Глaва 132 — Oчepедные небольшие изменения в жуке.
Ли Ду не совсем понимал, что такое Движение Hового Bека, но после того, как он вошел в город, он узнал больше по пути и развил лучшее понимание.
Это движение считалось децентрализованным социальным явлением. Социальное и религиозное движение зародилось на западе с 1970 по 1980 годы; оно оxватывало широкий круг понятий, таких как духовность, мистицизм, экология, альтернативные методы лечения, а также включало элементы различных религий мира.
Ганс приказал Годзилле остановиться на Y-образной улице. Это был центр города Седона, и чрезвычайно оживленное пересечение шоссе 89A и шоссе 179.
За улицей был мотель под названием Mотель Стар. Ганс вошел, чтобы зарегистрировать свой номер мобильного телефона и сексуальная сотрудница повела их наверх.
Увидев симпатичную даму, похоть Ганса всколыхнулась. "Эй, милая, в холодильнике в нашей комнате есть пиво?"
Сотрудница улыбнулась и вежливо ответила — "Вам придется положить его туда самому. В нашем мотеле Вы не найдете сладостей рядом с подушкой, но и на вашей кровати никогда не будет мусора."
Ганс с сожалением вздохнул. — «Очень жаль. Если бы у меня было немного холодного пива, мы смогли бы посидеть на балконе и наслаждаться закатом, попивая пиво. Это, безусловно, будет захватывающим."
Pаботница улыбнулась, но ничего не ответила; очевидно, она не заинтересовалась Гансом. Молчаливый Ли Ду был единственным, кто привлек ее. Она показала им троим обстановку, открыв двери. Номер был чистым, и Ли Ду кивнул головой, чтобы показать, что все в порядке.
Сотрудница с любопытством спросила его, помогая с регистрацией — "Вы китаец? Вы здесь, чтобы принять участие в движении Нового Века?"
Движение "Новый век" включало древние восточные и религиозные традиции. Объединив суть этих традиций с современными научными концепциями, оно привлекло внимание многих азиатов и индейцев.
Ли Ду улыбнулся — "О, прости, но нет."
Затем сотрудница с любопытством посмотрела на Ах Миу, которого он держал. "Это длинношерстный кот? Он такой красивый, но в то же время очень толстый."
Услышав это, Ах Миу, который наслаждался поглаживанием Ли Ду, поднял голову и посмотрел взглядом: маленький стерва, что ты имеешь в виду? Кого ты назвала толстым? Я тот, кого они называют сильным!
Ганс отнес Ах Мяу и сказал — "Да, я слишком много кормил этого кота, и он немного толстый. Но я не знаю как помочь ему похудеть. Я думаю, что вы, вероятно, эксперт в этой области."
Аъ Мяу протянул свой коготь и хотел поцарапать его: кто толстый? Кто меня кормил? Ублюдок. Вот тебе царапина от меня!"
Многие люди приходили и уходили в мотеле; сотрудница была экспертом в мужчинах. Она могла сказать, каким человеком был Ганс, и не дала ему шанса.
Вскоре после того, как Ли Ду вернулся в комнату, Ганс вернулся, держа Ах Мяу за складку на затылке. Он сказал с унынием — "Ноги этой девушки слишком плотно закрыты, я не могу их раздвинуть."
Годзилла сказал — "Иди тренируй силу рук?" -Он согнул руки, напрягая бицепсы и линии трицепсов, которые были наполнены силой.
После упаковки, это было время обеда. Ганс привел их в ресторан. Было много людей, ожидающих в очереди снаружи, что говорило о том, насколько он популярен.
Увидев это, Ли Ду покачал головой. — "Пойдем куда-нибудь?"
Ганс самодовольно достал маленький кусочек бумаги; на нем был номер А55. Он сказал — "Это займет только десять минут ожидания. Сейчас мы на A51."
Это номер очереди на голосование. Ли Ду удивленно спросил — "Когда ты это получил?"
Ганс пожал плечами — «Ты думал, что я только ухаживал за девушкой внизу? Нет, Большой Фокс всегда знает, что делать.»
Ли Ду засмеялся. Действительно, хоть Ганс и выглядел как хулиган, он был не только очень надежен, но и хорошо знаком с различными обычаями в Америке. Это была одна из причин, почему он настаивал на том, чтобы они работали вместе.
