Группа из нескольких машин быстро двигалась на восток. Заметив это, Чэнь Сяолянь нахмурился.
Нахмурился он из-за флага, что было у первой машины этой колонны. Это был флаг, принадлежащий миротворческой ООН.
Эти парни вели себя до нелепости глупо. У всех машин были включены фары, а у той, что ехала впереди, даже прожектор был включен.
Они, словно маяк в ночи, прямо-таки созывали всех вокруг.
Если бы повстанческая армия захотела начать погоню, то эта группа, естественно, стала бы их идеальной мишенью!
Чэнь Сяолянь вздохнул. Подумав об этом, он действительно почувствовал некоторую радость, увидев их. Он быстро выскочил и встал посреди дороги.
Грузовик с наемниками в военной форме наконец приблизился и остановился перед Чэнь Сяолянем.
Ослепительный прожектор осветил лицо Чэнь Сяоляня, вызвав у него раздражение. Однако он ничего не сделал. Вместо этого он поднял обе руки и громко крикнул:
— Ганс, это я!
Несколько наемников подняли свои винтовки, нацеливаясь на Чэнь Сяоляня, издавая при этом слова предупреждения. Однако вскоре из первой машины донесся радостный голос Ганса:
— Чэнь?! О Боже мой! Это действительно ты? Боже Мой! Это просто чудо!
Толкнув дверь, немец выбежал наружу, обнял Чэнь Сяоляня и яростно хлопнул его по спине.
Лин Лейань тоже подошла к нему. Ганс повернулся и посмотрел на Лин Лейань с озадаченным выражением лица. Затем он шагнул вперед обнять ее. С виноватым лицом он сказал:
— Мне очень жаль… мы не дождались тебя в отеле… Лин, прости!
— Я все понимаю. При таких обстоятельствах вы не могли рисковать жизнями всех людей ради меня, — сказала Лин Лейань со вздохом. — Я очень рада, что вы выбрались оттуда живыми.
— Я тоже рад, что ты в целости и сохранности. Это Чэнь тебя спас? Снова? — Ганс засмеялся.
Остальные члены организации тоже вышли из машины.
Чэнь Сяолянь увидел несколько знакомых лиц.
Две девушки и Уинстон.
Тем не менее, Уинстон, казалось, был немного в плохой форме. Одна из рук австралийского парня покоилась на перевязи, и на ней виднелись пятна крови.
— В Уинстона попали. На пути сюда, солдаты повстанцев преградили нам путь, и нам пришлось прорываться силой. Уинстон храбро повел наших людей в атаку, но в итоге сам был подстрелен, — Ганс покачал головой. На его лице появилось печальное выражение. — И все же мы потеряли двух хороших людей.
Чэнь Сяолянь ничего не сказал.
Быть в состоянии сделать подобное и выжить — за это уже стоило благодарить судьбу. Да тут и придираться не к чему.
К удивлению Чэнь Сяоляня, он увидел еще одного человека.
Африканский министр также выбежал из машины.
В его глазах промелькнуло выражение стыда. Однако, когда он увидел Чэнь Сяоляня, на его лице появилось выражение удивления.
Чэнь Сяолянь немного восхитился этим человеком… как оказалось, он тот еще живучий малый.
Даже в этой группе, где одни незнакомцы, он умудрился смешаться с ними. По крайней мере, возможность сидеть в ведущей машине — это о чем-то и говорит.
— Мой добрый друг! Я так рад видеть Вас здесь! — Африканский министр фыркнул и побежал вперед, в попытке обнять Чэнь Сяоляня. Однако Чэнь Сяолянь остановил его и просто пожал ему руку.
— Как хорошо, что ты здесь, — прошептал Ганс Чэнь Сяоляну, — У нас много раненых. Даже количество оружия недостаточно. Я боялся, что повстанцы могут начать погоню… но с тобой, у нас все шансы отбиться от них!
Сказав это, Ганс потянул Чэнь Сяоляня и сказал:
— Пойдем, я познакомлю тебя с остальными.
…
Эта группа транспортных средств состояла не только из членов мирной организации, в которую входил Ганс.
Состав конвоя был более сложным.
Их группа имела в общей сложности шесть транспортных средств:
Два пикапа, два джипа, фургон и грузовик, что привез Чэнь Сяолянь.
В группе было более 60 человек.
Включая Ганса, члены ООН составляли одну треть от этого числа. Их было всего 19 человек. Но теперь, когда Лин Лейань была здесь, их стало 20.
Шесть наемников.
Остальные 34 человека были людьми различных классов из города Кабука.
Среди них были и гости, остановившиеся в отеле. Многие из них были подозрительными людьми. Некоторые из них были вовлечены в торговлю оружием, некоторые в контрабанде, а некоторые были среди богатых людей города Кабука. Все эти люди присоединились к этой группе, чтобы выжить.
Самая большая проблема, с которой столкнулся Ганс, заключалась в том, что группа состояла не только из молодых людей. Там было четверо стариков и восемь детей. Все они были из богатой семьи, которым удалось бежать из города.
К удивлению Чэнь Сяоляня, он действительно увидел еще одно знакомое лицо внутри группы.
Это было…
Та белая женщина, которую он привел в свою комнату той ночью?
Чэнь Сяолянь безмолвно взглянул на Ганса.
Этот мужчина оказался настоящим Святым. Подумать только, что он примет столько людей, которые окажутся для него лишней обузой. И все же им удалось сбежать из Кабуки.
На такой уровень везения нечего было иронизировать!
Тем не менее, Чэнь Сяолянь был удивлен, обнаружив, что Ганс не был тем, у кого был высший авторитет в их группе.
Самым авторитетным был американец по имени Шнайдер. Это был высокий и худощавый мужчина.
Когда Ганс представил их друг другу, Шнайдер посмотрел на Чэнь Сяоляня с безразличным выражением, ни враждебным, ни добрым, очень небрежным взглядом.
Сам Чэнь Сяолянь не собирался демонстрировать никаких теплых жестов в ответ на столь безразличное отношение. Поскольку другая сторона обращалась с ним таким образом, он тоже приветствовал ее безразлично.
Ганс вздохнул. Уведя Чэнь Сяоляня прочь, он прошептал ему:
— Не обращай на него внимания. Он специальный комиссар, посланный ООН. Так что мы пока находимся под его командованием. Однако, все по-прежнему слушаются меня.
Чэнь Сяолянь кивнул.
По сравнению с отношением Шнайдера, Чэнь Сяолянь почувствовал раздражение из-за отношения кого-то другого.
Это был предводитель наемников, известный как Рэндалл.
Эти шесть наемников были наняты миротворческой организацией для обеспечения безопасности их членов в пределах Комбии.
Этот Рэндалл, человек, которому было около 40 лет, был лидером наемников.
Когда Чэнь Сяолянь впервые взглянул на Рэндалла, он почувствовал в его глазах определенную враждебность.
Действительно…
— Ты тот житель Востока, который спас группу Ганса? — Рэндалл сумел выдавить холодную улыбку и протянул руку Чэнь Сяоляню.
Его ладонь была очень грубой.
— Я слышал, что ты очень хорош. Тогда, когда на группу Ганса напали, ты и вправду в одиночку убил группу повстанцев? — На лице Рэндалла было явное выражение насмешки и провокации, — Я еще никогда не слышал о таких людях. Даже в Черной Воде таких нет.
Чэнь Сяолянь пошевелил бровями и сказал:
— Это было только потому, что я напал на них из засады. Кроме того, большинство из них не были частью регулярных войск.
— Это совершенно верно. Как могли эти охваченные паникой мирные жители понять разницу между профессиональным солдатом и простым бандитом? Группа Ганса, вероятно, приняла группу бандитов с оружием за солдат повстанцев, — резко высказался Рэндалл.
Чэнь Сяолянь был не в настроении выслушивать бессмысленную болтовню Рэндалла и просто промолчал.
Рэндалл оглядел Чэнь Сяоляня с головы до ног и спросил:
— Сколько тебе лет?
— Это не имеет к тебе никакого отношения, — ответил Чэнь Сяолянь со слабой улыбкой.
Лицо Рэндалла стало несколько уродливым на вид. Однако он быстро переключил свое внимание на кого-то другого.
Он увидел Лин Лейань.
— Эй! Эй, Мисс Лин! — Рэндалл подошел и уставился на Лин Лейань. — Ты выбралась оттуда? Очень хорошо! Я хочу спросить… где Джеймс?
Лин Лейань была удивлена. Затем она посмотрела на Рэндалла с печальным выражением лица, — Очень… мне очень жаль… Джеймс… он мертв. Группа бандитов окружила нас и заманила в ловушку внутри магазина. Джеймс был убит ими…
— Мертв?! — Хотя глаза Рэндалла расширились от этой новости, на его лице не было того, что можно было бы назвать печалью. Скорее, это было больше к недовольству и раздражению.
— Он мертв? Убит бандитами? Тогда как же ты выбралась?
Лин Лейань перевела свой пристальный взгляд на Чэнь Сяоляня и сказала:
— Он спас меня.
— Снова ты? — Рэндалл прищурился и уставился на Чэнь Сяоляня. — Мой брат — ветеран войны, прошедший профессиональную подготовку. Он закончил тем, что умер от тех бандитов, но тебе удалось спасти ее? Эта история… я в нее не верю.
Чэнь Сяолянь тоже почувствовал некоторое раздаржение и притянул Лин Лейань к себе. Затем он развел обеими руками и бросил пристальный взгляд на Рэндалла, прежде чем холодно произнести:
— И чего же ты хочешь от меня?
— Все очень просто, мне нужно объяснение! Один из моих людей был послан сопровождать и защищать эту женщину. Однако в конце концов эта слабая женщина вернулась, а мой опытный подчиненный погиб. Такая история абсурдна даже по голливудским меркам!
Чэнь Сяолянь сузил глаза и заставил себя терпеть.
— Мне очень жаль, что ты потерял своего подчиненного. Но факт остается фактом.
Рэндалл удивленно поднял брови.
Двое наемников с холодными выражениями на лицах подошли к нему сзади.
— Эй, что вы тут делаете!
Ганс бросился вперед и встал между Чэнь Сяолянем и Рэндаллом. На лице немца появилось разъяренное выражение.
— Мистер Рэндалл! Могу я спросить, что Вы делаете? Мы наняли Вас ради нашей безопасности! Допрашивать наших людей — не входило в условия контракта!
— Я потерял подчиненного, мне нужны объяснения! Соответствующие объяснения! — Рэндалл сделал большой акцент на слове «соответствующие».
Лин Лейань высвободилась из объятий Чэнь Сяоляня и подошла к Рэндаллу.
— Мистер Рэндалл, Джеймс погиб защищая меня. Мне очень, очень жаль!
— Если он умер, как же ты смогла выжить?! — Лицо Рэндалла внезапно покраснело.
— Следи за своими словами! — Сердито крикнул Ганс, затем, толкнув Рэндалла, он продолжил, — Рэндалл! Это и есть Ваш профессионализм?
Рэндалл пристально смотрел на Ганса, пока двое наемников тащили его обратно.
Рэндалл вдруг глубоко вздохнул. Затем он сделал жест как для Чэнь Сяоляня, так и для Лин Лейань.
Его два пальца были направлены к глазам, прежде чем он указал на Чэнь Сяолянь и Лин Лейань, очевидно, намекая им, что он будет следить за ними.
После этого Рэндалла оттащили в сторону.
Ганс посмотрел на спину несгибаемого наемника и нахмурился. Затем он прошептал Чэнь Сяоляню:
— Прости… я думаю, что он не хотел ничего плохого. Просто… парень, который умер, Джеймс — его брат.
Чэнь Сяолянь был довольно шокирован и повернулся, чтобы посмотреть на Ганса.
— Может быть, печаль стала слишком сильной для него, и он решил направить свой гнев на вас двоих. Подождите немного, пока он успокоится и все будет в порядке.
Чэнь Сяолянь кивнул головой. Хоть он и не был особо добрым парнем, он и не был тем, кто пойдет спорить с кем-то, кто только что потерял родного человека. Однако, видя, что эмоции этого парня были в полном беспорядке, Чэнь Сяолянь не имел никакого интереса в беседе с ним.
Учитывая характер Чэнь Сяоляня, он бы просто ушел. С его-то способностями он без проблем мог бы прорваться сквозь повстанческую армию.
Однако, оглянувшись по сторонам, он заметил Лин Лейань, молча стоящую в стороне. Он вздохнул.
Как бы то ни было, он дал себе слово, что проведет эту девушку к границам. В конце концов, они стали друзьями. Он не мог бросить друга в беде. По мнению Чэнь Сяоляня, человек не должен так себя вести.
По мнению Ганса, Чэнь Сяолянь обладал выдающейся боевой силой. Присоединившись к наемникам он мог бы многократно повысить безопасность всей группы. Однако, увидев этот раздор между Чэнь Сяолянем и Рэндаллом, Ганс решил не передавать огласке это предложение.
Ганс уговорил Чэнь Сяоляня присоединиться к их группе и усадил его в фургон.
Их группа была организована так: Члены ООН были либо в пикапах, либо в джипах. Остальные — в фургоне или в грузовике с грузом.
Лин Лейань отказалась от предложения Ганса посадить ее в джип. Вместо этого она последовала за Чэнь Сяолянем и села в старый фургон.
Чэнь Сяолянь наблюдал, как Лин Лейань поднимается по ступенькам фургона. Не говоря ни слова, она подошла к нему и села рядом. Он вздохнул и сказал по-китайски:
— Ты не обязана делать это.
Лин Лейань покачала головой и сказала с серьезным выражением лица:
— Я просто хочу следовать за тобой.
Чэнь Сяолянь поднял бровь, но предпочел ничего не говорить.
Их группа немного отдохнула, прежде чем продолжить путь. На этот раз они были окружены людьми, и Лин Лейань выглядела более расслабленной.
Вероятно, это была обычная человеческая природа. Быть окруженными своими товарищами, естественно, вызывает чувство безопасности.
С другой стороны, Чэнь Сяолянь не терял бдительности. Он молча выглянул в окно, оценивая скорость конвоя.
По странному совпадению, европейская женщина также находилась в фургоне среднего размера. Она бросила странный взгляд на Чэнь Сяоляня и Лин Лейань.
Белая женщина была одета в красное платье. Очевидно, в таких условиях ее платье было испачкано и порвано во многих местах. Тем не менее, она держалась очень близко к толстому африканцу средних лет. Этот мужчина, вероятно, был одним из богатых людей Кабуки. На его лице было мрачное выражение.
Белая женщина наклонилась к нему как можно ближе, делая все возможное, чтобы продемонстрировать очень покорное отношение.
Из-за ухабистой местности, они двигались очень медленно, иногда даже натыкаясь на поваленные деревья, преграждавшие им путь. Чтобы продолжить свой путь, им необходимо было вылезти из машин и, очевидно, убирать препятствия. Наблюдая за тем, как подобное происшествие происходит дважды подряд, Чэнь Сяолянь постепенно забеспокоился.
Что-то здесь было не так!
Ведь то, что это случилось однажды, можно было бы объяснить простым совпадением. Однако, когда они столкнулись с этим в третий раз, он знал, что это не не могло быть простым совпадением.
На упавшем дереве отчетливо виднелись следы того, что его срезали. Если это был сделано теми, кто занимался лесозаготовками, то почему они срубили дерево и оставили его посреди дороги, не взяв с собой?
Лицо Ганса тоже становилось все более уродливым.
В конце концов, по прошествии часа, их машины подъехали к большой реке. На этот раз их группа остановилась, и все были ошарашены!
Река была около десятков метров шириной, и с сильным течением. Несмотря на то, что была ночь, они все еще могли ясно видеть вздымающиеся волны.
Однако это не было главным вопросом. Главным вопросом было: …
Там должен был быть мост, ведущий через реку. Однако его не было.
Или, скорее, его средняя часть была взорвана!
Остались только два пирса по обе стороны моста. Они стояли там, внутри реки, несмотря на бушующие волны!
Это было явно сделано человеческими руками. Увидев это, Ганс окончательно развеял свои надежды!
Их группа остановилась около разломанного моста. Выйдя из машин, чтобы посмотреть на сцену перед ними, многие из них бросились в слезы отчаяния, а некоторые психически рухнули и закричали.
Чэнь Сяолянь нахмурился и пошел, пока не оказался рядом с Гансом. Он спросил:
— Ты что-нибудь видишь?
Ганс закусил губу и покачал головой.
— Ничего. Однако он, должно быть, был взорван.
Чэнь Сяолянь вздохнул.
Очевидно, Национальная армия Заида тут не при чем. Должно быть, это работа повстанцев.
Судя по всему, среди командиров повстанцев нашлось несколько весьма способных тактиков.
Сделать крюк для атаки с восточной стороны Кабуки, а также в то же время послать людей на подрыв моста к востоку от Кабуки… весьма умно, учитывая, что дорожно-транспортная ситуация в Комбии была очень плохой, и этот мост был единственным дорожно-транспортным узлом на востоке Кабуки. Как только мост будет взорван, дорога, ведущая на восток, превратится в тупик!
Неважно, кто бежал из города Кабука — солдаты или гражданские. Они все будут вынуждены остановиться здесь и обнаружить, что почти нет путей бегства.
Может быть, кому-то удастся переплыть реку. Однако оборудование и предметы, которые они привезли с собой, придется выбросить!
Если предположить, что солдаты Национальной армии Комбии добрались сюда после побега из города, то им придется оставить здесь свои машины и большую часть своей техники… таким образом, даже если они смогут пересечь реку, потеря такого количества припасов и военной техники означала, что они никогда больше не будут представлять никакой угрозы для повстанческой армии.
Эта стратегия была очень хорошо спланирована!
— Что ж, они неплохо постарались, — высказался Чэнь Сяолянь с кривой улыбкой.
Он похлопал Ганса по плечу и спросил:
— Что делать будем?
Лицо Ганса было уродливо, когда он смотрел на реку. Затем он прошептал:
— Не знаю… сейчас идет сезон дождей, уровень воды слишком высок. В обычном случае, наши джипы, возможно, смогли бы пересечь эту реку. Но сейчас… мы не сможем пересечь ее… если попытаемся переплыть… с таким количеством пожилых и детей, я боюсь, что это будет невозможно. Даже если нам удастся переправиться, мы не сможем уйти далеко!
— Без машин, даже если мы пересечем реку, нам придется идти пешком до границы. Пешком до границы займет у нас не менее четырех-пяти дней! И это только при самых идеальных обстоятельствах! В нашей группе слишком много детей, слабых и пожилых!
Чэнь Сяолянь кивнул головой и ответил:
— Как только повстанцы бросятся в погоню и придут сюда, им достаточно всего лишь построить понтонный мост и… выигранное нами время быстро нивелируется.
— Да. Эта ситуация слишком опасна, — Ганс покачал головой. — Возможно… нам придется оставить нескольких, чтобы выиграть время.
Сказав это, он взглянул на Чэнь Сяоляня.
Чэнь Сяолянь холодно сказал:
— Давай даже не будем выяснять, готов ли я сделать это для тебя. Даже если я готов, эта идея сама по себе плоха. Выиграть время? Сколько? Каким образом? Как мы вообще узнаем, нападет ли повстанческая армия на это место, а не сделает крюк? Кроме того, есть еще одно. Если нужна команда, которая останется выигрывать время… кто останется, а кто пойдет дальше? Остаться здесь — это все равно что совершить самоубийство. По-твоему мнению, кого же справедливо будет оставить?
Ганс вздохнул.
— Я… был неправ.
Именно в этот момент кто-то подошел к ним сзади. Тот человек громко крикнул:
— Эй! Друг мой, мне нужно кое о чем с Вами поговорить! Это очень важно!
Чэнь Сяолянь повернул голову и увидел Африканского министра, стоящего неподалеку от реки.
Чэнь Сяолянь бросил на Ганса быстрый взгляд. Ганс просто махнул рукой, и два члена организации мира, которые остановили Африканского министра, пропустили его.
Африканский министр шагнул вперед и взглянул на Чэнь Сяоляня, прежде чем посмотреть на Ганса.
— Без моста мы не сможем двинуться на восток, верно?
— Что ты хочешь этим сказать? — Ганс нахмурился.
— То, что я хочу сказать, возможно, у меня есть способ, — сказал Африканский министр после некоторого колебания.
Ганс повернулся, чтобы посмотреть на Чэнь Сяоляня, который развел руками и сказал:
— Не смотри на меня, я с ним не знаком.
— Ну и каков твой план? — очень тихо спросил Ганс.
Африканский министр ответил:
— Я знаю, что вы планируете достичь границы на востоке. Затем пересечь границу, чтобы въехать в Камерун, верно? Я хотел сказать, что это не очень умный ход.
— А у тебя есть идея получше? — Ганс посмотрел на Африканского министра.
— Ну конечно! Ну конечно же! — Африканский министр быстро продолжил, — Я знаю это место, поблизости… военный причал! Поскольку это секретное место, армия повстанцев наверняка не должна знать о нем. Этот причал… место, которое президент Заид обычно использует для перевозки контрабандных товаров.
— Контрабандный товар?
У Ганса загорелись глаза.
С другой стороны, Чэнь Сяолянь был очень спокоен. Африканский министр уже говорил ему об этом раньше, так что он не слишком удивился.
— Вот именно, контрабандный товар! Даже президенту нужно немного подзаработать. Все эти контрабандные товары были перевезены на лодках, использующих этот причал. Река течет на юг, в Конго.
— Погоди, ты говоришь, там есть лодки? В Конго? — Ганс сразу же обрадовался. Он быстро вытащил из сундука карту и развернул ее. Затем он посветил на нее фонариком и некоторое время внимательно изучал.
На лице Ганса появилось выражение удивления и восторга.
— Это правда! Река течет на юг, в Конго! Если у нас будут лодки, то… используя эти лодки, мы сможем добраться до Конго всего за два дня.
Немец поднял голову и посмотрел на Африканского министра. Он спросил:
— Верна ли твоя информация?
— Да, верна, — Африканский министр на мгновение заколебался, прежде чем добавить, — Я заместитель министра транспорта. Мне приходится решать многие из этих вопросов. Кроме того… я теперь часть твоей группы. Не стану же я так просто выбрасывать свою жизнь.
— Хорошо, — Ганс кивнул головой.
Затем он громко позвал Рэндалла и других наемников. Затем он кратко изложил информацию, представленную ему африканским министром, и передал ее им.
Рэндалл слушал его до самого конца. Однако он нахмурил брови и выразил свое несогласие с этим предложением.
— Эта информация не совсем точна, — холодно сказал Рэндалл. — Даже если то, что он сказал, правда, кто может гарантировать, что на причале все еще будут лодки в этот момент? Что, если мы прибудем туда и обнаружим, что лодки были захвачены или, возможно, уничтожены… когда это произойдет, что мы будем делать? Идти к причалу означает идти в обратную сторону!
Помолчав, Рэндалл быстро добавил:
— Я считаю, что нам следует двигаться на север, вдоль реки вверх по течению. Мы найдем подходящее место и придумаем, как переправиться через реку! Если нам повезет, мы сможем найти место, где вода мелкая, и наши джипы смогут пересечь ее.
Чэнь Сяолянь, стоявший рядом, нахмурился. Он не смог удержаться, чтобы не вмешаться:
— Но сейчас у нас сезон дождей. Уровень воды в реке слишком высок, и было бы очень трудно найти место, где уровень воды неглубок.
— Тогда мы переплывем, — холодно ответил наемник.
— А что тогда делать детям и старикам? — Чэнь Сяолянь нахмурился. — Не каждый может переплыть реку. Кроме того, после того, как они пересекут эту реку, как далеко они смогут прошагать?
На лице Рэндалла, повернувшегося к Гансу, появилось равнодушное выражение. Рэндалл вдруг сделал несколько шагов вперед и холодно сказал:
— Мистер Ганс, теперь мы столкнулись с другой проблемой, очень важной проблемой.
Ганс нахмурился и прокричал:
— Вы взяли слишком много людей!
…