— Ри … правда?» Ши Вава заикался от шока, глядя на каменный топор. Несмотря на свою неопытность, он все еще знал, что исходный камень от короля Жуков-это большое дело.
Цин Ши тоже вздрогнул, разинув рот. Он был хорошо осведомлен и видел много сокровищ прежде.
Этот каменный топор все еще был главным сокровищем в его глазах, определенно бесценным и лишь немного уступающим оружию повелителя Дао. Это стало бы определяющим сокровищем для такой великой страны, как Ву.
Тем не менее, Ли Ци все еще отбрасывал его, как ничто другое. Цин Ши не думала, что ли Ци не знал о его ценности.
Не говоря уже об обычном эксперте, даже те, кто из Врат Инь-Ян, никогда не были бы столь щедры. Цин Ши никогда раньше не видела, чтобы кто-то так сильно набрасывался на подарок.
— Молодой господин, это слишком ценно.» Вава не осмеливалась принять его.
— Возьми его, — потребовал ли Цыйе, уставившись на него.
— Благодарю вас, молодой господин.» Вава пришел в себя и, наконец, поклонившись, согласился.
Цин Ши наблюдала за всем происходящим и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
— Цзы, Цзы … — король Жуков закружился вокруг ли Ци и закричал.
Ли Цыйе взглянул на него вместе с его родственниками. Он нежно погладил короля и сказал: «действительно, судьбоносная встреча, но, к сожалению, я не могу взять тебя с собой. Это ваш дом с состоянием, предназначенным для вас.»
Затем он уставился на бездонную пещеру. Тумана больше не было.
Король Жуков снова закричал, явно не желая уходить.
«Ты действительно умеешь разговаривать с насекомыми?» Цин Ши наблюдала, как близко король Жуков подошел к ли Цие, и подумала, что так оно и есть.
— Нет”-ответил ли Ци.
«Тогда почему он понимает тебя и слушается твоих приказов?» — Смущенно спросила Цин Ши.
— Потому что он достаточно умен, чтобы знать свою судьбу и то, с кем он встречается.» — Спросил ли Ци.
Цин Ши тщательно проанализировала это утверждение. Что же касается Вавы, то ему было все равно, и он смеялся, держа в руке каменный топорик.
Юноша никогда не сомневался в способностях ли Ци, увидев, как он выжил в тумане. Не было ничего, что он не мог бы сделать.
В конце концов, король Жуков и другие несчастные вернулись на землю. Долина снова стала спокойной.
Никто бы не узнал, что здесь произошла великая битва, если бы не кровь и трупы.
— Ладно, поехали в город предков.» Ли Цие сказал Ши Ваве и пошел дальше.
Они не успели отойти далеко, как Ли Ци остановился и уставился на Цин Ши:»
«Вообще-то я тоже туда направляюсь, так почему бы нам не поехать вместе, Хе-Хе? — ответила Цин Ши.
«Зачем ты туда идешь?» Вава скептически усмехнулся.
— А как насчет тебя? — Цин Ши была хитрее и хотела получить больше информации.
«О, я просто смотрю на мир.» Вава улыбнулся и сказал: «Я никогда не был там раньше, поэтому я следую за молодым мастером.»
Цин Ши задумалась о взаимоотношениях между этими двумя людьми. Это не было похоже на сценарий «хозяин-слуга», несмотря на все признаки. Как странно.
— Прекрасно.» Ли Ци не обратил на него внимания и пошел дальше.
Цин Ши последовала за Вавой и спросила: «твой молодой господин тоже впервые едет в город предков?»
«Даже не знаю. Хотя он знает дорогу, так что, вероятно, не в первый раз.» Вава покачал головой. На самом деле он не знал ответа на этот вопрос.
«Как давно ты следишь за своим молодым хозяином?» Любопытство Цин Ши росло.
Это был допрос, но Ли Цие, который шел впереди, казалось, не обращал на это внимания.
— Однажды.» — Честно сказала Вава, не подумав.
— Однажды?! — выпалила Цин Ши и поняла, что он неправильно выразился. Он успокоился и сказал: «Неужели только на один день?»
«Да, есть какая-то проблема?» — Отозвалась Вава.
В голове Цин Ши роились вопросы. Слова не могли объяснить его теперешние эмоции.
Вава следовал за Ли Цие в течение одного дня и получил несравненный топор. Вся эта история стала еще более нелепой.
Никто в Северо-Западном Королевстве-нет, во всех восьми пустынях — не сделал бы ничего подобного, даже самые богатые и могущественные небесные Владыки.
Цин Ши начала думать об истинной личности ли Ци. Он уже встречал много талантов и героев, но ни один из них не мог сравниться с Ли Ци.
Цин Ши продолжала расспрашивать во время путешествия и выяснила, как они познакомились. Чем больше он узнавал, тем больше запутывался. Все, что касалось ли Цие, оставалось тайной.
С другой стороны, ли Цыйе совсем не возражал против любопытства.
— Молодой господин, почему вы направляетесь в город предков? — Цин Ши знала, почему туда направляется Вава, но не Ли Ци.
«Чтобы посмотреть, есть ли там хорошие сокровища, — прокомментировал ли Ци.
Цин Ши, естественно, не купилась на это. После случая с топором парень, похоже, не очень-то заботился о сокровищах.
У Цин Ши даже было смелое предсказание — что он тоже отдаст оружие повелителя Дао, обращаясь с ним как с металлоломом.
— Нет, вы обманываете меня, молодой господин, — прямо сказала Цин Ши.
— Тогда скажи мне, откуда ты. — ли Цыеэ улыбнулся и спросил, глядя на Цин Ши.
Цин Ши испугался, потому что глаза ли Ци заставили его почувствовать себя голым. Он покраснел и попятился назад.
— Мой дом не так уж далеко, он совсем рядом.» Он поспешно ответил:
Ли Цие не стал развивать эту тему.
«Я слышал что-то вроде этого, хм, платформа Бессмертного императора-убийцы упала в каменный лес, это правда? Вы слышали об этом?» Он уставился на Ли Цие, чтобы прочесть реакцию парня.
— Рэндомы не посвящены в эту информацию.» — Сказал Ли Цыйе.
— Ха-ха, я случайно наткнулся на него. Я не знаю, правда это или нет, — рассмеялась Цин Ши и попыталась сменить тему.