В этом ресторане подают блюда мексиканской кухни и гигантские сэндвичи из домашнего хлеба. Ганс заказал десять таких для Годзиллы, который с радостью их принял.
Ли Ду заказал кукурузу на гриле с лаймом и сыром котия, копченые нежные свиные щеки, телятину на гриле и блюдо из жареного кактуса.
Ганс хотел два соуса: копченый соус Чили и соус сальса. Соус сальсы главным образом был сделан с использованием лука, чеснока, и травы смешанными совместно. С добавлением помидоров — или "томатиллос" — его вкус контрастировал с соусом Чили.
Ли Ду макнул свиные щеки в сальсу перед употреблением. Он никогда раньше не пробовал такой аромат и продолжал кивать головой, когда ел.
В конце концов, Ганс также заказал суп Позол, который был чистым супом, который подавили с несколькими кукурузными ядрами и мясом; это не выглядело аппетитно вообще.
Тем не менее, глаза Ли Ду загорелись после его употребления. У этого супа была свиная основа и были травы, копченый соус чили и кукурузные ядра. Аромат был неописуемым; пряный, ароматный, вкусный и с уникальным вкусом.
Доев суп, он сказал — "Приятель, я недооценил этот суп."
Ганс сказал — "Ты определенно недооценил это. Он сложный для готовки — десять часов для приготовления. Но что может быть лучше текилы—хочешь?"
Ли Ду отклонил предложение с благодарностью. Он мог держать свой ликер, но он не любил пить.
Ганс понял его темперамент, и поэтому вместе с Годзиллой начал пить по большой бутылке текилы.
После вкусного ночного ужина, они пошли в Складскую Компанию Путь Джунглей на следующее утро. На аукционе было десять единиц хранения.
Первым был блок 18. В нем были какие-то старые палатки, старые велосипеды и запчасти, а также всевозможное туристическое снаряжение. Вероятно, он принадлежал туристическому агентству.
В этом хранилище не было никакой ценности. Ли Ду направил маленького жучка ко второму блоку, который был блоком хранения 26.
Маленький жучок влетел в это устройство и возбудился, порхая над красной каменной скульптурой.
Хранилище № 26 было заполнено каменными скульптурами. Это не стало неожиданностью для Ли Ду. Седона была областью, богатой художественной культурой, где было много художественных галерей для туристов и любителей искусства.
Скульптуры были разных цветов: белые, черные, серые, красные, коричневые и другие. Некоторые из них были маленькими, как большой палец, в то время как другие были ростом с человека, было много разных экземпляров.
Увидев действие маленького жучка, сердце Ли Ду забилось. В этих каменных скульптурах должна быть какая-то плотно запасенная энергия, иначе маленький жучок не был бы так взволнован.
Он не мог понять ценность каменных скульптур и решил оставить маленького жука там, чтобы тот поглотил энергию.
В хранилище находились сотни скульптур разных размеров. Маленький жучок не полетел к каждой из них, а вместо этого порхал между скульптурами, а затем выбрал красные и белые скульптуры, чтобы поглощать энергию.
Постепенно на животе появились два бугорка. Потом они раздвинулись, и выросли две короткие лапки.
Нет, у маленького жука было два крыла и четыре лапки, только две лапки сзади были немного короче.
Это изменение шокировало Ли Ду. Он не мог понять, как маленький жучок изменился. Могли ли эти скульптуры быть наполнены энергией времени?
Маленький жучок летал внутри больше десяти минут. Он не чувствовал усталости, но вместо этого чувствовал себя еще более энергичным.
После последнего полета маленький жучок взмахнул крыльями и вернулся, чтобы посмотреть на скульптуры с другой стороны.
Ли Ду направил маленького жучка обратно туда, он хотел выяснить, что такого особенного в этих скульптурах.
В скульптурах не было ничего экстраординарного. Он догадался, что причиной этого изменения мог быть материал скульптур.
За исключением красного камня, он не был уверен в других типах камней. Он думал, что, если бы он не видел, как выглядели эти камни, прежде чем быть вылепленным, он не смог бы определить, что это были за камни.
Как только эта мысль пришла ему в голову, видение маленького жучка стало нереальным, и перед ним появилась новая сцена:
В пустыне мужчина средних лет с большой бородой стучал по коричневому камню. Затем сцена быстро измениламь и коричневый камень стал этой наполовину завершенной скульптурой…
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется