Увидев Гамму, Эльза подозрительно уставилась на Джина, а Салли изучала состояние здоровья матери и ребенка.
В данный момент Сера закончила кормить ребенка грудью и хлопала его по спине, чтобы он отрыгнул.
— Доктор, мои жена и ребенок в безопасности благодаря вам. Я хотел бы еще раз поблагодарить вас.
Линус поклонился в знак признательности.
— О, не стоит. Вместо этого позаботься о своей жене и сыне. Кстати, вы уже решили, как назвать своего малыша?
— Да, мы не можем решить, Чарльз или Франклин… О, точно, доктор, не окажете ли вы нам честь и не выберете ли имя для нашего ребенка?
— Я? Хм, давайте посмотрим… ‘Шредер’? . Нет, не подходит гражданину Королевства Клайн. Как насчет ‘Генри’?
— Генри — отличное имя! Большое спасибо. Эй! Тебя зовут Генри.
Линус разговаривал со своим ребенком на руках у Серы.
Понаблюдав за ними некоторое время, Джин осторожно вышел из дома.
— … Брат Джин?
Джин казался таким одиноким. Эльза пошла за ним.
— Отец, там обеспокоенная Сво бодный м ир ра нобэ мисс Эльза.
Джин остановился и обернулся. Эльза была на расстоянии вытянутой руки.
— Оу….
Эльза почувствовала себя немного неловко. В итоге она сказала:
— Брат Джин, ты хочешь детей?
— А?
Вопрос Эльзы застал его врасплох.
— Нет, нет, не то, я имею в виду, как мисс Сера, грудное молоко и…
Когда она поняла, что её уточнение не спасло ситуацию, она покраснела как свекла и бросилась бежать.
— Эй….
Однако Эльза уже исчезла из поля зрения Джина.
— … Она разволновалась, а потом сама покраснела как свекла … Что, черт возьми, это было?
— Отец, мисс Эльза… Я думаю, она пришла, чтобы утешить тебя.
Услышав комментарий Рейко, Джин вдруг понял.
Ребенок…. Джин чувствовал себя крайне несчастным, видя, как Сера и Линус держат Генри.
Джин, который никогда не знал своей матери, находил это зрелище болезненным.
Джину стало жаль Эльзу, которая беспокоилась о нём.
— Ясно.
В последнее время Джин чувствовал себя подавленным.
* * *
Эльза задыхалась, пробежав до самой окраины деревни. Перед ней была река Элме. С самого утра сияло июльское солнце. Эльза вспотела от бега.
— …Я хочу поплавать.
Ей хотелось остудить голову и тело.
Но купальника у нее с собой не было. Какой бы свободной ни была деревня Каина, купаться нагишом в реке могли только дети.
Успокоившись и отдышавшись, Эльза недоумевала, почему она убежала от Джина.
Она знала, что Джин сирота. Она поняла, что причиной печали Джина мог быть вид Серы, кормящей своего ребенка и осыпающей его любовью.
Однако Эльза не смогла найти идеальных слов, и в конце концов сказала странные вещи.
Не в силах заставить себя посмотреть Джину в глаза, она убежала.
— …Я возвращаюсь.
Эльза поплелась обратно в деревню. Перед Эльзой появилась Барбара. Барбаре тоже было не очень хорошо.
— О, Эльза.
— … Барбара.
Они были хорошо знакомы, так что, обращаясь друг к другу, пренебрегали почтением.
— Ты смотришь вниз.
— Да, и ты тоже.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга и вздыхали.
* * *
— С учетом сказанного, глава. Она будет под вашим присмотром.
— Да, без проблем. У меня есть свободная комната. Я всё устрою.
Джин посоветовался с Гебеком и они решили позволить Салли пожить у него. Дом главы станет временной клиникой.
— Итак. Соглашение с компанией Лагран. Они хотят открыть свой филиал в этой деревне?
— Да. И я хотел бы обсудить с вами вопрос о месте расположения филиала.
— Хм, было бы удобнее построить его в центре деревни …
Когда Лаоцзюнь упомянул о возможном намерении компании Лагран открыть филиал в деревне Каина, Джин отправился к главе, чтобы подтвердить это. Сразу же началась подготовка здания.
— Вы знаете, кто будет руководить филиалом?
— Хм? Нет, об этом не слышал.
— А Барбара в курсе всего этого?
— Ну, мы коротко обсудили это.
— Тогда ладно.
Согласно отчёту Лаоцзюня Эрик уже в пути. Однако Джин промолчал об этом, чтобы сохранить элемент неожиданности.
Между прочим, когда глава рассказывал о строительстве нового филиала, Барбара слушала рассеянно, так что совершенно не помнила разговора.
Джин тайно вызвал кузнецов и приказал им начать строительство магазина.
— …План этажа выглядит примерно так. Мастерская будет на первом этаже. На втором этаже будет жилое помещение. Ну, этот дом будет вдвое больше моего.
— Ясно, милорд.
Работали пять кузнецов. Строительство было завершено менее чем за сутки. Впрочем, это не стало неожиданностью для жителей деревни, потому что они уже привыкли к этому.
Салли ничего об этом не знала, так что удивляться ей было нечему.
Это потому, что она была занята посещением каждого дома в деревне для медицинского осмотра и знакомства.
— Хм, я немного устала.
— Сходите в замок Нидоу, чтобы освежиться.
— … Вы на шестом месяце беременности. Пожалуйста, берегите себя.
— Вы не должны недооценивать свои травмы.
— Продезинфицировать?
Сестра Гамма следовала за Салли. На самом деле, три прототипа медсестер-големов были разработаны для передачи знаний и опыта в реальном времени Лаоцзюню.
Поэтому Гамма усердно работала над сбором данных для массового производства новых големов-медсестер.
* * *
К югу от деревни Каина была деревня Тока.
Включая эту деревню, несколько городов, таких как Лакхнау, Доппа и Шаруру… назначили нескольких дворян на место графа Уолтера, который раньше правил южными территориями.
Лития Фалхайт была единственной, кто в настоящее время отвечал за деревню Тока.
1 июля она стала хозяйкой деревни Тока.
— О, сегодня жарко.
Верхом на лошади-големе, которую она одолжила у Джина, Лития только что покинула город Шаруру.
Другая лошадь-голем везла ее вещи. Её одолжил Паско Раш.
— Я должна извиниться перед Джином за то, что так поздно их возвращаю.
Она направлялась в деревню Тока с Глорией Ольстат в качестве охранника.
— Жаль, что я не могу встретиться с лордом Джином.
— Я же говорила, что Джин не всегда там…
— Ясно, он неуловим.
Глория раньше была старшей и наставницей Литии. Однако в настоящее время Лития занимала более высокое положение.
Из-за этого Глория обращалась к ней с формальными почестями, что заставляло Литию чувствовать себя неловко. Они договорились, что Глория так делать не будет.
— Я с нетерпением жду визита … в деревню Каина.
— Хе-хе, я уверена, ты удивишься, когда приедешь туда, Глория, — пробормотала Лития. Она не обратила внимания мужчину, похожего на торговца, в карете перед ней.