↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: 108 Дев Судьбы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 182. Фея Красного Лотоса

»

Я спрашиваю себя, Императора Злости

Часто думая о Сестрах, когда-то таких близких

Однажды, он посетит небо, поддерживающее гору

Бесспорно уничтожив эту тысячелетнюю шутку

Эти слова были написаны были очень яркими и мощными, словно цветочная заколка прекрасной женщины. Казалось, это было написано в стиле воспитанной молодой леди.

«Должно быть это небо, поддерживающее гору, относится к Горе Девы? Бесспорно уни-чтожить эту тысячелетнюю шутку…» — Шу Джинг, почувствовал, что женщина, написавшая это, была на самом деле агрессивной. Возможно ли, что эта тысячелетняя шутка относится к почти тысячам лет Звездных Дуэлей? Ниже была подпись: «Сонг», что заставляло задуматься об одном определенном человеке.

Сью слегка прищурила глаза, молча фокусируясь на этой Цицзюэ.

«Дорогие Гости, эта нефритовая панель специализируется на стихах. Только для Лян зо-лота, Дорогие Гости хотят оставить после себя вечное доброе имя?» — официант вышел вперед и засмеялся.

«Кто написал это?» — бесстрастно спросила Ву Сью.

«Ох, это было написано молодой леди» — сказал официант. «Это было еще полгода назад»

«Как она выглядела?» — также спросил Шу Джинг.

У официанта изменилось выражение лица на благоговейное: «Красавица. По-настоящему красивая, будто только что вышла из картины. Точно, в то самое время, был еще элегантный мо-лодой лорд, который написал эти слова…» — он указал на слова, написанные ниже.

Там было написано:

Три монарха и пять императоров ищут Вэйянг

Услышьте, как женщины элегантно сражаются против снега.

Их брови, словно затуманенные зеленые горы,

И смиренный нежный шепот заполнит двор.

Поднимаясь в ночное небо,

Разделенные цветочные красавицы в облаках.

Желая снизошедшей реинкарнации три тысячи раз,

Только ради аромата саке красавиц.

Подпись: Лью Тянья.

Шу Джинг подумал, Черт, этот Лью Тянья, талантливый учитель. Казалось, что эта девушка, была действительно безгранично очаровательна. Так называемый Вэйянг, также назы-вался как Дворец Вэйянг. В мифах о дворцах Лайнгшан, легенды гласили, что когда Суань Ню попала в земной мир, она жила в этом дворце. Сравнивая ее с падшими вельможами, действи-тельно, можно было увидеть, что тут больше нечего сказать.

«Кто еще видел поэму об этом?» — спросила Ву Сью, переполненная любопытством.

«Наверное четыре или пять. Самый последний был месяц назад, когда их читала изыс-канная и грациозная девушка. Кажется, она тоже что-то говорила о том, что это интересно…» — почтительно ответил официант.

«Изысканная и грациозная» — пробормотала про себя Ву Сью.

«Она также написала слова…»

«Тщеславие в Звездной Энергии становится своеобразным, высокомерие отвергает оскорбление гордости, подобно ослабленным драконам у мелководья, истекающим кровью и смотрящим в синее небо; злоключение собирается в противоположность праведности, своевре-менные дожди сеют зерна страха, какое время, что кажется ,записывает страсти, Младшие Сест-ры Лайнгшан, как и прежде. Подпись: Хуа»

Эта нефритовая панель, была известной в ресторане Цзюцзян. Когда Старейший Дьявол Кровавой Тени сражался, Император Лянг Лянг смотрел на необъятные реки крови и писал: «Уничтожить солдат и расколоть доспехи, убив с жаждой крови, картина ландшафта десяти ты-сяч ли убийств.» С тех пор, множество культиваторов, независимо от того, имели ли они талант или способности, были готовы оставить после себя несколько слов. Эта нефритовая доска была вырезана Звездной Энергией, и Звездные Культиваторы с недостаточной силой, часто не могли оставаться тут слишком долго.

Шу Джинг взглянул на слова той девушки, по имени Сонг и на слова Лью Тянья. Первые слова были гибкими и грациозными, но при этом не теряющие атмосферы Феникса, танцующего на Девятом Небе. То, что вырезал Лью Тянья также было очень красивым. А эта надпить Хуа, передавала ее намерение пропитать эту доску, ее навыки были глубокими и громко звучавшими, расплывчатые с тираническим тщеславием. Это были так называемые наблюдающие слова, ко-торые были похожи на человека, в этом случае, перед ним ярко предстали три типа совершенно разных личностей.

«Ты хочешь что-то написать?» — спросил Шу Джинг увидев ее любопытный взор.

У Ву Сью дернулись уголки рта. Не смотря на то, что она казалась незаинтересованной, она ответила на приглашение: «Поскольку у тебя есть заслуги Маленькой Йи, у тебя должен быть талант. Возможно, будет лучше, если ты напишешь что-то»

«Это должен быть лимерик» — усмехнулся Шу Джинг.

«Ох?» — Ву Сью не показала и следа заинтересованности.

«Хорошо, поскольку красавица выдерживает страсть, тогда Ваш Слуга представит его непригодность». У Шу Джинга действительно было несколько идей. Несмотря на то, что он вы-ставлял себя напоказ, он знал, насколько серьезна ситуация в данный момент. Изначально он хотел написать несколько фраз, «весь город наденет золотые доспехи», «эта земля так богата и пред этой красотой преклонятся бесчисленные герои», подобного рода агрессивные и внушаю-щие благоговение слова, которые позволили бы Ву Сью выйти на новый уровень уважения к нему. Подумав, лучше было бы забыть об этом. Украденный талант всегда вызывал каким-то об-разом чувство вины.

Посмотрев на далекие горы, покрытые красным туманом, а потом взглянув на Цицзюэ Сонг, и у него появилось вдохновение. Он перевернул золотой лянг, и концентрируя немного Звездной Энергии на пальце, он начал резать. Хотя это получалось не так изумительно как у других, но для первого раза, это было просто верно. То, что написал Шу Джинг оказалось очень короткими, жалкими двадцатью символами.

«Кровавый туман содержит три тысячелетия, разрушая судьбоносный для мира брак; ко-гда я вдруг обернулся, сон захоронил тысячелетие» Ву Сью медленно прочитала слова. Ее тон был необычайно мягкий.

«Этот Юный Лорд всесторонний, честное соответствие, придуманное на небесах с этим «Бесспорно уничтожив эту тысячелетнюю шутку»» — похвалил официант.

Уголки рта Ву Сью изогнулись, показав очень слабую улыбку: «Ты в самом деле понял ее…»

«Как поэтично» — внезапно похвалил голос.

Шу Джинг увидел, что к ним подошел красавец в белом одеянии. Увидев способности в литературе Шу Джинга, он добавил еще несколько слов похвалы: «Этот Товарищ использовал всего несколько мазков, но передал этим необыкновенный тон. «когда я вдруг обернулся, сон захоронил тысячелетие», действительно передает все о горькой борьбе Большой Кровавой Кре-пости»

«Товарищ, это незаслуженная похвала» — такая голая похвала заставила Шу Джинга не-много смутиться.

«Ваш Слуга Фанг Синь’гу. Брат Шу Джинг не только поэтичен, но и его мастерство, так заставляет Вашего Слугу восхищаться.» Фанг Синь’гу кажется, относился к такому типу людей, которые вели себя так, будто вы с ними являетесь старыми друзьями, не смотря на то, что вы только что встретились. Только увидев, то, что написал Шу Джинг, она уже начал называть нас братьями.

«Интересно, как зовут жену этого Товарища?» — слова Фанг Синь’гу, заставили Шу Джинга изумится. Он вдруг решил, что Ву Сью является женой Шу Джинга, и его нельзя обви-нить в непонимании. Мужчина и женщина, пришедшие вместе в пограничный регион, не имею-щие никаких украшений секты на одежде, в результате, должны оказаться мужем и женой, или вроде того. К тому же, на первый взгляд, их отношения были в некотором роде близкими, поэто-му нельзя было избежать подобных выводов со стороны окружающих.

Хотя, несмотря на то, как они выглядели, холодная элегантность Ву Сью и эта обыденная внешность Шу Джинга, после улыбки были словно цветок, застрявший, кто знает где.

Ву Сью наморщила лоб, презирая объяснения.

«Моя жена Сью» — Шу Джинг задумался на мгновение. Использование этой особенности было достаточным для того, чтобы отвлечь внимание этих сект.

«Ты что-то хотел?» — Ву Сью, отчасти медленно прервала.

Фанг Синь’гу сказал: «Должно быть, вы двое направляетесь к Территории Алой Птицы, так? Ваш Слуга ищет Попутчиков, следующих туда. Мы можем присматривать друг за другом на вечеринке, вы двое готовы?»

Гениев с Территории Алой Птицы было слишком много, для того, чтобы пересчитать их. Культиваторы Территории Лазурного Дракона часто отправлялись на Территорию Алой Птицы, чтобы испытать себя, особенно это часто касалось Культиваторов Рассеянных Звезд, которые чувствовали себя сильнее в этом месте. Однако, племена алой Птицы были опасными. Отпра-вившись в путешествие в одиночку, можно было стать легкой мишенью, поэтому большинство культиваторов формировали группы, чтобы отправиться в путь.

Шу Джинг тоже думал о том, чтобы найти попутчиков, и смешавшись с ними, обмануть людей, таким образом избежать ненужного внимания со стороны других Величественных Сект. Поразмышляв, он предусмотрительно спросил: «Мне интересно, кто еще будет в группе?»

«Они Культиваторы Рассеянных Звезд, такие же, как Брат Шу Джинг. Кроме того, они направляются к Территории Алой Птицы, чтобы найти несколько гениев, а также они хотят отыскать некоторые кланы с Гор Сотни Дьяволов. Крепость всегда была щедрой и соплеменника можно обменять на пилюлю и сто лианг золота. Генерала можно обменять на первоклассный ар-тефакт и Короля Деми, хех, хех. Ты можешь даже занять трон Императора Лянга» — Фанг Синь’гу слегка посмеялся. Не смотря на то, что эти награды не привлекали Шу Джинга, каса-тельно Культиваторов Рассеянных Звезд, это звучало довольно заманчиво, особенно часть про племена Тысячи Дьявольских Гор. Убийство одного, вероятно, было бы похоже, на сжимание муравья до смерти, а что касается трона императора, это было предложением Великого Лянга, для высокопоставленного персонажа. Они могли обойтись без золота, пилюль, артефактов и ма-гического оружия, однако именно этот Король Демо был повелителем горы. Они были довольно способными, и у них есть возможность убить кого-то вроде Короля Деми, вероятно, пренебрегая богатством. Хотя императорский трон, звучал заманчиво.

Шу Джинг вспомнил детали трона Императора Лянга, которые обсуждал с Ву Синьцзе. Звездные Культиваторы насчитывали более сотни «Императорских Тронов» Великой Династии Линг.

«тогда, хорошо» — Шу Джинг кивнул.

«В таком случае, встретимся у восточных ворот крепости, сегодня вечером» — Фанг Синь’гу улыбнулся. Как вариант, того, чтобы провести Шу Джинга и его жену (фиктивную) в группу Галактических Культиваторов, это было более безопасно.

Громкий звук горна сломил атмосферу ресторана, разрезав настроение на кусочки. Все замерли, столпившись друг за другом у подоконника, глядя в даль.

На равнинах, за пределами Огромного кровавого Каньона, рассеялся кровавый туман, и оттуда вышла группа странных людей, одетых в стальные доспехи и несущие тесаки и топоры. На лбу у них были длинные, черные демонические рога, и их глаза напоминали медные колоко-ла. Она сосали кровь через рот, и это очень пугало.

«Это Клан Злых Духов с Горы Сотни Дьяволов»

«Это проклятое племя»

Все были поражены, увидев это.

Эти люди подняли головы нескольких культиваторов, мужчин и женщин. Их лидер крик-нул: «Великий Король Дьявол Маск говрит. Это был Великий Король, тем кто открыл эту доро-гу, Великий Король, который посадил это дерево, и если культиваторы Территории Лузурного Дракона, хотят пройти через эти ворота, то они должны расплатиться за это своими жизнями!!»

Люди из клана Злых Духов бросили головы, которые были в их руках. Их сила шокирова-ла, и они внезапно устремили свои злобные взгляды на стены крепости, кинув туда, словно ва-луны, головы. Несколько охранников были сбиты этими головами, в тот момент, когда они их коснулись.

Это была Дьявольская Магия Злого Духа: «Проклятие головы»

Клан Злых Духов громко рассмеялся.

Более дюжины голов заполонили небо, кусая все, что им попадалось. Стрелы, запущен-ные со стен крепости не могли их остановить. Казалось, все культиваторы были сбиты с толку, начав атаковать мечам. Именно в этот момент внезапно вспыхнуло пламя. Оно было неописуемо прекрасным, словно цветок лотоса, зажженный до предела. В мгновение ока, несколько десят-ков голов были сожжены, и эти Злые Духи собрались бежать, увидев это.

Пламя красного лотоса расцветало вокруг них, сжигая красный туман.

Культиваторы Злых Духов закричали.

«Огонь Кармы Красного Лотоса!»

«Это Фея Красного Лотоса!»

Шокированные культиваторы кричали, преисполненные почтением.

Внезапно, пламя сгустилось и рассеялось. Женщина, прекрасная, словно богиня, спусти-лась в мир, словно омытая пламенем. Тело было накрыто красным муслином, а пальцы били бе-лыми, словно облака. Ее красные губы были полными, а походка стройных ножек была нежной. Она была несравненно совершенной для этого мира, но шокировало Шу Джинга, поскольку эта женщина ступала босиком по красным лотосам. Лепестки этих цветов лотоса, горели пламенем, необыкновенного цвета.

«Крошечные Злые духи осмелились повестии себя так бесстыдно»

Голос Феи Красного Лотоса был очень утонченным. Эти два зрачка, красного цвета при-стально посмотрели, и пламя лотоса, рассеяло красный туман. Эти Злые Духи тут же были со-жжены, и только один Злой Дух, избежал магию Феи Красного Лотоса, и сохранил жизнь, в ка-честве одолжения.

Посмотрев на эту женщину кармического огня, этот мужчина вздрогнул и пополз по зем-ле.

Территория Алой птицы чтила силу, и эта Фея Красного Лотоса культиваторов, неожи-данно была на пике Стадии Сверхскопления. Неудивительно, что это Племя Злых Духов посчи-тало ее монстром.

«Вернись и сообщи об этом Великому Королю Дьяволу Маску. Этот Бессмертный забе-рет его жизнь через несколько дней» — холодным голосом сказала Фея Красного Лотоса.

Человек Злого Духа в испуге кивнул, и развернувшись, убежал в туман.

Фея Красного Лотоса преобразилась. Она обернулась, чтобы осмотреться, а другие куль-тиваторы, сразу же опустили глаза. Взгляда Культиватора Суперкластера, было достаточно, для того, чтобы заставить их полностью сломаться. Улыбаясь, но не совсем, Фея Красного Лотоса ступила на Кармический Огонь Красного Лотоса и скрылась в Огромном Кровавом Каньоне, будто разорвав красный туман, вдоль дороги.

«Я не думал, что Богиня Секты Пламенного Меча Фея Красного Лотоса тоже придет»

«В самом деле, видеть — значит верить. Возможно, этот Кармический Огонь Красного Лотоса достиг Преобразованной Области»

«Похоже, гибель Фиолетового Громового Монстра, на этот раз, неизбежна» — Фанг Синь’гу вздохнул, с жалостью.

Культиваторы Вершины Супекластера в основном были в уединенном кутивировании. Для того, чтобы выйти в мир, нужна была важная причина. Когда-то Фея Красного Лотоса, почи-талась, как Богиня Секты Огненного Меча Наследственного Мастера. Кроме того, легенда гла-сит, что этот Кармический Огонь Красного Лотоса был Секретной Техникой Высочайшей Сту-пени древней Бессмертной Величественной Секты, Великих Девяти Драконов. Фиолетовый Гро-мовой Монстр Обители Бессметной Молнии не сможет противостоять этому.

Без энтузиазма, Ву Сью посмотрела на Шу Джинга: «Можно избежать сожаления, если сделаешь все прямо сейчас»

Шу Джинг пожал плечами и посмеялся над ней: «Жена, с тобой, идущей со мной бок о бок, мне не о чем сожалеть». Несмотря на то, что он сказал это, в его глазах все еще мелькало горделивое выражение.

Ву Сью не волновало то, каким быстрым был язык этого мужчины, однако она глубоко-мысленно улыбнулась.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть