↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Рэндидли Гостхаунде
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 637

»

Сержант Платтон взял под контроль своё выражение лица. Он никак не мог проявить сейчас слабость, пока он стоял рядом с этой группой юнцов и остатками своего разбитого отряда. Латта погибла, и Платтон почувствовал с помощью своего высокого Восприятия, что Даскин обмочился.

Над их головами возвышались три марионетки. Но Платтон не сводил взгляда со странного хрустального жука, что выбрался из покрытого шрамами тела. Этот жук был настоящим телом Распространителя, и его убийство было единственным способом остановить больших марионеток. Это была настолько засекреченная информация, что Платтон был вынужден подслушивать других, чтобы узнать это. И сейчас он был рад, что знал о таком. Два месяца одиночества, что назначили ему в качестве наказания за подслушивание запрещённой для него информации, стоили того.

— Как бы вы не были храбры… — медленно заговорил Платтон. — Другие должны узнать об этом. Мы можем отправить им сообщение с этой информацией, но я… всегда считался несколько радикальным через свои убеждения. Надеюсь, что жизней вашей элиты будет достаточно. Один из вас должен убежать, а ещё лучше, если вы все уйдёте. Ведь вы — молодые таланты нашего мира. Вы не заслуживаете погибнуть в этом месте.

Они стояли прямо и смотрели вперёд с горящими глазами, но Платтон смотрел на это с грустью. Казалось, эти четверо юнцов предпочтут броситься в самое пекло, чтобы продолжить путь к вершине их искусства копейщика. Но при виде такой трагедии Платтон не мог молчать.

— Если вы останетесь здесь… то практически точно погибнете.

Он осматривал этих четырёх гениев. Харизматичный и общительный Сило, внутри которого явно скрывалась глубокая тьма, порождённая отчаянием. Спокойная и загадочная Скарч с типичной ошеломительной силой Школы Копья. Невысокая Азриэль, что со своим телом не соответствовала скорости и проникающей силе своего копья.

И наконец… тот, кого называли Гостхаундом. Его отличительной чертой были босые ноги и копьё, что больше напоминало живую лозу, нежели оружие. Его глаза были ярко-зелёными, что словно светились. У него был класс Копейщик— Заклинатель, что невероятно помогал в их приближении к базе Упырей. Чрезвычайно редко в мире можно отыскать настолько талантливого человека, что так искусно способен использовать мастерство копья и заклинания. Платтону не выпало возможности увидеть его навыки копейщика, но он полагал, что это парень далеко зайдёт, если он сможет выиграть своим копьём достаточно время для использования заклинаний.

Нет, все четверо однозначно должны выжить.

Однако не успел Платтон продолжить, как все враги пришли в движение. Гигантские марионетки приблизились ещё на несколько шагов к группе, отбрасывая на неё свои длинные тени. Вокруг начали собираться низшие Упыри, что выстраивались в ряды, перекрывая все пути к отступлению.

— Нам… нам нужно бежать! — панически прокричал Даскин. — Если кто-то сможет отвлечь тех больших… То я…

— Ты остаёшься, — резко прервал его Платтон. Его голос прозвучал более грозно, чем изначально планировалось, поэтому Даскин подпрыгнул.

— Мы — рядовые солдаты. Мы не позволим этим детям погибнуть ради нас.

— Знаешь… я уже долгое время не думал о таком. О том, что я могу умереть.

Платтон повернулся к заговорившему Сило. Этот парень выпил зелье, и его рука встала на своё место. Он морщился, когда смотрел вверх на марионеток.

— Но… — продолжил Сило. — Я сомневаюсь, что погибну здесь. Если бы я был таким крошечным существом, чтобы погибнуть здесь, я бы не смог зайти настолько далеко. Понимаете? Моя судьба завела меня так далеко, и настолько маленькое препятствие… Не сможет остановить продвижение героя. Можете говорить что хотите, но я докажу, чего я стою.

В ответ на слова своего товарища по группе Азриэль фыркнула и повернулась к Гостхаунду, у которого спросила:

— Ты можешь их связать? Хоты бы одного?

— Я потратил всю свою Ману на создание той штуки, — покачал головой Гостхаунд и посмотрел в сторону громадного гейзера пламени, что постепенно угасал. — С трудом верится, что он смог пережить такую атаку. Если говорить о их прочности… полагаю, я уже понимал, что обычные атаки не сработают на них. Нам нужно отвлекать их старыми способами.

— Это будет сложно, — беспечно подметила Скарч.

-Да о чём вы говорите! — проревел мрачный Платтон. — Все вы глупцы… в этой ситуации я старший по званию, поэтому вы будете слушать мои приказы и…

— Нет.

— Отказываюсь.

— Герой никогда не отступает!

Гостхаунд же улыбнулся Платтону, и его улыбка напомнила оскал голодного волка.

— Просто примите это… Скарч, ты сильна, но не достаточно. Ты отвечаешь за расчистку пути. Ты… Даскин, да? Поведёшь остальных со своего отряда через дыру. Мы трое выиграем вам время. Сержант… помогите любому, кто столкнётся с проблемами, пожалуйста.

— Хм, твой план не вдохновляет, но он даст мне возможность засиять… — широко улыбнулся Сило. Всё его тело начало светиться бледным светом. По сигналу Скарч взмахнула копьём и бросилась к собирающимся вокруг Упырям.

— Не смейте, чёрт возьми! — закричал Платтон, но все уже начали двигаться. Позади Азриэль материализовалась пара алых лент, что выходили из её спины. Над головой Гостхаунда появилась странная металлическая корона, что выглядела сделанной со сплавленных вместе злобных шипов поверх тонкого обруча.

Остаток отряда Платтона рванулся следом за Скарч. Необычный хрустальный жук загудел, и три громадные марионетки Распространителя пришли в движение. Одна выпустила звуковой взрыв, а две другие размылись в серые пятна, когда использовали по максимуму свои ужасающие физические способности.

Что-то переломилось в Платтоне. Действительно казалось, что эти дураки избрали смерть вместо простого выживания. Но если всё так…

То ему нужно атаковать настоящую цель.

Он скрылся во взрыве дыма и прыгнул вперёд, приземлившись рядом с крайне обгорелым телом, что служило ездовым животным для этого жука. От силы прыжка земля в начальном месте потрескалась, и Платтон надеялся, что остальные ушли от того места. Жук угрожающе щёлкнул зубами, и исхудалое тело взмахнуло рукой. К удивлению Платтона, этот удар был быстрым. Даже быстрее, чем атаковали те большие марионетки.

Хоть он поднял своё копьё, оно треснуло пополам, и Платтон отлетел в сторону. А ведь это был всего лишь обычный удар.

Жук радостно зажужжал, и Упыри начали свою странную песню.

— Слишком громко. Дикий Охват Фантомного Копья… Противостояние, Когда Солнце Застывает.

БУУУУУУМ!

Над местом приземления Платтона раздался грохот. Он поднял голову и увидел, как одна из марионеток отшатнулась назад. Её нога столкнулась с куском расплавленной породы, что упал с гейзера, и марионетка упала назад. Раздался мягкий стук, и возле Платтона приземлилась босоногая фигура. Он взглянул вверх и взялся за руку Гостхаунда.

Его резко потянули вверх и поставили на ноги.

Глаза Платтона расширились, когда он перевёл взгляд на руки Гостхаунда. Его конечности были разорваны в клочья. Казалось, словно сила этого удара разорвала перепонку между большим пальцем и остальной частью руки. Его пальцы подёргивались. К счастью, его живое копьё обвилось вокруг руки.

— Помоги Сило, у того идиота не хватает сил для этого, — произнёс Гостхаунд и качнул головой. И потом прямо на глазах у Платтона руки Гостхаунда начали медленно заживать. Этот мужчина сморщился, посмотрев на свои израненные руки, и вздохнул.

— Будет… непросто.

— Если ты настолько силён, то можешь сбежать без труда, — сказал Платтон, не отрывая взгляда от столь быстрого исцеления ран. — Но если мы хотим нанести удар…

— Он просто смотрел, пока ты не атаковал его, — тихо подметил Гостхаунд. Необычная корона над его головой будто пульсировала от едва сдерживаемой ярости. Сам воздух вокруг этой короны искажался.

— Он играет с нами. Возможно… лучше не накалять ситуацию и считать, что мы сможем справиться с ним.

Платтон ответил быстрым кивком. Можно было не указывать на это, что он уже понял на своём опыте. Поэтому он развернулся и прыгнул для помощи Сило. И правда, этого парня отбрасывали назад сильные звуковые атаки большой металлической марионетки. Сило задыхался и истекал кровью, и его глаза наполнялись лишь ещё большим отчаянием.

Когда Платтон двинулся, он бросил взгляд на Азриэль и удивился, ведь эта девушка металась вокруг третьей марионетки подобной алой ленте, что постоянно атаковала этого врага. Марионетка задвигалась, попытавшись контратаковать эту алую полосу, и начала закрывать руками своё тело. Но полоса попросту избегала всех атак и продолжала медленно скалывать части этого огромного тела.

Эти двое…

И впереди всех чуть в стороне Скарч прорывалась сквозь ряды обычных Упырей, чем напоминала военный корабль, что рассекал мелководье. Её атаки отбрасывали назад целые волны тех глупцов. Упыри не прекращали атаки Психическим Ядом, но пока Скарч не замедлялась, её не достигала ни одна атака.

Поэтому Платтон повернулся к Сило, что с трудом стоял против атак этой марионетки. Выдохнув, Платтон спрятал своё копьё и снял небольшую кожаную перчатку со своей левой руки. Из его ладони выглядывал небольшой топазный камешек. Платтон сосредоточился на нём своим сознанием, и перед его глазами появились уведомления.

Вы активировали свою Судьбу! Вы не сможете активировать свою Судьбу в течение двадцати четырёх часов с того момента, как она перестанет быть активной.

Ваша Судьба имеет второй уровень. Раскрывая свою Судьбу перед сильными противниками, Вы повысите её уровень. Будьте осторожны, ведь Судьба может разрушиться. Текущие преимущества: когда Судьба активна, Вы получаете +1 Здоровье за каждого убитого врага и +2 свободные характеристики за уровень. Ловкость повышается на десять единиц.

Сила Системы наполняет Вас! Ваш Покровитель Загрязнения благословила Вас своей силой. Проклятый Топаз в Вашем теле превратился в Ядовитую Перчатку. Все атаки будут содержать навык Разъедающее Касание (Система) Ур 16. Во время использование уровень этого навыка может повыситься, но это не даст Вам ОП. Уровень этого навыка ограничен уровнем Вашей Судьбы умноженным на десять.

Разъедающее Касание (Система). Благословение Системы, полученной путём привязки Вашей Судьбы к Системе. Все поразившие врага атаки разъедают его физические и ментальные формы. Чем сильнее форма, тем слабее эффект. Поскольку это благословение Системы, оно обладает великой силой. Ваша способность направлять великий навык Системы увеличивается с уровнем навыка.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть