↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Всемогущая система боевых искусств
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 109

»

Цяо Ии не была фальшивкой, так помешавшейся на своей звезде, что сделала операцию, чтобы быть на неё похожей. Она была их настоящей богиней.

И когда Чжэн Тун понял это, то оцепенел. Но как мужчина, он смог выдержать потрясение и не слишком потерял себя.

Хэ Юйсюань, с другой стороны, не прошла испытание стойкости и словно школьница-фанатка была взволнованна настолько, что тут же попросила автограф, а потом начала донимать её вопросами как помешанная.



«Как Вы повредили голосовые связки? А когда? А когда восстановятся? А почему Вы в вилле Фэя? А почему он?», и так далее. Иногда Цяо Ии успевала вставить слово.

Но звезда была не против. Она привыкла к подобному и относилась с пониманием.

Кроме того, это была подруга Фэя, её доктора, так что ей тем более было не трудно проявить дружелюбность, с которой она и так всегда относится к фанатам.

Неудивительно, что Хэ Юйсюань была так взволнована.

Просто представьте ситуацию, в которой вы приезжаете в гости к другу и обнаруживаете у него своего идола. Кто не будет шокирован?

Когда её агентка звонила ему в столовой института, Фэй сразу сказал об этом, но как они могли ему поверить?

— Ии, мне очень нравится Ваша музыка, и мы хотели отпраздновать свадьбу, купив билеты на концерт, но их все, к несчастью, отложили, — сказала Хэ Юйсюань.

— Не беспокойтесь, скоро билеты снова будут продаваться, — улыбнулась Цяо Ии. — Фэй поможет мне вернуть голос и я снова продолжу петь. А если хотите, я могу подарить вам два билета в первый ряд.

— Правда?! — у Хэ Юйсюань глаза на лоб полезли.

Жасмин тоже болтала с ними. Отношения между ними были дружелюбными, но довольно сложными, однако когда к ним присоединилась Хэ Юйсюань, то атмосфера тут же стала легче.

Три девушки разговаривали о музыке, об отелях, о макияже и одежде, и много чём ещё.

Чжэн Тун тоже был фанатом Цяо Ии, но вскоре понял, что ему нет места в этом разговоре, так что пошёл на кухню к Фэю.

— О, Фэй, ты сам готовишь? Не стоило, правда, нас вполне устроят и полуфабрикаты, — сказал он. За четыре года совместного обучения, он ни разу не видел, чтобы Фэй готовил. — Или, может, позовём трёх дам?

Фэй фыркнул: — Чтобы я доверил кухню женщине? Нет, хуже, нескольким женщинам? Одна из которых твоя Юйсюань, которая, как ты сам говорил, может испортить даже макароны? Жасмин и Цяо Ии можешь пригласить, но максимум я их допущу нарезать овощи.

Сколько известных поваров женщин вы могли назвать? А мужчин? То-то же!

— Тогда давай я помогу? Я уже несколько лет себе готовлю, так что, хотя руки у меня не золотые, но получается съедобно, — сказал Чжэн Тун, закатив рукава и подойдя к раковине, чтобы помыть руки.

— Кыш, — засмеялся Фэй. — Не видишь бога за работой? Посмотрим, что ты скажешь, когда я закончу. Если, конечно, язык не проглотишь!

На этих словах Фэй достал свежее мясо из тазика с водой и положил в кастрюлю, после чего ещё раз помыл руки, чтобы даже на них не примешивался посторонний запах. Каждое блюдо должно обладать исключительно своим ароматом!

Через несколько минут кухню наполнил неописуемый аромат, Чжэн Тун начал захлёбываться в слюне: — А что так вкусно пахнет?

Фэй, с гордо выпяченной грудью, помешивал ложкой в кастрюле: — Куриный гриб, масло, и куриный бульон. Это блюдо называется «Куриный Король». После того как попробуешь курицу, которая росла здесь, в Рисовой Деревне, поймёшь, что в магазинах нам продают совсем не курицу.

Взглянув на голодные глаза друга, Фэй перелил бульон в горшочек с другими ингредиентами и сказал: — Возьми пока вон ту тарелку со вчерашними булочками и отнести в гостиную. Только не ешьте слишком много, иначе на остальное места не хватит.



— Булочки? Фэй, ты их сам сделал?

Однажды Фэй уже пытался сделать свои любимые булочки с утиным яйцом в колледже. Тогда они вместе решили, что Фэю лучше и не пытаться.

Однако стоило Чжэну Туну откусить кончик и его взгляд остановился на пустой точке. Он словно познал нирвану.

Фэй тут же удовлетворённо улыбнулся и опять шутливо заворчал: — Ты же не собираешься их все сам съесть?

Чжэн Тун простонал: — Как вкусно! Как такое может быть?

Он снова осмотрел кухню и вздохнул: — Надо было тебе идти учиться на повара, а не в медицинский! Фэй, это просто нечто!

Результат был предсказуемым: меньше чем за три минуты, больше дюжины булочек исчезли с тарелки. Чжэн Тун вернулся с пустым блюдом и сказал умоляющим голосом: — Брат Фэй, мой идол, прошу, даруй ещё этих славных булочек! Эти женщины, горгоны в человечьих обличиях, обокрали меня, ничего не оставили!

Фэй не собирался разбираться кто сколько съел, а просто отказал. Если они сейчас наедятся булочками, то остальное в них точно не влезет. А если влезет, то будет плохо.

Чжэн Тун тяжело вздохнул, сделал ещё пару глубоких вдохов кухонных ароматов, после чего ушёл.

В кухне пахнуло всё лучше и лучше, и так как двери в ней не было, ароматы постепенно уползали в гостиную. Четыре человека сидели в ней и практически молчали, то и дело поглядывая на кухню, как дети.

Наконец, к полудню, Фэй закончил работу, снял свой фартук, и крикнул: — Обед готов, помогите расставить блюда.

Жасмин, уже показавшая себя как женщина Фэя, пошла первой и помогла ему. Следом пошла звезда Цяо Ии, потом Хэ Юйсюань, а последним Чжэн Тун.

Блюд было невероятное количестве, и все они могли с таким же успехом стоять на королевском столе. Здесь были все виды мяса: и то, что бегало, и то, что летало, и то, что плавало. Холодные блюда, горячие блюда, гарниры, супы, и даже десерты.

У всех невольно потекли слюнки, никто не знал с чего начать!

Но центр стола занимала кастрюля с Куриным Королём, супом из курицы и куриных грибов. В нём были помидоры, разные травы, специи, и сыр, а рядом стояла миска сметаны, чайную ложку которой следовало разбавить в тарелке супа, чтобы дополнить сладкий вкус кислинкой.

Цяо Ии думала, что в Рисовой Деревне нет ничего лучше её пейзажей. Но сейчас перед ней было то, чего лучше она в жизни не видела.

Никак не могла она ожидать, что встретит здесь лучшую еду в своей жизни!

Фэй сел за стол: — Чего стоите? Можете приступать.

Никто и не понял, как палочки оказались в руке, но в следующее мгновение они уже усердно работали.

Чжэн Тун, только недавно насмехавшийся над кулинарными способностями Фэя, периодически стирал слёзы.

— Тун, ты так лопнешь, ты же в гостях! — напомнила ему Хэ Юйсюань, пока он набивал щёки как хомяк.

— Уж лучше я лопну, чем откажусь от еды Фэя! — пробурчал он, с набитым ртом.

— Куриный гриб очень вкусный! — похвалила Цяо Ии. — И тушённый, и в супе, и в салате! Он превосходен! Не зря мы ходили в горы!

Жасмин сидела рядом и накладывала ему еду, с широкой улыбкой на лице: — Какой ты у меня молодец, весь день так старался, давай я тебе помогу. Тебе нужно хорошо кушать, ты много работаешь.

На фестиваль Лодок-Драконов было принято пить реальгаровое вино, но Фэй отказался от этой традиции ещё давно: оно было вредно для здоровья — потому что содержало мышьяк — и не отличалось хорошим вкусом. Вместо него он достал ещё пару сосудов со своим рисовым вином, но в этот раз добавил в рецепт пару ингредиентов, из-за которого его цвет был таким же жёлтым, как у реальгарового.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть