↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Рэндидли Гостхаунде
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 124

»

— Ты выбрал турнир? Отлично. Давай немедленно выдвигаться, — сказал Шал с широкой улыбкой.

— Что? — удивился Рэндидли. — Я думал, что у нас ещё есть два месяца…

— Хмпф, думаешь, что кто угодно может просто взять и попасть на турнир? Никак нет, участники сначала должны доказать свою ценность. Давай, пошли. Мой ученик запросто справится с этим.

После этого они поднялись на палубу, пройдя мимо того странного старика, что всё так же сидел, полностью их игнорируя. Прыжками с лодку на лодку они отправились в путь, пересекая десятки, а затем и сотни лодок, мимо тех, кто ел, играл и тренировался во владении копьём. Но больше всего было людей, что сидели в медитации. Казалось, что на их передвижения не обращают никакого внимания. Но что поразило Рэндидли больше всего, так это то, что не беря в расчёт маленькие кинжалы, единственным оружием, которое он видел у местных, было копьё. Лишь копья.

— Шал… неужели, в твоём мире все используют только копьё? — осторожно спросил Рэндидли. Дело вовсе не в том, что он не думал, что в сравнении с другим оружием у копья есть определённые преимущества. Да, его сочетание невероятной мощности и скорости было впечатляющим. Но когда дело доходило до выяснения того, какое оружие лучше всего, всегда появлялись разногласия. Но здесь, похоже, не было никакого иного оружия.

— Очевидно, ведь здесь родился Копейщик, — ответил Шал, не потрудившись объяснить больше, и они продолжили прыгать с лодки на лодку. По мере их продвижения, тип лодок быстро менялся. Сначала были своего рода плавучие дома, потом большие баржи, на которых были установлены небольшие киоски, где продавали еду и разные безделушки. Чем дальше они продвигались, тем больше становились лодки, пока им не показалось, что они вообще идут по суше.

Каждый раз, когда по морю пробегали большие волны, эти лодки качались вверх-вниз, будто сминалась земля при землетрясении. От этого зрелища у Рэндидли перехватывало дыхание.

Увидев множество местных, Рэндидли понял, что Шал не был обычным представителем этой планеты. Похоже, что кожа всех жителей этого мира имеет разный оттенок. Например, красный, оранжевый и жёлтый. Рэндидли заметил одну девушку, чья кожа была фиолетового цвета. Также у всех был третий глаз на лбу. Но Рэндидли ещё не видел никого с таким же синим оттенком кожи, как у Шала.

Похоже, из-за этого на него обращали внимание. При виде его они расступались в стороны и быстро возвращались на место, затрудняя перемещение Рэндидли. Казалось, никого не волновало, что цвет его кожи был… человеческим, и что у него было всего два глаза. Никому не было до него дела.

Спустя примерно час они прибыли на самый большой корабль, который когда-либо Рэндидли видел. Он, словно гора, возвышался над соседними суднами. С его мачт свисало множество верёвок, на которых были закреплены тысячи разноцветных флажков. Рэндидли заметил, что на флажках изображены своего рода иероглифы, которые он не мог прочитать. Пока он присматривался к надписям, они задрожали и начали превращаться в знакомый ему английский язык.

Он понял, что это были имена. Все надписи были именами.

Отбросив странное чувство, что появилось у него после того, как система вот так просто помогла ему с языком, Рэндидли спросил:

— Что это за место?

— Перчатка, — с гордостью ответил Шал. — Самый большой игорный дом в Кютале и окрестностях. Так как ни один из Стилей не управляет Кюталем, охотники за наживой здесь имеют большое влияние. Давай, тебе нужно познакомиться с этим местом поближе. И да, завтра ты будешь сражаться.

Шал замолчал, продолжая двигаться вперёд, расталкивая людей в стороны. Вздохнув, Рэндидли последовал за ним. Двигаясь вместе с толпой, они поднялись по довольно крутому пандусу, войдя в Перчатку. Их встретил швейцар, который собирал с входящих деньги. Когда же он увидел Шала, то, побледнев, быстро поклонился и позволил им двоим пройти без оплаты. Хотя все окружающие и видели это, никто ничего не сказал, что навело Рэндидли на мысль, что у Шала есть секрет, о котором он не знает.

Но у Рэндидли не было времени спросить об этом, так как Шал сразу же потащил его дальше. Изнутри дом выглядел как… тюрьма с большой и толстой башней в центре, к которой и направлялся Шал. Рэндидли послушно следовал за ним, и когда они прибыли, начал подниматься по лестнице. Они поднялись на второй этаж, который представлял собой роскошно украшенное место. В центре комнаты стояли столики с едой, а по периметру были расставлены стулья.

Из-за отсутствия стен в центральной башне из неё открывался хороший вид на странную тюрьму снаружи. Остановившись, Шал свёл руки за спиной. Подойдя ближе к краю, Рэндидли заметил, что в окружавших башню «тюремных камерах» шли бои.

Жестокие и кровавые бои. С места, откуда наблюдал Рэндидли, было хорошо видно, что происходит в десятках камер. Всего было 10 уровней. На нижних уровнях было больше клеток, но они были меньше, и бои были более жестокими. Уже на 9-м уровне клеток было заметно меньше, и они были намного больше и просторнее. Присмотревшись, Рэндидли понял, что не во всех клетках шли бои. В других клетках были только одиночки, которые, казалось, выполняли какие-то задания. Всё это было очень странно.

