В день отъезда, вернулся один из гоблинов посланников деревни. Он весь дрожал и держал небольшой лук в руках. Ничем не отличался от обычного человеческого охотника.
Обязанностью группы была разведка всех врагов, на случай боевых действий.
Трудность грядущих боев будет решаться тем, будет ли в состоянии группа разведки, определить опасность.
Главной силой является Ги Зу, Ги За, Ги Го и Ги До.
Их главной обязанностью было уничтожение врагов, которых разведывательная группа увидит на передовой.
Что касается гоблинов, которые остались в деревне, то там были вооруженные до зубов Ги Га, Ги Зо и Ги Да. Изначально, я не хотел оставлять Ги Га там, но мне пришлось, в связи с его травмами.
Сорок восемь гоблинов я забрал с собой, троих оставил на защиту деревни.
Наши силы, возможно, были истощенны после стычки с орками, но мы могли справиться с этой проблемой.
Проблему с едой я решил массовым сушением мяса.
Если бы нам приходилось охотиться, то наши силы будут потрачены на огромное количество ненужной ерунды. Если не зацикливаться на поиске пищи, то можно быстрее прийти к месту назначения.
— Ги Га, я рассчитываю на вас.
— Король… Осторожнее там.
Сказав прощальные речи друг другу, я повернулся и покинул деревню.
В конце концов, чем дольше прощаешься, тем больше времени ты тратишь на это.
— Вперед! — приказал я так громко, что даже, кажется, лес затрясся.
◇◆◆
Три дня прошло с тех пор, как мы прошли через земли орков.
По пути мы столкнулись со многими вещами...
В качающемся поле травы я заметил несколько необычный зверей. Один из них был, кажется… Зеброй в доспехах. А второй был похож на тигра с острыми, как лезвия, клыками.
Мы решили приручить этих животных по пути.
Мы смогли соорудить хитроумное устройство, которое, работало по довольно сложной системе. Если вкратце, то с помощью этих зверей и небольшой хитрости, можно добыть себе некоторое количество еды. Идея мне понравилась.
Дьявольское животное, которое встретилось нам, могло быть волшебным, но даже тогда оно было вырублено одной стрелой Ра Гилми.
С этой точки зверь разъяренно нападет, но Ги Джи будет стоять уже прямо в кустах, готовый к перехвату зверя.
Для подстраховки, волшебник Ги Ду отбросит зверя магией ветра, чтобы препятствовать его передвижению.
Все это было достаточно хорошей практикой, несложной в исполнении.
Гоблины будут развиваться от обычных к редким, а от редких к благородным.
Чем чаще я буду использовать более слабых гоблинов, тем больше опыта они накопят для себя.
Я могу сказать, насколько сильны посланцы племени Ганра.
Тем не менее, племя Ганра сейчас перегружено.
Гаида — племя гоблинов, обладающее нечеловеческой силой.
Если заполучить поддержу этого племени, то я буду способен удержаться в бою с орками, не беспокоясь о своем будущем.
Пройдя мимо травянистой равнины, мы в очередной раз вошли в густой лес.
— Теперь это наша территория. Даже орки не смогут пройти мимо этой точки — пыхтя, сказал Ра Гилми, продолжая вести за собой своих животных.
Он резко остановился.
Подняв указательный палец вверх, Ра Гилми попросил тишины. Я жестами показал боевым гоблинам распределиться перпендикулярно.
Что-то приближается.
Шелест… Я слышал звук шелеста.
Ра Гилми напрягся, крепко схватившись за свой лук.
В следующий момент, когда он затаил дыхание, гоблин вышел из кустов, из-за которых был слышан шум. Он убрал лук.
— Вождь?! — вскликнул он.
— Гилми?! — в ответ вскликнул гоблин.
Гоблины с негодованием переглядывались друг между другом, не решаясь убирать оружие.
Они не понимали, почему Ра Гилми называл этого незнакомца вождем.
— Убери свой меч Ги Джи — приказал я.
— Успокой своих зверей, Ги Ги
Вероятно, это был вождь племени Ганра.
Вождь обернулся в кусты, где, казалось бы, никого не было.
— Уберите луки! Это не враги — сказал гоблин.
— М? Редкая женщина. … Как необычно — пробормотал Ги За, стоя в стороне.
Услышав эти слова, я снова с любопытством посмотрел на нового знакомого.
В моей деревне действительно не было женщин гоблинов.
Да и вообще, сложно было найти различия между гоблинами женского и мужского пола. Я знаю, что с точки зрения человека этот вопрос стоит совершенно иначе, но гоблинам сложно различить пол.
Но эта девушка-гоблин была совершенно другой. Она выглядела по-человечески...
У нее была красная гоблинская кожа и одинокий рог во лбу, а также тяжелые зеленые волосы, свойственные нам. Однако она была намного выше и стройнее других женщин-гоблинов...
Есть основания полагать, что она уже не молода.
Ее лицо, конечно, немного жестковато для человека, но фигурой бог ее не обделил.
— Что-то случилось? Разве вы не планировали ждать меня в деревне? — спросил Гимли.
От этого вопроса лицо вождя скрутилось.
— Это все из-за сукиных детей из Гаиды. Они напали на нас и заставили бежать из своей деревни…
Она бросила быстрый взгляд на меня.
— …А это…? — просила она.
— Это лидер деревни Ги. Я попросил его помочь нам в трудное время — Гордо ответил Гимли.
Вождь Ганра посмотрела на меня еще раз.
— Я вождь племени Ганра, Ра Нарса.
Говоря эти слова она, казалось, переполнялась гордостью.
— Мне очень жаль, что вы проделали весь этот путь, чтобы в конце услышать, что вам придется уйти. Больше нет никакой деревни, поэтому нечего спасать.
Выдавив из себя эти слова, полные боли, они попыталась уйти, но Ги Го высунул свой изогнутый меч и направил его прямо к горлу Ра Нарсы.
— Что это значит, черт тебя возьми?! — взбесилась она.
Глаза гоблинов Ганры были переполнены негодованием, в то время как глаза Ги Го с любопытством сузились.
— Неуважение к моему Королю не будет прощено — объявил Ги Го.
— Ги Го, сдерживай себя, пожалуйста — сказал Гилми.
Изогнутое лезвие в руках Ги Го даже самую малость не дрожало.
Нарса лишь наклонилась в сторону клинка, чтобы спровоцировать Ги Го еще сильнее.
Напористая женщина, а?
— Кстати говоря, Гилми… Если мы должны вернуться, то что случится с нашей наградой, которую мы должны были получить? — спросил Ги За и лукаво улыбнулся.
— Хм… Ну…
Гилми не мог ответить сразу.
В конце концов, он, безусловно, не хотел платить из своего кармана.
— Ну, раз так, то это становится уже настоящей проблемой, не так ли? Ведь мы уже мобилизовали всех наших людей — сказал Ги За.
Ги За бросил быстрый взгляд на меня, приправив его коварной улыбкой.
— Тут уже все по вашему усмотрению. Вы ведь понимаете, что мы в любом случае обязаны получить то, зачем пришли сюда. Вы понимаете, о чем я говорю, мистер Гилми?
Я спокойно наблюдал за их диалогом.
Мне было не важно, что происходит сейчас. Это все были мелочи. Рано или поздно, все четыре племени будут поклоняться мне.
А сейчас у меня была отличная возможность пронаблюдать за тем, как хорошо себя проявляет Ги За в переговорах.
— Что ты пообещал, Гилми? — спросила Нарса с долей переживания.
— Принцессу эльфов! — ответил Гилми.
— Придурок! — плюнула она в ответ.
Гилми собрался начать спорить с ней.
— Но… — начал было Гилми, но столкнулся с резким ответом.
— Вам, придуркам, нечего здесь делать! Убирайтесь — выругалась Нарса, глядя на меня.
— Я же говорил, что это становится проблемой — сказал Ги За.
— Принцесса… — Гилми пытался успокоить ее.
— Прояви уважение! — заорал Ги Го.
Мне показалось, что она вовсе забыла, что меч Ги Го находится у ее горла.
— В этом случае, дискуссия будет продолжаться долго. Во всяком случае,… Ладно, давайте заключим новую сделку, господин Гилми. Как насчет того, чтобы отдать нам своего вождя? — предложил Ги За.
Ему, кажется, понравилось играть постоянную роль плохого парня.
Погодите-ка… Не видел ли я подобную сцену где-то раньше?
— Это… Недопустимо! — быстро ответил Гилми.
— Тчч… Эти гоблины, живущие на пределами племен, ведут себя как настоящие звери — сказала Нарса.
Ги За направил взгляд в сторону Ги Го, начавшего медленно просовывать лезвие в шею Нарсы. Она, казалось, была бессильна перед этим.
Сейчас я уже просто хотел насладиться напряженностью поворота событий, но, судя по всему, если вовремя не вмешаться, все может закончиться плачевно.
— …Игра закончилась, Ги За — сказал я.
Он пожал плечами, когда я проходил мимо него.
— Подождите, пожалуйста, вождь Востока!
Гилми стоял напротив Нарсы и блокировал мой путь. У меня нет времени возиться с ним.
— Ги Ги, сколько?
— Около двадцати — быстро ответил он.
— Ги Го, атаку я оставляю на тебе! — приказал я.
— Понял!
— Ги Ду, поддержи линию фронта. Ги За, нападай справа!
— Как прикажете!
— Принято!
Мои подчиненные в мгновение ока рассосались по моим командам.
— Ги Ги, Ги Джи, Ги Зу, позаботьтесь о левой стороне.
— Есть.
Три редких гоблина направились вглубь леса слева
— Ги Гу, Ги Джи, вы двое оставайтесь в выжидательной позиции.
Закончив раздавать приказы, я переглянулся с Гилми.
— Посланник Ганра, Гилми. Подобному тому, как мы договаривались, я сохраню твою деревню! — объявил я.
— Д-Да! — воскликнул он после небольшого молчания.
— Но, есть кое-что… С этого момента племя Ганра будет сражаться под моим командованием
Нарса посмотрела на Гилми.
— Не стоит тебе связываться со мной! — отрезала она.
Я, игнорируя ее приступы злобы, продолжал смотреть на Гилми.
— …Очень хорошо… Я постараюсь убедить остальных — ответил он.
— Ах ты… Невежественный! — орала Нарса.
— …Тогда решено — сказал я.
Теперь было важно лишь то, какое племя будет следующим.