Там также был комплект деревянной мебели, которая выглядела стильно, но ретро.
Земля теперь была покрыта широким ковром, который был очень мягким и удобным.
У входа была даже деревянная перегородка, которая не позволяла людям заглядывать внутрь, находясь снаружи. На столе стояла лампа со светящейся жемчужиной внутри.
Пустой обшарпанный дом теперь стал роскошным, после того, как его украсил Ронг Че. Цянь Лингюй почти подумал, что он вошел не в тот дом.
Лицо Гу Сицзю тоже было полно удивления. Она не знала, что у восьмого принца пара чудесных рук!
После того, как он вошел, он просто осмотрел дом и сразу же начал его украшать. В его сумке для хранения было все необходимое, так что Гу Сицзю задалась вопросом, всегда ли он носит все свои вещи с собой!
«Восьмой принц, вы всегда носите с собой так много вещей?»
Ронг Че ответил: "Я люблю путешествовать по всему миру, но мне не нравится останавливаться в отелях, потому что я не могу привыкнуть к их матрасам. Поэтому я всегда беру с собой несколько комплектов мебели. Я спешил, когда собирался к тебе, и не знал, что у вас здесь творится, иначе я специально приготовил бы набор, предназначенный для тебя... ты можешь пока воспользоваться этим набором, а в будущем я пришлю тебе новый".
Гу Сицзю почувствовала себя взволнованно. Ронг Че был хорошим другом. Он никогда не причинял ей никаких неприятностей, а вместо этого всегда тихо помогал ей. Она вдруг оглянулась и увидела Цянь Лингюя, стоящего в дверях. Его лицо было бледным, и он выглядел не очень хорошо. Его губы были плотно сжаты.
Гу Сицзю сказала: "Цянь Лингюй, почему ты стоишь здесь? Проходи и садись.— Затем она небрежно спросила его со смешком: — Я думала, ты что-то принес мне... Достань это!"
Цянь Лингюй стал выглядеть еще более несчастным, и он неохотно ответил: «Ничего!» Потом он повернулся и убежал.
Гу Сицзю онемела.
Неужели этот ребенок пришел только для того, чтобы съесть еду, которую она приготовила? После того, как он закончил есть, то просто ушел и даже не хотел больше дарить ей подарок.
Она покачала головой: "Он очень эмоциональный ребенок".
Когда она обернулась, то увидела, что Ронг Че смотрит на нее и, кажется, глубоко задумался.
Когда они посмотрели друг на друга, Ронг Че улыбнулся, вздохнул и сказал: "Сицзю, на самом деле, ты почти одного возраста с ним. Тем не менее, когда я говорю с тобой, я всегда забываю, что ты на самом деле все еще ребенок".
Гу Сицзю засмеялась: "Наверное, я умственно стара".
Ронг Че слегка вздохнул: "Ты права. Люди всегда растут быстрее, пройдя через некоторые плохие переживания".
Они немного поболтали. Ветер снаружи становился все сильнее, и казалось, что погода вот-вот испортится.
Внезапно дверь снова открылась. Цянь Лингюй вбежал как ветер, и он действительно шокировал Гу Сицзю: "Почему ты здесь и так спешишь?"
Цянь Лингюй уставился на Ронга Че: "Восьмой принц еще не ушел?"
Ронг Че поколебался, затем спокойно ответил: "Я проехал тысячи миль …"
«Даже если ты проехал тысячи миль, ты не можешь остаться здесь на ночь! Существует правило, что посторонние не могут оставаться в зале Тяньцзю. Кроме того, ты не можешь остаться с Гу Сицзю! Она девушка, и вы, ребята, не должны оставаться вместе, или вы испортите ее репутацию!"
Ронг Че потерял дар речи, а затем продолжил: "Ты слишком много думаешь. Я никогда не планировал оставаться с Гу Сицзю на ночь".
«Тогда где же ты остановишься?» — Цянь Лингюй уставился на него.
«Я остановлюсь у Янь Чэня», — ответил Ронг Че.
«А? Ты знаешь Янь Чэня?»
«Мы встречались несколько раз и прекрасно ладим друг с другом. Перед тем как приехать, я сообщил ему, что останусь у него переночевать».
Рот Цянь Лингюя был слегка приоткрыт. Через мгновение он сказал: «Ну, что же…»
Ронг Че больше не обращал на него внимания. После того, как принц сказал несколько слов Гу Сицзю, он ушел.