Лорд отвлекся. Это был первый случай, когда он был рассеян в разгар дискуссии.
Сидцзю подняла голову и удивленно посмотрела на него: "Милорд, Милорд? Разве я не права?"
К Лорду вернулось самообладание, но он не знал, что она сказала, так как не слушал ее.
Несколько минут назад она делала предположения о возможностях яда. Ее доводы были тщательно аргументированы и в основном обоснованны. Она была права насчет них.
Господь не хотел, чтобы она знала, что он отвлекся, поэтому кивнул ей: "Неплохо".
Гу Сицзю обрадовалась: «Значит, вы также согласны, что он — не таинственный человек, верно? Как я уже сказала, хотя он и является экспертом в ядовитых заклинаниях, он никак не может попасть сюда».
Она считала бородатого мастера своим учителем. Кроме того, он довольно хорошо с ней обращался, поэтому она не хотела, чтобы его кто-нибудь заподозрил.
Лорд ничего не сказал и припрятал ее рисунки.
Гу Сицзю начала изучать портрет таинственного человека, который был нарисован Господом. Рисунок Лорда был очень ярким, но маскировка этого человека был слишком хороша. Гу Сицзю все еще не могла понять, как он выглядит, даже после того, как некоторое время изучала портрет.
Она не смогла сдержать вздоха: "Как бы я хотела, чтобы здесь было 3D-сканирующее устройство. Устройство могло бы сканировать непосредственно кости человека. Никто не может изменить свою костную структуру, маскируясь. Он погубил так много людей в зале Тяньцзю, чего он хочет?"
Это был вопрос без однозначного ответа. Господь не ответил ей и позволил продолжать свои рассуждения.
Это было такое хорошее время. Он начал соглашаться с ней.
Они и не заметили, как на небе уже забрезжил рассвет.
Послышался резкий стук в дверь. Это был посланник Цзяншань: «Милорд, вас хочет видеть Гу Канмо».
Господь тихо нахмурился, так как ему было неприятно, что его прерывают, когда они так уютно проводят время.
Гу Сицзю наконец — то оправилась от своего расследования. Она выглянула наружу, и поняла, что небо уже было освещено ярким дневным светом.
К ее удивлению, она провела так много времени в доме, наедине разговаривая с Господом. Ей казалось невероятным, что они провели так много времени вместе.
Если Гу Канмо просил о встрече с Господом, значит, он хотел что-то сообщить, возможно, речь шла о таинственном человеке. Она раздумывала, не пойти ли ей следом и не послушать ли его.
Несмотря на ее колебания, Господь сказал: "Теперь ты можешь вернуться домой. Не забудь зашить занавеску с моей кровати".
Она вдруг вспомнила об этом инциденте и на мгновение потеряла дар речи.
Господь не спал. Вместо этого он продержал ее у себя всю ночь, и все время разговаривал с ней. Может быть, потому, что он не мог спать без полога?
Она коротко ответила ему и уже собралась уходить, когда Господь внезапно сказал: «Также не забудь о десяти кругах наказания». Он немного поколебался. Гу Сицзю с надеждой посмотрела на него, так как Господь все это время был в хорошем настроении. Он, вероятно, откажется от ее наказания в качестве награды за то, что она раскрыла это дело.
«Однако, — продолжал он, — ни на один круг меньше».
Как и ожидалось, для Господа обладать настолько хорошим характером было невозможно.
Она сухо ответила и повернулась, чтобы открыть дверь.
Выйдя из дома, она столкнулась лицом к лицу с посланником Цзяншанем. Увидев ее выходящей из комнаты Лорда рано утром, он испытал сильное любопытство, но ему пришлось подавить свое нетерпение и спокойно поприветствовать ее.
Посланник Цзяншань не мог не посмотреть в спину Гу Сицзю, когда она уходила.
Она шла грациозно. В ее походке не было ничего странного. Он не мог не задаться вопросом, сделали ли они что-нибудь друг с другом.
«Что ты о ней думаешь?»
«Она красивая, подтянутая и способная, — бездумно ответил посланец Цзяншань. Внезапно он осознал свои слова и взглянул на Лорда, стоявшего рядом с ним. Холодная дрожь пробежала по его спине. Он быстро поклонился и отсалютовал. — Мой Господь!»
«Она тебе нравится?»— небрежно спросил Лорд.