↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Рэндидли Гостхаунде
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 380

»

Рэйзор сомневался, что этот мужчина осмелится убить его в таком людном месте, но наверняка с ним что-то нечисто, раз он так пытается спрятаться. С болезненным ощущением в области живота Рэйзор осмотрел груду мяса, которая в его глазах вне запно приобрела зловещий цвет. Учитывая возможную дурную репутацию этого человека, было слишком сложно представить. из каких источников получено это мясо…

Может… даже из низкоуровневой овцы…

Передёрнувшись. Рэйзор помолился про себя в надежде, что источник этого мяса при жизни был не ниже двадцатого уровня. Не было ни единого шанса, чтобы тонкое и отточенное обоняние Рэйзора могло справиться с чем-то худшим этого уровня. И подытоживая все факты…

Хотя запах и был чрезвычайно аппетитным, ларёк выглядел ужасно. Начиная с плохой древесины его строения и заканчивая заметным наклоном в одну сторону. Рэйзор с отвращением сморщил нос., но этот небесный запах снова захватил его разум, з аставив его поднять взгляд с земли и шагнуть к подозрительному человеку.

— Э-эм…

Увиденное глазами Рэйзора никак не соотносилось с тем. что чувствовал его нос. Но. в конечном счёте… Настоящий гурман больше полагался на обоняние, чем на свои глаза. Поэтому Рэйзору ничего не оставалось, кроме как с поражением закрыть глаза.

— Я бы хотел один гамбургер и порцию овощей.

— Конечно, конечно. — ответил мужчина, кивая и приступая к выполнению заказа. К чести мужчины, он двигался с заметно вы сокой грацией, ловко собрав котлету из фарша и отправив её на огонь. Тем временем Рэйзор понял, что в фарш добавлено не много специй. Запах внезапно усилился, и Рэйзор удивлённо поднял брови.

Кем был этот человек…? Его мастерство в области специй было явно выдающимся во всём Доннитауне. Не то чтобы местны е рестораны были плохи, просто… чаще всего, ими владели пивовары, для которых их рестораны были делом второстепенно й важности. Их еда хорошо сочеталась с пивом и алкогольными напитками. Тем временем, этот мужчина открыл ларёк, основ ной концепцией еды которого был аромат…

И если… вкус находится на соответствующем уровне, тогда…

Рэйзор вздрогнул, не желая слишком легко признавать этого человека. Всегда был шанс, что ароматные ингредиенты могут полностью уничтожить общий вкус блюда. Но пока Рэйзору пришлось с неохотой признать, что происходящее перед ним заин триговало его.

Через несколько минут мужчина искусно положил бургер на поджаренную булочку, добавил мягкий плавленый сыр и положи л на деревянную миску с порцией картофеля и моркови. Расплатившись. Рэйзор отошёл в сторону. За его спиной уже выстрой лась небольшая очередь людей, посматривающих на Рэйзора и о чём-то перешёптывающихся.

Рэйзор почувствовал сожаление. Он не должен был так спешить к ларьку. Его честь и репутация окажутся под угрозой, если к то-нибудь заметит его в таком дурацком ларьке…

— Кстати, спасибо. — поблагодарил его продавец, почёсывая затылок. — Похоже, ты привёл ко мне несколько клиентов. Я име ю в виду, что не потратил бы много времени, чтобы сделать это., но я совсем не хотел тратить своё время на такое…

Поднося бургер ко рту. Рэйзор подавил порыв разрыдаться. Не потратил бы много времени на это…? Вокруг немедленно нач али перешёптываться.

— Хм… Этот человек знает Рэйзора Быстроногого…?

— Похоже, хотя он и выглядит немного…

— Разве это не похоже на дешёвую забегаловку…?

Рэйзор спрятал слёзы и убежал так быстро, как только мог, надеясь, что о его ошибке узнает как можно меньше людей. Убег ая. он проклинал свой нос. который сбил его с пути. Он так долго полагался на это, а этот подлый человечишка использовал его верного товарища, чтобы воспользоваться им…!

К тому же цены, которые этот продавец взимал, были относительно дорогими для рыночных ларьков такого рода. С такими ц енами он очень быстро может разбогатеть…

Добравшись до конца рынка. Рэйзор пошатнулся, всё ещё держа тарелку дрожащими от ярости руками. Этот чёртов проходим ец…! Рэйзор глубоко вздохнул, готовый швырнуть еду на землю, но запах снова поразил его ноздри, и на мгновение лицо Рэ йзора перекосилось в одурманенной улыбке.

Но действительно, этот запах…

С мыслью о том. что ему всё же лучше узнать, что именно разозлит людей. Рэйзор схватил бургер и поднёс ко рту.

Он снова понюхал его. Он всё ещё был восхитительным на вид… Быстрым движением. Рэйзор откусил небольшой кусок.

Это…!

Вытирая слёзы, Рэйзор рухнул на колени. Это было…!

Совершенство…!

****

Несколько последних дней Стэн Калкарт внимательно перечитывал свод правил, изучая игру, которая будет использоваться для тактического этапа Оценочного Турнира. Это была относительно простая игра с десятью юнитами и тремя разными карт ами. на которых эти юниты могут сражаться друг против друга.

Этими десятью юнитами были: Авантюрист-мечник. Воин Топора. Копейщик. Разбойник. Маг. Стрелок. Рыцарь. Рейд Босс. Об оротень и Рабочий.

Они были поделены на три группы по три юнита в каждой, что побеждали друг друга по кругу. Меч бьёт топор, топор бьёт коп ьё., а копьё бьёт меч. Разбойники побеждают Магов. Маги побеждают Стрелков, а Стрелки побеждают Разбойников. Рыцари п обеждают Рейд Босса, который побеждает Оборотней, а Оборотни побеждают Рыцарей. Последняя тройка была немного особ енной в том смысле, что у каждого из них была своя особая способность. Рыцарь имел способность Заряд. Рейд Босс — Насме шка., а Оборотни могли разделять свои стаи на несколько небольших групп. Рейд Босс был единственным в своём отряде, но обладал большой силой, способной компенсировать это. Силой, которая могла быть превзойдена только Заряженным Ударо м отряда Рыцарей в полном составе.

Единственным особым отрядом был Рабочий, который был относительно слаб в боевом плане, но обладал особой способност ью Строительство. Если ему дать достаточно времени. Рабочий может создать Стену. Ров. Ловушку или Укрытие. С этими пост ройками он может изменять ландшафт карты, создавая возможности, в которых команда игрока может проявить максималь ную силу.

Те три игровые карты были следующими: лес. извилистый овраг и луг с небольшим озером посередине. Сама игра велась до вольно необычным образом. Два человека сидели друг напротив друга. Между ними стояла перегородка, что не позволяла и м увидеть своего соперника. У каждого из них была копия карты. Ходы делались одновременно, в то время как третья сторон, а следила за происходящим, сообщая в конце хода игрокам то. что произошло на поле боя. когда их отряды выполнили свои приказы. Все группы юнитов состояли из двадцати человек. А у Рейд Босса было тридцать единиц Здоровья.

Ещё в правилах были другие описания, как каждый юнит противостоит юнитам не со своей тройки, но они были довольно зап утанными. через что в быстрой игре приходилось полагаться лишь на свою интуицию и логику. Также большую роль играло в оображение. ведь игроки не видели поля своего противника.

Большая часть происходящего будет проходить через третьих лиц., но Стэн не сильно беспокоился об их возможной пристрас тности к одной из сторон. Все относились к этой игре очень серьёзно, даже если она по своей сути и была лишь смесью из-ка нонов пошаговых стратегий старой школы и D&D. Радуясь ощущению лёгкого оцепенения в области затылка. Стэн думал, чт о игра будет весёлой. Воспользовавшись предложением руководителей турнира провести несколько тренировочных игр. Стэ н получил довольно средний результат, но он не беспокоился по этому поводу.

В эти дни его ничто действительно не беспокоило.

В начале каждого раунда у обоих участников было по семь очков, которые они тратили на покупку юнитов. Первые шесть юни тов стоили по два очка, в то время как Рыцари. Рейд Босс и Оборотни по три. Стоимость Работника была равна одному очку. С этим можно было сделать множество разных комбинаций.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть