Тот факт, что этот парень произнес такие замечания перед учениками Большой Секты, которые управляли дирижаблем, заставил несколько учеников Большой Секты потемнеть от ярости лица, но никто не осмелился высказаться.
Путешествуя на том же дирижабле, что и Е Циньюй, другие десятки экспертов Цзянху, увидев эту сцену, также поспешили держаться подальше от Ху Буги, опасаясь, что их неправильно поняли, что они были с Ху Буги.
Е Цинъюй смеялся над собой.
Но этот диалог позволил Е Цинъю получить некоторое представление об истории «Платформы Бури», а также вызвал его интерес к «Платформе Бури».
«Естественный божественный объект, которому ничто в этом мире не может навредить». Боюсь, на поверхности все не так просто. Использовать эту Storm Platform в качестве арены для дуэлей в битвах за жизнь и смерть действительно немного бесполезно. Через мгновение я должен хорошо выглядеть».
У него была идея.
Дирижабль постепенно приближался к штормовой платформе.
Чем ближе они становились, тем больше ощущали необъятность этого естественного божественного объекта.
Е Цинъюй даже смутно чувствовал, что в этой Платформе Шторма есть знакомая божественная сила.
Эта Штормовая платформа, плавающая в бесконечном море кровавых облаков, окруженная штормом и слабым вихрем удачи, сформировала странное силовое поле.
А в радиусе нескольких тысяч метров вокруг Штормовой платформы сотни малых и средних пиков плавали в море облаков, словно звезды, вращающиеся вокруг Луны, окружая и защищая всю Штормовую платформу. И на каждой маленькой плавающей вершине были павильоны, здания и устроенные места для сидения, а также вино, вода и фрукты. Это было для экспертов основных сект и сил, которые пришли принять участие в поединке «Штормовой меч», чтобы отдохнуть и насладиться во время наблюдения за сражениями.
Издалека вся сцена была великолепна до предела.
«Как звезды, окружающие солнце, это просто замечательная картина, слишком зрелищная».
Е Цинъю не мог не похвалить вслух.
Такой неземной сказочный пейзаж, в Небесной пустоши не было ничего подобного.
Дирижабль ускорился в море облаков, и в конце концов отправил Е Цинъю и других людей в очень удобное место, которое находилось относительно далеко от Штормовой платформы.
«Спасибо, что привезли нас сюда.»
«Да, не думал, что мы, маленькие секты, тоже получим такое лечение от Большой Секты, это большая честь для нас.»
«Большая Единая Секта действительно достойна того, чтобы называться супербольшой сектой, я вижу, что в будущем она будет доминировать и во всей Домене Ясной Реки».
Эксперты маленьких сект, находившихся на одном корабле, после выхода с дирижабля поспешили выразить свою благодарность нескольким экспертам Большой одной секты, которые вели их, действуя чрезвычайно скромно и вежливо, и даже можно сказать, что они были очаровательны.
Ху Бугуй, увидев эту сцену, сразу же произнес саркастическое замечание: «Группа бесхребетных вещей, нас отправили в такое отдаленное и уступающее место, но вы виляете хвостом, как собаки». Такие вещи, как ты, достойны того, чтобы называть себя артистами боевых искусств? Стыдно, заблудись, заблудись, перейди на одну сторону».
Несколько маленьких экспертов секты, в ярости и смущении, все еще не осмелились разозлить этого Великого Ворюгу, поднимающегося на маленькую плавающую вершину с опущенными головами и мрачными лицами.
Йе Цинъю и другие также последовали по каменным ступеням, которые привели к маленькой плавающей вершине, прошли сотни ступеней и подошли к павильону на вершине.
Несколько человек сидели в павильоне и с нетерпением ждали начала дуэли «Штормового меча».
С течением времени все больше и больше специалистов отправлялось на окружающие плавучие пики различных размеров.
Все больше и больше людей.
Сцена была все более и более оживленной.
Как раз в тот момент, произошло неожиданное странное изменение расстояния.
Яростные и бурные колебания тумана внезапно сокрушили море красных облаков, и в конце концов превратились в фиолетовый светлый ореол, окутавший десятки фигур и устремившийся в сторону Штормовой платформы.
Фиолетовый ореол еще не приблизился, но издалека специалисты как малых, так и больших сект на плавучих вершинах уже испытывали сердцебиение. Впечатляющая манера была очень навязчивой и чрезвычайно деспотичной.
«Здесь люди из семьи Нангонг».
Кто-то воскликнул.
Являясь одной из немногих основных сил Домена Клир-Ривер, люди из семьи Нангонг, несомненно, будут в центре внимания в любое время.
Более того, семья Нангонг действительно произвела драматическое впечатление.
Фиолетовый ореол мгновенно прибыл в район вокруг Штормовой платформы, спустившись на большой плавучий пик недалеко от Штормовой платформы, откуда открывался лучший вид на арену боевых искусств. По мере того, как ореол рассеивался, раскрывая дюжину фигур, которые все были экспертами, одетые в шелковую одежду и элегантные шляпы, существовала сильная и изящная аура, которая источала, что заставляло не осмеливаться смотреть вблизи.
Особенно один человек, который выглядел около 45 лет. Он был высокий и дородный, очень красивый, с длинными изогнутыми бровями, яркими глазами, прямым носом и широким ртом. На его подбородке была очень редкая борода фиолетового цвета, похожая на пылающее фиолетовое пламя, которое хорошо сочеталось с его господствующим воздухом.
Из беседы между людьми Е Цинъюй уже знал, что пурпурно-кудрявый бородатый мужчина средних лет был нынешним Владыкой семьи Нангун, Нангун Чжу.
Нангонг Чжу сделал себе имя 200 лет назад. В то время он был редким гением Домена Клир-Ривер, его боевое воспитание было поразительным, и у него хватило сил стабилизировать молодое поколение Домена Клир-Ривер. Как только он стал знаменитым, как звезда, проходящая через небо, его блеск сделал бесчисленное количество людей поднять брови. Сто лет назад он занимал пост хозяина семьи Нангун, а затем постепенно ушел из Джиангху и редко воевал с людьми. Вместо этого он потратил свои мысли и время на то, чтобы оперировать семью Нангонг.
В эти 100 лет сила и слава семьи Нангонг расцветали с каждым днем, в чем Нангонг Джу сыграл ключевую роль.
Такого человека можно назвать драконом среди мужчин. Будь то талант или сила, способность или умение, он был грозным человеком.
«Я не ожидал приезда лорда семьи Нангонг».
«Нангонг Чжу известен как императорский лорд, он не сражался от 50 до 60 лет, интересно, в какой он сейчас границе.»
«Не только Нангонг Джу, но и несколько человек позади него — основные старейшины семьи Нангонг». Все они тогда были известными фигурами Ясной реки. В эти годы они редко появлялись в Цзянху, но сегодня они все появились… Похоже, что семья Нангонг придает большое значение словесной дуэли «Шторм S»».
Были оживленные дискуссии среди толпы на плавучих вершинах.
Е Цинъюй, которая мало что знала о вопросах Домена «Река Клир», была рада услышать такие дискуссии в это время.
Он внимательно наблюдал, заметив, что фиолетовый, кудрявый волосы Нангонг Jue, как и ожидалось, было четыре белоснежных старых экспертов, которые внимательно следили за его стороны.
Эти четверо стариков были жгучими и сильными, с румяным цветом лица, аурой внутри их тела глубокой и непостижимой, как древний океан. Очевидно, что они были несравненными экспертами того времени, и, скорее всего, силу и способности патриарха нескольких сект здесь нельзя было сравнить с этими четырьмя беловолосыми старейшинами.
Но что действительно привлекло внимание Е Цинъю, так это маленький мальчик, который выглядел в возрасте от 12 до 13 лет.
Маленький мальчик, тянущий за рукав Нангонг Джу, робко стоял рядом с ним и, казалось, очень уважал Нангонг Джу. У него были красные губы и жемчужно-белые зубы, и он был чрезвычайно красив. Его волосы были закатаны в две маленькие булочки на затылке и были одеты в научный костюм. У него было странное выражение лица, и его черные бисерные глаза катились вверх и вниз, полные любопытства окружающих, как будто он никогда раньше не видел такой сцены.
Но четверо беловолосых мужчин были очень уважительны к маленькому мальчику.
Как Е Циньюй наблюдал за ними, внезапно на далеком горизонте, вновь появились новые изменения.
Рамбл!
Демонический гром.
Величественная злая аура, похожая на молнию грома, способную уничтожить мир, появилась на западном горизонте, почти покрыв все западное небо.
Как все повернулись посмотреть, демоническая аура сжималась, как кит, сосущий воду, собираясь к центру, превратилась в бледно-голубую гору и медленно направилась в сторону Штормовой платформы. По мере приближения, при ближайшем рассмотрении, это была не голубая гора, а огромная, похожая на гору гигантская черепаха, ее панцирь пестрил зеленым и голубым. А на его спине были различные здания, такие как павильоны, которые, казалось бы, выросли из его раковины. Черепаха скользила, как будто блуждала в море, и плыла вниз из пустоты.
В павильонах и зданиях на черепахе были также десятки фигур.
Эти фигуры, а также люди из семьи Нангун были похожи в том, что все они были редкими, могущественными мастерами. Даже издалека, Ye Qingyu все еще мог чувствовать внушительную и непостижимую силу, колеблющуюся на этих фигурах.
В отличие от семьи Нангонг, эти фигуры на горной гигантской черепахе были не все человеческие.
Но клан Демонов.
Их возглавляла фигура полной человеческой формы, одетая в золотые доспехи. Человек выглядел только около 20 лет, со светлой кожей, красивый и красивый до предела. Глядя на его яркий и энергичный рост, он должен быть мужчиной, но его лицо было слишком красивым, чтобы многие из великих красавиц теряли перед ним свое великолепие. Он обладал удивительным шармом, его черты лица были нежными и изысканными, его выражение слегка женственно, и действительно содержал несравненное великолепие. Видеть его лицо в одиночестве было, скорее всего, достаточно, чтобы очаровать мир и перевернуть его с ног на голову.
«Этот парень — Хозяин Дворца Небесных Демонов, 100 000-летнее чудовище. Он похож на трансвестита и не является ни женщиной, ни мужчиной, но его сила действительно ужасает. Даже до сих пор многие люди не знают, что такое его первоначальное тело. Люди размышляли о том, что силы этого трансвестита достаточно, чтобы войти в тройку лидеров Домена Чистой Реки. Обычно его редко волнуют такие события, но сегодня он пришел лично». Ху Бугуй подошел ближе к Е Цинъю, объяснив это низким голосом.
Пока голос не потускнел.
Внезапно с неба спустилось невероятно сильное давление.
Напуганный, Е Цинъю посмотрел наверх.
Только для того, чтобы увидеть, что Хозяин Небесного Дворца Демонов смотрел в его сторону, пара очаровательных глаз персикового цвета, которые содержали кусающий холодный убойный замысел, падающий на него и Ху Бугуй.
«Плохо, может быть, из-за того, что Ху Бугуй не держал рот на замке, Дворцовый мастер Дворца Небесных Демонов услышал, как он назвал его трансвеститом». У Е Цинъю было плохое предчувствие.
Но в следующий момент, каким-то образом, взгляд, который заставил одного пальпитировать, исчез.
На расстоянии.
Дворцовый мастер Небесного Дворца демонов отводил глаза.
«Дворцовый хозяин, что случилось?» Рядом с ним эксперт по демонам с человеческим телом и головой дракона, одетый в золотые даосские доспехи, почувствовал, что что-то не так, склонил голову и спросил.
Этот знаток демонического клана был одним из двенадцати дворцовых мастеров Дворца Небесных Демонов, Духовного Мастера Лонг Сяо.
Принцесса Дворца демонов неба улыбнулась легко, голос нежный и женственный: «Ничего, только два интересных малыша».
Духовный мастер Лонг Цзяо сместил взгляд в сторону, на которую смотрел мастер Небесного Дворца демонов, его цвет лица потемнел. «Это тот грабитель? Этот парень осмеливается появиться здесь, хозяин дворца, я пойду убью его».
«О, не волнуйся, не нужно быть нетерпеливым». Мастер Дворца демонов неба улыбнулся, покачивая головой. «С Ху Буги трудно иметь дело, даже если вы лично приняли меры, вы, скорее всего, ничего не сможете с ним сделать».