Улыбка Ди Фуйи погасла: «Я не шучу с тобой». Потом он повернулся и хотел уйти.
Гу Сицзю на мгновение замерла и небрежно спросила: "Куда ты идешь?"
«В ванную! Я чувствую, что мое тело воняет и пахнет кислятиной», — в голосе Ди Фуйи не было вежливости.
Гу Сицзю почувствовала презрение в своем сердце. Прошлой ночью она была так занята, перебегая с места на место. Вспотеть — это нормально. Вернувшись домой, она почувствовала усталость и сразу же заснула, поэтому купаться ей было некогда, следовательно, ее тело определенно воняло.…
Подождите! Что-то было не так!
Лицо Гу Сицзю внезапно изменилось, и она вскочила. Она попыталась оттащить его от двери: "Тебе нельзя уходить!"
Ди Фуйи поднял бровь: "Почему?"
Гу Сицзю крепко схватила его за рукав и не хотела отпускать: "Я не позволю тебе увидеть мое тело!"
Как только он зайдет в ванну, то обязательно увидит и прикоснется к ее обнаженному телу!
Ди Фуйи остановился и взглянул на нее. Она плотно сжала губы и сердито посмотрела на него. Если бы она была в своем собственном теле, то выглядела бы очень мило.
Но теперь она была в его теле.
Ди Фуйи вдруг почувствовал сильное отвращение!
Кажется, им срочно нужно поменяться телами. Однако у него не было другого способа решить эту проблему, и оставалось только ждать.…
Гу Сицзю, возможно, не знает, что когда она общалась с другими людьми, то всегда вела себя спокойно и мудро, как король; даже когда она была с Лонгом Сийе, она всегда была спокойной и нежной. Она была очень хладнокровной сильной женщиной.
И только рядом с Ди Фуйи девушка показывала свою истинную природу. Она была дикой, как кошка. Она легко выходила из себя, чувствовала беспокойство, вела себя как избалованный ребенок и бранила людей.…
Например, сейчас она была похожа на разъяренного маленького льва и широко раскрыла свои круглые глаза.
Ди Фуйи действительно не ожидал, что его глаза могут быть такими большими и круглыми, и видеть это было довольно забавно. Он не мог удержаться от смеха. Затем он снова сел и приготовился к долгому разговору с Гу Сицзю.
«Малышка Сицзю, такая ситуация продлится еще пару дней. Я думаю, нам нужно это обсудить".
Когда Гу Сицзю увидела, что он садится, она, наконец, почувствовала облегчение. Тем не менее, она все еще защищалась: "Что ты хочешь обсудить?"
«Такие вопросы, как купание. Ты должна знать, что я не люблю быть грязным".
Гу Сицзю рассердилась: "Даже если тебе это не нравится, тебе придется с этим смириться! Я не позволю тебе видеть и трогать мое тело! Ах да, ты ведь знаешь заклинание очистки? Ты можешь решить эту проблему с помощью заклинания!"
Ди Фуйи покачал головой: "Духовная сила в твоем теле еще недостаточно высока, чтобы использовать это заклинание".
«Ты можешь научить меня заклинанию, чтобы я могла сделать это за тебя».
«Духовная сила в теле, которое ты сейчас используешь, тоже недостаточно высока». Вот почему ему нужно было пойти к озеру и принять ванну.
Гу Сицзю стала принюхиваться.
Ди Фуйи взглянул на нее и попытался подать ей идею: "Почему бы тебе не помочь мне искупаться? Послушай, ты ведь лучше знакома со своим собственным телом, верно? А я закрою глаза".
Гу Сицзю молчала. Она на мгновение задумалась — она использует руку Небесного мастера Цзо, чтобы искупаться.…
Это было слишком постыдно, и она больше не могла себе этого представить!
Она решительно покачала головой: "Нет!"
Ди Фуйи поднял брови, а затем высказал еще одну мысль: "Ты думаешь, что ты в невыгодном положении? Хорошо, тогда мы можем помочь друг другу искупаться. На самом деле, мы по-прежнему вымоем свои собственные тела".
Он предлагал принять ванну вместе?!
Гу Сицзю попыталась представить себе эту сцену…
Она вздрогнула и отказалась, даже не подумав: "Нет!"