↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Древний божественный монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1256. Ложа небесного дьявола

»

Цинь Вэньтянь, естественно, привлек к себе много внимания. Тем не менее, он спокойно стоял там, ожидая Ци Да и Е Цзымо. Эти двое тоже были необычными личностями, и у них, естественно, не возникло бы проблем пройти мимо дьявольского гнезда. Вопрос только в том, сколько времени это займет.

Ци Да покинул гнездо раньше, чем Е Цзымо. Он спокойно стоял рядом с Цинь Вэньтянем. И когда Е Цзымо вышел, он сначала посмотрел на Ци Да, а затем на Цинь Вэньтяня: «Еще есть время до празднования дня рождения дьявола императора. Скорее всего, здесь будет очень оживленно. Если у брата Цинь нет никаких планов, ты можешь просто побродить по острову до начала празднования дня рождения. Брат Цинь, что ты собираешься делать?».

«Давай прогуляемся по острову», — Цинь Вэньтянь улыбнулся.

«Я свободен, я могу сопровождать брата Цинь. Кроме того, я много лет живу на этом острове и очень хорошо знаком с ним. Что бы ни хотел сделать брат Цинь, просто дай мне знать, и я поведу тебя», — Е Цзымо говорил тепло.

Глаза Цинь Вэньтяня заблестели. Этот Е Цзымо был слишком вежлив. Но под его взглядом правды, он мог чувствовать, что Е Цзымо не имел никаких злых намерений. Похоже, он хотел подружиться с ним просто потому, что он проявил выдающийся талант.

«Раз так, не будет ли это слишком хлопотно для брата Е?» — спросил Цинь Вэньтянь.

«Брат Цинь, на праздновании дня рождения императора-дьявола, которое не за горами, ты можешь занять почетное место в первом ряду. В это время все внимание будет приковано к тебе, и неизвестно, сколько могущественных дьявольских сект и кланов захотят пригласить брата Цинь присоединиться к ним. Боюсь, в то время у меня даже не будет возможности поговорить с тобой. Ха-ха», — Е Цзымо ответил прямо, получив от Цинь Вэньтяня намек на доброжелательность.

Этот Е Цзымо был, по крайней мере, прямым человеком.

«Самое почетное место?» — пробормотал Цинь Вэнтянь. После этого он спросил: «О, брат Е, ты знаешь о клане Лазурного Пламени?».

«Клан Лазурного Пламени?» — взгляд Е Цзымо вспыхнул. Затем он кивнул: «Да, они все еще могут считаться несколько мощными, но на самом деле они не представляют ничего особенного в перспективе всего острова падшего дьявола. А что? Брат Цинь знает их?».

«Я столкнулся с ними ранее, участвуя в собрании некоторых гениев в клане Лазурного Пламени. Они казались чрезвычайно уверенными в себе, веря, что могут добиться благосклонности императора-дьявола», — Цинь Вэньтянь заговорил тихим голосом.

«Ха-ха, брат Цинь, твои слова такие смешные. Кто бы мог подумать, что они слабее других? Если у тебя даже нет уверенности в себе, за что они могут сражаться? У дьявольских культиваторов, даже если они слабее своих противников, аура, которую они излучают, не может быть слабой. По правде говоря, собрание этих людей — не что иное, как прикрытие для того, чтобы они похвастались друг перед другом»

Е Цзымо засмеялся: «Честно говоря, если они войдут на пир вместе с братом Цинь, просто проявление знака тьмы поднимет твой уровень намного выше их. Если брат Цинь заинтересован в этих скучных сборищах, я могу порекомендовать немало действительно могущественных людей. Они, несомненно, персонажи в рейтинге дьявола».

«Все в порядке, из того, что сказал брат Е, эти собрания действительно скучны», — Цинь Вэньтянь рассмеялся. Они медленно продолжили свой путь, поскольку участники судебного сражения, если они находятся на этом острове, несомненно, попытаются присутствовать на банкете в честь императора-дьявола. Не должно быть никаких проблем для них, чтобы пройти. Просто неизвестно, сколько их там будет.

«Естественно. Вместо того чтобы присоединяться к этим скучным собраниям, почему бы нам не насладиться вином в ложе небесного дьявола. Это самое веселое место на всем острове падшего дьявола», — Е Цзымо рассмеялся.

«Ложа небесного дьявола?» — глаза Цинь Вэньтяня сверкнули. Глядя на яркую улыбку Е Цзымо, он не мог не задаться вопросом, что это за место.

«Что там?» — с любопытством спросил Цинь Вэньтянь.

«Это место, где часто бывают гении с острова падшего дьявола. Кроме того, это место служит только экстраординарным персонажам, таким, как люди из рейтинга дьявола и короля дьявола», — Е Цзымо рассмеялся. Цинь Вэньтянь на мгновение замер, так строги были критерии входа.

«Хочешь заглянуть туда?» — Е Цзымо улыбнулся.

«Конечно», — Цинь Вэньтянь кивнул. После этого Е Цзымо повел их к ложе небесного дьявола.

Ложа не была столь величественна, как многие другие дьявольские дворцы. Здесь была атмосфера красоты, несущая с собой туманную и трансцендентную ауру. Перед входом, снаружи, стояли красивые женщины, приветствуя посетителей.

«Молодой господин Е», — женщина поклонилась. Очевидно, она знала, кто такой Е Цзымо.

«Эти двое — мои хорошие друзья, оба они необыкновенные люди. Они могут войти со мной?» — сказал Е Цзымо.

«Поскольку это люди, рекомендованные сэром Е, они, естественно, могут войти. Господа, пожалуйста, пройдите со мной», — впереди шли три женщины. В ложе небесного дьявола было очень тихо, атмосфера была наполнена легким завораживающим ароматом.

В ложе небесного дьявола было озеро, а в центре озера — островки с беседками, построенными на берегу. Многие спокойно сидели в павильонах, наслаждаясь чаем. Кроме того, каждый павильон представлял собой отдельное здание, парящее в воздухе и за каждым из павильонов, изысканное сооружение, куда бессмертное чувство не могло проникнуть, также было видно.

«Какой сэр хочет быть первым?» — женщина спросила Е Цзымо.

«Старший брат Цинь сядет первым», — Е Цзымо бросил взгляд на женщину: «Сэр Цинь, пожалуйста, следуйте за мной».

Пока она говорила, ее силуэт мелькнул, устремляясь к павильону. Цинь Вэньтянь последовал за ней и вошел в павильон на озере.

«Сэр Цинь, пожалуйста, присаживайтесь», — эта женщина заговорила. Цинь Вэньтянь вошел и сел, женщина попрощалась и вышла.

Цинь Вэньтянь повернулся к Е Цзымо и увидел, что тот загадочно улыбается. Это вызвало у Цинь Вэньтяня странное чувство. Это место казалось…

Его взгляд обратился к другим фигурам в других павильонах. Он обнаружил, что кроме двух человек, у всех остальных здесь были чрезвычайно густые ауры, они находились на пике основания дьявола. Хотя они просто сидели, Цинь Вэньтянь чувствовал их силу. Скорее всего, эти люди были такими же людьми, как Е Цзымо, необычными персонажами, а также экспертами рейтинга дьявола.

«Кто эти друзья, брат, которых ты привел сюда?» — человек спросил. Очевидно, он был знаком с Е Цзымо.

«Брат Цинь, Цинь Вэньтянь, а также брат Ци. Эти двое прошли все четыре дьявольских гнезда и оба сильнее меня», — Е Цзымо рассмеялся, его слова вызвали вспышку в глазах, когда он смотрел на Цинь Вэньтяня и Ци Да.

Е Цзымо сказал, что эти двое сильнее его. Самого Е Цзымо можно считать чрезвычайно известным персонажем в рейтинге дьявола. Если это так, то эти двое определенно должны быть экстраординарными.

«Раз ты о них такого высокого мнения, значит, они действительно необыкновенные. Кажется, есть еще два мощных врага, с которыми мы должны столкнуться во время празднования дня рождения на этот раз», — человек улыбнулся. После этого он поднял свою чашу и произнес тост за Цинь Вэньтяня и Ци Да, осушив ее одним глотком.

Цинь Вэньтянь улыбнулся и тоже поднял чашу, наслаждаясь вином.

Хотя на банкете им предстояло стать противниками, здесь все держались довольно непринужденно, относились друг к другу как к друзьям и дружески болтали.

И в этот момент туман внезапно проник в атмосферу в самом сердце озера, оставив лишь небольшое пространство. Многие оглядывались и видели, что на поверхности воды, повернувшись спиной к зрителям, стоят девять женщин в белых одеждах. Не было никаких сомнений, все их фигуры дымились и были горячими.

«Что?» — Цинь Вэньтянь нахмурился. В этот момент он действительно почувствовал, что его внимание было обращено туда.

Под порывами ветра девять женщин начали двигаться, их движения были полны сложности и изящества. Девять чрезвычайно красивых лиц были в поле зрения Цинь Вэньтяня, отчего его сердце вдруг вздрогнуло.

Все они были высшими красавицами, каждая со своим очарованием и грацией, а также парой очаровательных глаз, смотревших на него, несравненно соблазнительно.

«Ху…» — Цинь Вэньтянь глубоко вздохнул, успокаивая свое сердце. Когда девять красавиц танцевали, их совершенные и сексуальные тела раскачивались влево и вправо. Их гибкие талии вызвали волнение в его сердце. Каждое их действие было по максимуму соблазнительным. Эти пары глаз были наполнены глубокими эмоциями, когда они смотрели на зрителей, заставляя кровь всех мужчин пульсировать.

К тому же, Цинь Вэньтянь был потрясен тем, что в его сознании остались только силуэты девяти прекрасных танцовщиц, больше ничего. Кровь бешено закипала в его жилах, когда он ощутил прилив дикого импульса.

«Дьявольское искусство»

Мысль внезапно появилась в голове Цинь Вэньтяня. На уровне бессмертного фундамента или дьявольского фундамента у человека, естественно, будет сильная воля. Если человек не хочет, ему очень трудно быть полностью погруженным и загипнотизированным внешними вещами. Была только одна возможность — другая сторона, должно быть, культивировала чрезвычайно мощное дьявольское искусство, которое излучало очарование. Каждое их движение заставляло сердца людей гореть желанием.

Чем больше он смотрел, тем сильнее билось его сердце. Это, это то место, о котором Е Цзымо сказал, что это самое веселое место…? Е Цзымо его обманул.

Как раз в тот момент, когда Цинь Вэньтянь собрался с духом, чтобы оценить прекрасный танец, не будучи очарованным, все его тело внезапно задрожало, когда волна крови потекла по его телу. Позади него стояла невероятная хрупкая фигура с нежной кожей и красотой водяных лилий.

«Сэр, могу я наполнить вашу чашу?» — раздался голос, полный очарования. После чего женщина подошла к нему, налила вина и передала чашу. Когда Цинь Вэньтянь встретился с ней взглядом, его сердце сильно затрепетало.

Это была пара чрезвычайно красивых глаз, чистых, как нефрит, и полных намека на застенчивость. Особенно когда он видел ее лицо, ее красота делала его неспособным сдерживаться.

Эти глаза, казалось, содержали магическую силу, заставляя его быть неспособным отвести взгляд.

«Роковая женщина», — сердце Цинь Вэньтяня дрогнуло. Он пришел в себя и, улыбаясь, принял чашу.

«Работа Синь Ю состоит в том, чтобы служить господину, поэтому нет нужды в благодарностях», — голос женщины был мягок и нежен, глаза полны несравненного очарования. Она слегка коснулась руки Цинь Вэньтяня и тихонько положила на грудь. Цинь Вэньтянь чувствовал мягкость и аромат ее тела.

«Ты, должно быть, культивировала дьявольское искусство, верно?» — тихо спросил Цинь Вэньтянь. Хотя не было никаких очевидных признаков, но Цинь Вэньтянь все еще что-то чувствовал. Аура искушения была слишком пугающей.

«Да», — женщина говорила мягко, ничего не скрывая.

«Сэр, вы впервые в ложе небесного дьявола?» — женщина склонила голову, посмотрев на Цинь Вэньтяня своими красивыми глазами, которые были безупречны и очень чисты.

Цинь Вэньтянь слегка кивнул и перевел взгляд на танец, молча размышляя о том, насколько грозной была эта ложа.

«В таком случае, сэр, вам есть чем насладиться. Те, кто впервые в ложе небесного дьявола, будут испытывать такую боль, что захотят, чтобы они были мертвы», — женщина мягко улыбнулась, тронув сердца и души людей.

«Но что, если…» — Цинь Вэньтянь посмотрел на прекрасную женщину и не продолжил фразу. Женщина, естественно, поняла, что он имел в виду. Если здешние клиенты могут заниматься любовью с красивыми женщинами под такими живописными видами, разве это не замечательно?

«Сэр, пожалуйста, поймите меня правильно», — женщина улыбнулась, не переставая использовать технику соблазнения. Цинь Вэньтянь внезапно понял. Здесь было только искушение, но клиентам не разрешалось прикасаться к дамам, заставляя их сердца гореть от неудовлетворенного желания. По-настоящему заставляя сердца этих рогатых мужчин испытывать такую боль, что они хотели бы умереть вместо этого.

«Какова цель всего этого?» — с любопытством спросил Цинь Вэньтянь.

«Те, то культивирует искусство Меркурия дьявольской леди, рано или поздно теряют девственность, тогда наши годы культивации полностью уничтожаются и переводятся на мужскую сторону. Поэтому многие гении пика любят приходить сюда», — сердце Синь Ю было таким же нежным и прекрасным, как всегда, но ее слова заставили сердце Цинь Вэньтяня задрожать.

Это дьявольское искусство было на самом деле таким тираническим, разрушающим себя ради блага других. Не слишком ли это?..

«Итак, если мы действительно не встретим кого-то, в кого действительно влюбимся, судьба наших сестер здесь, в ложе небесного дьявола… Сэр, вы должны знать нашу судьбу»

«Я не понимаю», — Цинь Вэньтянь покачал головой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть