Клара Милсон была превосходной целительницей.
Она использовала превосходные заклинания восстановления, “Genesung” и “Völlig Genesen”. Говорили, что даже мертвых можно вернуть к жизни, если они находятся под ее опекой.
Но это, конечно, было преувеличением. Мертвые не возвращались к жизни, и были больные и раненые, которых даже она не могла вылечить.
Тем не менее, она считалась лучшей целительницей, и была особенно популярна среди простых людей, потому что она относилась ко всем одинаково, неважно, дворяне перед ней или простые люди.
Она также спасла ребенка. Недоношенного ребенка, родившегося на 8-м месяцев беременности.
У ребенка не было физических отклонений, но она была маленькой и почти не пила молоко, что беспокоило её мать. В то время заражение корью было довольно распространенным явлением, и ребенок заразился.
Однако благодаря Кларе малыш выжил и после этого смог вести нормальную жизнь.
— Этот ребенок был моей матерью, по крайней мере, так мне сказали.
Конечно, она не была полностью в этом уверена. В конце концов, об этом ей рассказала бабушка.
— Да?.. Я впервые слышу эту историю.
— Э-э-э, в любом случае это не та история, которой я особенно горжусь.
— Спасибо, Бельче.
Они вдвоем создавали приятную атмосферу, но слова Джина положили этому конец.
— … Мне очень жаль, но… потом? Что случилось с Кларой?
— Ах, простите.
Она, несомненно, была очень опытна в своём деле и не делила людей на простых и богатых. Неудивительно, что она быстро стала популярной среди простого народа.… Но это, конечно, история глазами простых людей.
Аристократам не нравилось, что их лечили так же, как обычных людей.
Некоторые говорили:
— Не трогайте этих крестьян руками.
А другие даже:
— Не надо меня лечить также, как этих… простаков.
Эта тенденция была очень распространена среди старомодных аристократов, которые имели высокое положение в обществе.
Это был вопрос времени, прежде случится что-то нехорошее.
— …Кажется, ей не удалось вылечить вторую жену некоего герцога, и она в конце концов скончалась.
Конечно, ее обвиняли. Но это была не просто вина. “Злонамеренные” обвинения семьи герцога создали ситуацию, в которой каждый аристократ осудил Клару.
В результате она не смогла остаться в империи Шиоро и исчезла вместе с дочерью.
— Я думаю, что этой дочерью может Читай на су быть Салли.
— … Понятно.
— Я также знаю, что Клара стала целительницей, потому что потеряла мужа из-за болезни.
— Хм…
Джин мог только гадать, как тяжело было Салли участвовать в борьбе двух поколений против болезней и травм.
Кто-то вроде нее мог бы сделать большие успехи в исследованиях для всего мира как часть их “семьи”.
Джин понял, что она станет отличным подспорьем для его команды.
Неукротимая воля, бесконечное любопытство, несбывшаяся мечта и непреклонные эмоции.
Страсть, которая не угасает, бесконечная решимость и стремление к превосходству.
Родственные души, которые обладали такими качествами… Все они принадлежали семье Джина.
Он сказал об этом Рейнхардту и Бельче.
— Да, в этом есть смысл.
— Это здорово, Джин!
Они выразили свое одобрение.
Джин почувствовал, что мысли, которые беспокоили его с тех пор, как Маркиз отверг его идею об острове Хорай, исчезли.
***
Ранее в тот же день, в полдень 29 июня, в деревне Каина…
— Вы — это что-то, доктор Салли. Большое спасибо, что пришли.
Салли, Майн и Эльза разговаривали в доме главы деревни Гебека.
Салли только что закончила обход деревни.
— Доктор, вы хорошо позаботились о моей матери. Я в долгу перед вами.
Эльза еще раз поблагодарила Салли.
— О нет, работа целителя — лечить своих пациентов. Я рада, что вы благодарны мне за работу, но вы мне ничего не должны.
Салли со смехом уклонилась от ответа.
— Но я очень удивилась, когда Джин вернулся с доктором.
— Ах, я тоже. Но, похоже, теперь я полностью выздоровела.
— Да, спасибо Джину и здешнему образу жизни.…
Салли сделала глоток чая.
— Э-хе-хе, это славная деревня. И Джин… довольно загадочный человек.
— Да, действительно.
Майн с Салли хорошо ладили.
— Но Эльза, не так ли? Вы используете самую лучшую целительную магию в таком юном возрасте! Это даже пугает. С опытом вы будете лучшим целителем, чем я.
— Ну, это тоже благодаря брату Джину.
— Э-хе-хе, значит, Джин тоже приложил к этому руку, а? Кстати, куда он делся?
Затем она добавила: “Я не видела его всё утро”
— Наверное, ушёл по делам.
— Хм, понятно. У него были с собой кое-какие артефакты. Так вот почему он ушел… Кажется, он очень занят.
Салли рассмеялась.
В этот момент…
— Глава, кажется, приехал мистер Эрик из фирмы «Раглан».
Дворецкий-А объявил о прибытии человека, которого они ждали.
— Понял. Как раз вовремя. Пожалуйста, проводите его в магазин, который приготовил Джин.
— Сию минуту, сэр.
Дворецкий-А вышел из комнаты, а Салли заинтересовалась.
— Кто-то приехал?
— Они сказали, что это некто по имени Эрик.
— Парень Барбары?
И у Салли, и у Майн были свои вопросы, и Эльза вскоре на них ответила.
— Я слышала об этом. Кажется, он собирается открыть магазин в этой деревне и жить здесь вместе с Барбарой.
— Хм? Барбара это… Ах, это та молодая леди… Племянница главы деревни? Что ж, конечно, приятно, что здесь будут жать больше людей.
Через несколько минут в комнату, пыхтя и отдуваясь, ворвалась Барбара.
— Дядя, Эрик здесь! Почему ты мне не сказал?!
— Ах, я должен был сказать? Но ты ведь уже сама всё выяснила.
— Уф… Дело не в этом!
— Хо-хо, похоже, здесь становится оживленнее.
— … Барбара кажется такой счастливой.
— Молодость — это такая замечательная вещь…
В нескольких минутах ходьбы от дома деревенского старосты находилось здание, которое должно было стать филиалом фирмы Раглан.
— Мы правда можем использовать это место?
— Ага. Джин приготовил его для нас!
— Я…ясно. Кто такой этот Джин с его замком?…
— Джин — это, ну, Джин. Ты не сможешь находиться в этой деревне, если будешь удивляться всему, что он делает!
— Ха-ха, ты права.
Смех Барбары и Эрика эхом отозвался в ясном летнем небе.