Рэндидли прищурился. Они не похожи на простых противников.

— К сожалению, — прокомментировал Шал. — Для тебя уже слишком поздно, чтобы подняться обычным способом. Единственный оставшийся способ получить приглашение на турнир вовремя — пройти рукопашную схватку. Посмотри вниз.

Сделав это, Рэндидли увидел, что под ним есть деревянная платформа, на которой расположены три большие арены. Медленно обойдя башню вокруг, Рэндидли насчитал 20 таких арен.

— Они разрешают участвовать максимум трём людям с одной арены. Все, кто останется на арене спустя два часа, получат приглашение. Если их больше трёх, то у них есть 1 минута, чтобы довести количество до трёх, или никто не получит приглашения.

Увидев, что он задумался, Шал подошёл ближе и хлопнул Рэндидли по спине.

— Не волнуйся. Все, кто в этом участвуют — опоздавшие или же просто мусор. Даже с твоими скудными навыками ты будешь в порядке.

«Опоздавший» Рэндидли вздохнул.

— Кроме того, — продолжил Шал. — Сегодня мы выделим время для некоторых более точных тренировок. Твои приёмы неряшные, и в них напрочь отсутствует воодушевление. Будто ты забыл, что в руках ты держишь именно Копьё. Ты пытаешься действовать по-своему, но сейчас ты лишь человек с копьём, не копейщик. Копьё знает свое дело…

— Но сначала, — Шал широко улыбнулся. — Ты должен получить свою Тасл.

****

Рэндидли понял, что Тасл — это название тех странных флажков, свисающих с Перчатки. Казалось, они соответствовали парусам над лодками. Похоже, что иметь свой Тасл было поводом для гордости, поэтому, когда они появились в лавке, в которой повсюду лежали толстые рулоны ткани, их тепло приветствовали.

Но когда сопровождающий увидел цвет кожи Шала, он удивился, а затем позвал пожилого мужчину с густой бородой, чья кожа была тёмно-зелёного цвета.

— Добро пожаловать, добро пожаловать, — он поприветствовал их с улыбкой. — Чем могу услужить вам сегодня?

— Мой ученик впервые войдет в Перчатку. Ему нужна его первая Тасл.

— Ах, что за талантливый юнец, — сказал мужчина, но его взгляд жадно скользнул по коже Шала. — Не думаю, что он изучил один из основных наборов навыков.

— К сожалению, нет, — сказал Шал. — У него пока нет набора навыков.

— Понятно. В любом случае, я так и думал. Раз так, сэр, пожалуйста, следуйте за мной, вы можете выбрать что-нибудь из цветов среднего уровня…

— На самом деле, у меня есть один… — возразил Рэндидли.

Шал и бородач уже было направились к области, заполненной красными флажками, но повернулись к Рэндидли.

Шал промолчал, но мужчина улыбнулся.

— Что? Так у вас есть базовый набор навыков? К сожалению, если у него распространённая редкость, вам вряд ли получится с ним чего-то добиться…

— У него руническая редкость, — сказал Рэндидли. Затем добавил. — Но я знаю только первое движение, поэтому думаю, он не завершён.

Они стояли и просто смотрели на него, думая о своём. Лицо Шала оставалось непроницаемым, в то время как мужчина выпучил глаза от удивления.

— Тогда… в таком случае… — бормотал он. И когда, наконец, смог собраться, продолжил. — В таком случае, приступим к испытанию.

Мужчина прошёл в заднюю комнату, после чего спустился по лестнице и прошёл несколько человек, которые шептались друг с другом и взволнованно смотрели на Шала и Рэндидли. Немного смутившись, Рэндидли просто следовал за ним.

На нижнем этаже была ещё одна комната, в которой медитировало две женщины. Эта комната была намного больше комнаты Шала. На самом деле, её размер был сравним с баскетбольной площадкой. Мужчина подошёл к одной из них и что-то прошептал ей на ухо, после чего её глаза медленно открылись, и она посмотрела на Рэндидли.

— Что…? — наконец спросил Рэндидли.

— Я… Мне нечего сказать. Я не могу решить. Поэтому я подожду, пока не увижу, как ты двигаешься.

Услышав её, Шал лишь печально покачал головой.

— Возможно, это судьба, что ты стал моим учеником. Мы оба привлекаем к себе слишком много внимания.

Встав, женщина продолжила:

— Чтобы определить твою силу, мне нужно увидеть твою технику владения копьём. Не сдерживайся. Твоя сила не на том уровне, чтобы навредить мне. Нападай, когда будешь готов.

Шал отступил назад, встав рядом с мужчиной. Взглянув на женщину, Рэндидли увидел, что она подняла своё копьё, и, встав в стойку, спокойно его ждала. Немного колеблясь, он снял своё костяное копьё с крепления на спине. Оно было очень тонким, но всё ещё оставалось копьём. Рэндидли чувствовал, как оно хорошо лежит в его руке.

Нацелив копьё на женщину, он приготовился.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть