Гу Сицзю следом за Ди Фуйи вышла из особняка.
Чтобы обмануть своих врагов, Ди Фуйи и Гу Сицзю в последние дни обращались друг с другом довольно интимно. Они либо держали друг друга за руки, либо Гу Сицзю клала руку мастеру на талию, когда они шли вместе. Так как они обменялись телами, казалось, что это Ди Фуйи обнимает Гу Сицзю за талию.
Возможно, именно потому, что они так часто делали это в последние дни, Гу Сицзю подсознательно захотелось снова положить руку ему на талию, когда они выходили из особняка. Однако она быстро отдернула руку, когда уже почти коснулась его, так как внезапно поняла, что что-то не так.
Ди Фуйи, вероятно, не заметил этого, так как продолжал идти, как будто ничего не произошло.
***
В ту ночь в небе висела большая луна. Она была настолько массивной, что любующиеся ею могли заметить несколько серых ям на ее поверхности. Гу Сицзю поняла, что Ди Фуйи привел ее побродить у ручья. Вода текла с успокаивающим звуком, и кленовые листья по обе стороны ручья мягко падали на землю. Они также попадали и в воду и уплывали вдаль.
Гу Сицзю почувствовала, что эта сцена была ей очень знакома, и вспомнила случай с Господом. Она была потрясена, когда вспомнила о Господе! Ей показалось, что благоухание Господа было похоже на аромат Ди Фуйи!
Конечно, запах не был идентичен, но, должно быть, от того же производителя. Неужели у нее внезапно отказало обоняние? Или у Небесного мастера Цзо были особые отношения с Господом?
Ди Фуйи был экспертом в маскировке, и он мог играть много различных ролей. Значит ли это, что он раньше также изображал и Господа? Может быть, Лорд, которого она встретила первым, и есть он? Ее потрясла собственная мысль.
Как это может быть!? Он не мог быть достаточно храбрым, чтобы подделывать личность Лорда, даже если тот относился к нему лояльно. Это было большим грехом! Его могут обезглавить или убить всю его семью! Даже никто из его слуг не сможет сбежать.
Но... Ухх, ну правильно. Гу Сицзю вспомнила, что она чувствовала тот же аромат и от Жун Яня. А также от того человека, который на берегу реки утверждал, что хотел отомстить ей.
Боже! Неужели у нее испортилось обоняние? Или за этим скрывалось что-то большое?
Гу Сицзю размышляла. Ди Фуйи, шедший впереди нее, внезапно остановился. Гу Сицзю врезалась ему в спину! Она быстро отступила назад и потерла нос.
«Опять рассеянна? — Ди Фуйи обернулся и посмотрел на нее. — Ты всегда рассеянна, когда со мной, да? Что у тебя на уме?»
Гу Сицзю спросила: "Мы ненавидели друг друга раньше?"
Ди Фуйи нахмурился и посмотрел на нее: «Что ты имеешь в виду?»
Гу Сицзю продолжала спрашивать: "Ты притворился Жун Янем и пришел в резиденцию генерала?"
Ди Фуйи вдруг понял, что совсем забыл о прошлом. Поначалу он просто находил ее интересной девчонкой и хотел подразнить ее и поиграть с ней в качестве платы за то, что она забрала в пещере его одежду. Однако... Однако что же случилось с этой маленькой девочкой? Почему она вдруг заговорила об этом? Это не могло быть случайностью!
«Почему ты спрашиваешь меня об этом?» — Ди Фуйи не ответил на ее вопрос, а вместо этого спросил ее.
Гу Сицзю скривила губы: "Тебе просто нужно сказать мне "да" или "нет".…"
Ди Фуйи помолчал секунду и ответил: «Да».
Гу Сицзю была потрясена: "Почему? Я не утверждала, что являюсь ученицей небес в то время. Почему ... почему ты меня допрашивал?"
Ди Фуйи вздохнул, но он не мог сказать ей правду. Поэтому он использовал более разумное оправдание: "Тогда ты была совершенно особенной, поэтому я решил получше узнать тебя".