Ее глаза были полны слез, когда она говорила. Хотя до этого момента Сицзю держалась довольно хорошо, но теперь она изо всех сил старалась скрыть свои эмоции. Она так старалась успокоиться и даже глотала слезы, потому что не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что она подавлена и разочарована...
Она чувствовала себя униженной, но старалась подавить свои чувства.
«Мне очень жаль, я...» — Ди Фуйи взял ее за руку.
Гу Сицзю тут же отдернула руку и улыбнулась. Она хотела улыбнуться злобно, но не смогла. Вместо этого ее глаза стали еще более слезливыми.
Она продолжала молчать. Извинения не всегда были лучшим решением, чтобы уменьшить боль...
Ди Фуйи вздохнул: "Сицзю, это действительно было выше моих ожиданий. Я думал, что ты сможешь это сделать…"
«Твоих ожиданий? — Гу Сицзю говорила все громче и громче. — Врун! Как ты мог не знать моей духовной силы? Ты знаешь, что только люди с уровнем духовной силы шесть с половиной или выше могут практиковать магию летящего ветра…»
«Не совсем, ученики с нормальной духовной силой должны достичь, по крайней мере, шестого с половиной уровня духовной силы, но не ты. Ты практикуешь духовную силу ветра, следовательно, для практики тебе нужна духовная сила только шестого уровня …"
Гу Сицзю не находила слов. Тогда почему же, черт возьми, она не смогла полететь в тот день?
«Сицзю, ты смогла бы это сделать, если бы не засиделась допоздна накануне практических занятий и не установила для себя психологическое ограничение, что для полета требуется духовная сила уровня шесть с половиной. Судя по моим наблюдениям и расчетам, ты должна была быть предпоследним студентом, который окажется на утесе. Однако это было действительно выше моих ожиданий, что ты будешь физически слаба, так как не спала в течение целых суток... в сочетании с тем фактом, что ты не смогла освоить концепцию, поскольку пропустила мой урок, который охватывал все важные моменты процесса. Это был определенно не тот результат, которого я ожидал».
Ди Фуйи продолжил: "Я знал, что ты не станешь чемпионкой и будешь предпоследним человеком, который взлетит, но я действительно не ожидал, что ты совсем не сделаешь этого. Это действительно было выше моих ожиданий".
Гу Сицзю была раздражена, так как она, казалось, довольно часто делала что-то сверх его ожиданий. Однако на этот раз все вышло немного глупее, чем он ожидал.
К счастью, она действительно почувствовала себя немного лучше после того, как выслушала объяснения Ди Фуйи, следовательно, ее депрессия уменьшилась.
Она нахмурилась и спросила: "Допустим, то, что ты мне сказал, правда, но разве тебе было бы выгодно, если бы я оказалась предпоследней?"
Ди Фуйи мельком взглянул на нее: "Это цена за то, что ты пропустила мою лекцию. В любом случае, мне нужно было преподать тебе урок, чтобы ты не привыкла прогуливать …"
Гу Сицзю онемела. Такой чудак!
Затем она вздернула подбородок и сделала еще один глоток вина. Хотя вино приятно пахло, оно было немного горячим, и она почувствовала, как ее горло горит. Таким образом, она съела еще несколько кусочков птичьего бедра.
Ди Фуйи забрал у нее из рук бутылку вина: "Есть еще одна цель практического урока, хочешь ее узнать?"
Гу Сицзю посмотрела на него: "Что за цель?"
Ди Фуйи медленно отпил глоток вина, а затем достал носовой платок, чтобы вытереть жирный рот. Она не обращала внимания на его действия, сосредоточившись на "цели", о которой он упомянул.
«Судя по моим расчетам, твой результат должен был оказаться весьма разочаровывающим, и ты определенно не будешь им довольна. Таким образом, ты должна была бы приложить больше усилий и перестать пропускать мои занятия. Кроме того, у меня был бы хороший повод, чтобы помочь тебе пересмотреть все уроки…"
В то время у Ди Фуйи был хороший план, он даже хорошо подготовил все диалоги, чтобы использовать слова для достижения компромисса. В результате у него могла появиться возможность проводить время с ней наедине...