же, как наш старик. Ты ведешь себя не так, как на самом деле чувствуешь. Я знаю, что ты был тем, кто почти вынудил меня уехать из города Z. Ты действительно достоин быть моим братом? Если бы у тебя был выбор, я думаю, ты бы хотел, чтобы я исчез, я прав?»

«У тебя слишком много предубеждений против меня, Сяо Лэй.» Ци Фэн горько улыбнулся. «Ты тот, кто заставляет меня чувствовать себя неловко. Ты знаешь о конфликте между Му Юйчэнем и мной, но сейчас ты на его стороне. Ты тоже очень хорошо меня знаешь. Я могу видеть в людях, которые настроены против меня, только своих врагов. Я не могу просто оставить все как есть. Что бы ты сделал на моем месте?»

«Как скажешь. Тот, кто протягивает мне руку помощи в самые трудные времена, мой друг. Мои ценности не так сложны, как твои. Я буду дружить с любым, кто хорошо ко мне относится. Те, кто этого не сделает, станут моими противниками или даже врагами.» Тон Ци Лэя внезапно стал серьезным.

«Враги? Теперь я в твоем списке врагов?» Ци Фэн холодно улыбнулся, бросив острый взгляд на Ци Лэя.

Ци Лэй не ответил, хотя выражение его лица было холодным.

«Похоже, ты действительно ненавидишь меня, но поскольку ты мой брат, я надеюсь, что ты сможешь держаться подальше от отношений между мной и Му Юйчэнем. Я не возражаю, если вы с ним друзья или даже близки, как братья, но я надеюсь, что ты знаешь свое место. Если Му Юйчэнь действительно видит в тебе друга, я полагаю, он не хотел бы, чтобы ты тоже был вовлечен. Что ты об этом думаешь?»

«Это всего лишь твоя собственная мысль. Если мы друзья, разве мы не должны вместе переживать трудные времена?»

«Человек, против которого ты идешь, твой собственный брат. Ты действительно думаешь, что это нормально? В чем разница с…»

«Убиваешь свою собственную семью? Ты собирался это сказать?» Закончил за него фразу Ци Лэй. «Ци Фэн, ты действительно думаешь, что я дурак? Дурак, который просто будет следовать всему, что ты скажешь? Ты точно такой же, как тот старик, пытающийся разыграть со мной семейную карту. Я устал от этого. Мы не можем быть братьями, потому что я не знаю, когда ты убьешь меня. Я боюсь смерти, и я боюсь потерять все. Не мог бы ты, пожалуйста, просто оставить меня в покое?»

Когда Ци Фэн криво улыбнулся, их разговор тут же прекратился, и никто больше ничего не сказал.

***

Это был уютный, ветреный день.

Си Сяе отдыхала в ротанговом кресле на втором этаже Кленовой резиденции, в то время как мужчина плавал в бассейне внизу. Су Чен и Чжоу Зимо тоже были там, и они втроем болтали.

В то время как Си Сяе была немного отстранена, Цзи Цитонг вдруг мягко улыбнулась и сказала: «Иногда я действительно завидую их отношениям. Он всегда рассказывает мне о них троих.»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть