↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дьявол во плоти
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1264

»


Позже хозяйка камня поменяла тело не нынешнее. Хотя надоедливый любовный браслет больше не докучал камню, он все равно больше не мог общаться с Гу Сицзю, и это делало его еще более подавленным. Однако молодой человек всучил девушке новый браслет, как будто это было что-то очень редкое и ценное. Гу Сицзю сделала вид, что не готова принять подарок, но молодой человек настоял на своём и сунул браслет ей в руку.

Камень Небесного свода был явно раздражен и внезапно ярко засиял. Семицветный луч устремился прямо в нефритовый браслет, который тут же разлетелся на части.

Молодой человек и Гу Сицзю были ошеломлены! Оба не знали, что сказать, а молодой человек и вовсе чуть не заплакал от горя. Между тем Гу Сицзю чувствовала себя немного виноватой. Она искренне считала, что должна ему дать что-то взамен. Поэтому достала из сумки стеклянный браслет и отдала его юноше.

Она купила его на рынке русалок, где он стоил вполне дёшево, однако, когда браслет доставили на берег, то он оказался очень ценным аксессуаром. Возможно, он был даже дороже нефритового браслета.

Изначально молодой отказывался. Однако в конце концов согласился. «Прости, если обидел своим отказом. Я более чем счастлив принять его в качестве доказательства нашей дружбы…» Гу Сицзю не знала, что ему ответить. Она задалась вопросом, стоит ли потребовать браслет обратно.

Изначально она думала подарить браслеты в качестве сувенира всем своим близким людям. Однако она купила их так много, что даже после того, как она раздала украшения всем своим друзьям, в ее сумке все еще оставалось около пятидесяти штук, поэтому девушка решила раздать их людям в деревне.

Молодой человек тут же спрятал браслет как какое-то сокровище. Он не доставал его даже чтобы покрасоваться перед всеми. К сожалению, такое украшение было у каждого! Неудивительно, что узнав это, молодой человек чувствовал себя подавленным!

Хотя Гу Сицзю не была легкомысленной, с ней было приятно общаться. Прошло три дня с момента ее появления здесь, а она уже адаптировалась и стала частью команды.

Гу Сицзю подозревала, что этот красивый молодой человек на инвалидной коляске был ее братом Гу Тяньно. Поэтому иногда уделяла больше внимания вещам, связанным с ним. Благодаря жителям деревни, она узнала, что его звали Ло Чжаньюй, и все обращались к нему как к Мастеру Чжаньюй.

Он впервые приехал сюда 15 лет назад, когда ему было около десяти. К сожалению, он не мог вспомнить своего настоящего имени и не знал, как здесь очутился. Мальчик был слишком необщительным и не удосужился ответить на большинство адресованных ему вопросов. Конечно, взрослые были обязаны позаботиться о нем. Всем было приятно научить его кунг-фу, так как он был таким талантливым ребенком.


По прошествии некоторого времени он, казалось, освоился и объявил всем, что его зовут Ло Чжаньюй. Все были так счастливы, что мальчик наконец вспомнил свое прошлое. К сожалению, он назвал им только имя, но так и не смог ответить на большинство остальных вопросов. Однако он был талантлив в боевых искусствах и даже овладел знаниями в области медицины. А также стал мастером военных стратегий.

Все искренне считали, что он был настоящим небесным учеником, но юноша никогда не упоминал об этом. В конце концов его навыки в боевых искусствах улучшились, и он даже взял на себя инициативу нападения на диких зверей вместе с сельскими жителями. Все начали уважать его и считать своим лидером.

***

Потеря памяти, прибыл сюда 15 лет назад, когда ему было около десяти.

Гу Сицзю молча размышляла, и чем больше она думала, тем больше чувствовала, что он Гу Тяньно. Ее брату было около 11 лет, когда тот убежал в Темный лес. Он тоже пропал без вести почти 15 лет назад и внешне был очень похож на этого молодого человека.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть