↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Военные хроники Вортении
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глав 17.2

»


«Но все же, кто все это спланировал?»

Он не верил, что его брат, отец или его ближайшие родственники могли составить подобный план. Они все были мирскими людьми, которые были заинтересованы только в том, чтобы эксплуатировать жителей их территории и наслаждаться своей беззаботной жизнью.

«Может тем, кто все это спланировал, был этот старик Зальцберг? Нет, даже если этот человек и мог придумать подобный ход развития событий, то он определенно выдал бы себе иную роль. Тогда значит, что все это придумала его жена Юрия, известная как ядовитая дева?»

Подумав об этом, он сразу же отринул эти мысли.

«Нет, может она и умна в вопросах, касающихся экономики, но я не верю, что она способная придумать и спланировать что-то вроде этого… Если это так, то…»

Лица глав десяти северных дворянских семей всплывали в его разуме. Но ни один из них не подходил на роль зачинщика всего происходящего.

— Молодой мастер, пожалуйста, посмотрите вперед.

Его рыцарь-помощник вернул его мысли в реальность.

— Золотой орел на красном фоне… Это флаг дома барона Гарбера?

Юго-запад и юго-восток. Место, в котором они находились прямо сейчас, было местом пересечения двух дорог, ведущих в направлении города Эпироз.

— Стоять!


По приказу мужчины, кавалерийская группа замерла на месте. Дорога впереди хоть и была широкой, по сравнению с обычной дорогой, но не до такой степени, чтобы две группы могли передвигаться по ней бок о бок. Таким образом, необходимо было решить, кто должен пройти первым.

— Вы все ждете здесь.

После того, как он отдал команду ближайшему рыцарю, человек начал медленно продвигаться вглубь в одиночку, в итоге спрыгнув со своей лошади. Обычно командиру не нужно было вести переговоры лично, но человек продолжал идти вперед. Очевидно, что другая сторона также догадалась о его намерениях. Ведь один человек из армии дома Гарбера тоже пустил свою лошадь вперед, двигаясь в одиночку.

— Что и следовало ожидать, именно ты руководишь армией, так? Думаю, мы давно не виделись, Сигниз.

Услышав эти слова, человек по имени Сигниз, спрыгнул со своей лошади и рассмеявшись, развел руками.

— То же самое и по отношению к тебе… Роберто Бертран. Я рад что смог увидеть твое глупое лицо.

— Отвали… Ты чертов четвертый сын.

— Эй, это мои слова!

И так, насмехаясь друг над другом, они крепко обнялись.

— Прошло уже три, нет, думаю уже целых четыре года с того момента, как я видел твое лицо последний раз…

— Точно, в последний раз мы встречались, когда у нас произошла стычка у границ Эрнестгоры.


Роберто со вздохом ответил на слова Сигниза.

— Хм, похоже у нас нет выбора. Поскольку мы всего лишь четвертые сыновья баронов…

В аристократическом сообществе второй и третий сыновья, в отличие от первого, были просто страховкой на случай того, если с первым сыном случиться что-то непредвиденное. Но если несчастного случая не происходит, то их ценность исчезает. Именно поэтому отношение ко второму и третьему сыновьям, по сравнению с первым сыном, было плохим. Не говоря уже о статусе четвертого сына, к большинству который относились так, словно их и не существовало. Они редко встречались с другими дворянами, и когда это обычно происходило, они встречали людей, находящихся в подобной ситуации. Обычно такие люди отрекались от имени своего дома и становились независимыми.

— Посмотри на себя, Роберту, ты совсем не изменился.

— Ну да… Разве с тобой не то же самое?

Услышав вопрос Роберто, Сигниз кивнул, показывая своим выражением лица, будто он отказался от чего-то.

— Ну, да, меня зовут только тогда, кто случается что-то неприятное…

Обстоятельства двух мужчин были похожи. Родившись четвертыми сыновьями в бедных баронских семьях, у них не было места в семье, у них был только рыцарский талант. В частности их талант воина был выдающимся. В той мере, что их родители и братья не хотели отпускать их. Эти двое получили работу, связанную с боевыми действиями, такими как поддержание общественного порядка или избавление от бродяг, которые часто появлялись на их территориях. Несмотря на то, что им дали такую работу, они не имели права управлять территориями, и их положение в их домах было самым низким.

— Ничего не поделаешь. Это единственное, что мы можем сделать…

— Похоже, все так…

Даже если бы они собрались захватить свой дом, они должны были бы убить своего собственного отца и братьев. Да, возможно то, что они презирали свою семью, было правдой, но им не хватало хладнокровия и ненависти, чтобы убить своих ближайших родственников. В ответ на эти слова Сигниз кивнул.


— У нас нет иного выбора, кроме как, закончить со всем этим. В любом случае, давай просто быстрее закончим со всеми нашими делами. Кстати, когда мы приедем в Эпироз, как насеёт пропустить пару бокалов? У меня в запасе много историй, которые я могу рассказать…

— Конечно… Но с другой стороны, Сигниз, ты будешь тем, кто платит за выпивку.

— Меня это устраивает. Я угощу тебя только одним бокалом…

Услышав эти слова, оба мужчины улыбнулись друг другу, а затем вновь оседлали своих лошадей.

— Но что ж, в Эпироз!

— Хорошо!

Роберто вернулся к своим войскам, провожая взглядом своего старого друга. В его голове не осталось ни малейшего сомнения. Никто не знал, было ли это удачей или бедой.

Но в этот самый момент северные территории Королевства Розерия собирались погрузиться в сильнейший шторм.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть