↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 298. Я настоящий мужчина!

»

Конечно же, Чи Сяо Ди просто шутила, когда говорила о том, что собирается познакомить Ли Ци Ё с остальными. Посреди всеобщего веселья Ли Ци Ё просто тихонько сидел в уголочке, так как пришел туда с одной целью — окунуться в атмосферу молодости, тех чувств и настроений, что сопутствовали ей.

Естественно, девушки не преминули напомнить о нем Чи Сяо Ди.

— Принцесса Чи, этот юноша — один из учеников Страны Львиного Рыка? — глядя на Ли Ци Ё, спросила с улыбкой одна из девушек.

— Мне помнится, что у Сестрицы Чи был лишь один младший брат, который всюду таскался за ней по пятам. Значит это ваш двоюродный родственник? — улыбнулась девушка, едва ли старше самого Ли Ци Ё.

— Сестрица Чи, это что, и вправду ваш кузен? — еще одна девушка, выглядевшая весьма благородно и, по-видимому, из знатной семьи, очаровательно улыбнулась Ли Ци Ё. — Давайте, я вас сведу с кем-нибудь. Здесь столько замечательных и прекрасных девушек, может кто-то из нас вам и приглянется.

Чи Сяо Ди лишилась дара речи. Сводничество для Ли Ци Ё? Да даже Бин Ю Ся была недостаточно хороша для того, чтобы стать его служанкой! Поэтому она тут же поглядела на Ли Ци Ё жалостливыми глазами, словно моля его о помощи.

Ли Ци Ё тихонько сидел в своем углу и внимательно изучал каждую из присутствовавших девушек, а затем в свойственной ему беспечной манере произнес: — Право, я даже не знаю, что должен делать, когда сестрицы так говорят. Я впервые участвую в беседе, где обсуждаются вопросы брака и сводничества… Прошу вас, Сестрицы, не смейтесь надо мной, ведь я все еще юн и неопытен, и поэтому меня легко вогнать в краску…

— В краску? Я вас умоляю… — покосилась на Ли Ци Ё одна из девушек. — Как по мне, так вы тот еще развратник. С того самого момента, как вы вошли в эту дверь, вы непрерывно пялитесь на всех нас, пожирая каждую похотливым взглядом. Гляньте на себя, вы ведь похожи на коварного воришку, который в этот самый момент замышляет что-то нехорошее.

— Верно-верно, — тут же добавила другая. — Несмотря на то, что мальчишка еще так юн, его похоть уже не знает границ.

Ли Ци Ё был единственным представителем мужского пола среди всех этих девушек. К тому же он был немного моложе их всех. Поэтому девушки, объединившись, стали в открытую и совершенно не страшась поддразнивать его.

Но даже сидя так, в окружении нескольких десятков девушек, Ли Ци Ё не запаниковал. Вместо этого его голос был спокоен как гладь озерных вод в безветренную погоду: — Ох, как вы не справедливы ко мне! — улыбнулся Ли Ци Ё. — Если бы я и в самом деле был настолько похотлив, каким вы себе меня представляете, то я бы уже давным-давно уволок в укромное место ту, что мне приглянулась.

— А мелкий дьяволенок за словом в карман не полезет! — очаровательно улыбнулась одна из девушек. — Ты неуклюж как трехногая кошка, как смог бы ты выкрасть девушку? В таком случае тебе следует поостеречься, или твоя несчастная жертва может запросто избить тебя до полусмерти.

— Мы с Сяо Ди близкие сестры, а ее младшего братишку я считаю и своим братом тоже. — Рассмеялась одна из девушек, которая была столь же красива, как и сама Чи Сяо Ди. — Давай же, шепни мне на ушко имя понравившейся девушки, и я помогу тебе, введу тебя в ее дом и позабочусь о свадьбе.

— Мне кажется, ему подойдет малышка Янь! — пожурила другая, указывая пальцем на самую младшую из девушек, чей возраст был равен возрасту Ли Ци Ё.

Та девушка, на которую указали пальцем, тут же залилась краской и сердито воскликнула в ответ: — Если Сестрица Лин и впредь будет надо мной подшучивать, то я перестану с тобой общаться!

Неожиданно девушки стали оживленно и весело спорить друг с другом и препираться в ответ. Чи Сяо Ди не знала, плакать ей или смеяться. Эти глупенькие девочки не имели ни малейшего понятия, над кем именно они подтрунивают в данный момент. Они не знали, что под маской безобидного мальчика скрывается настоящее чудовище, разозлив которое, назад пути уже не будет.

Но, несмотря на подколки девушек, Ли Ци Ё оставался спокоен и собран: — Я очень достойный молодой человек, и я не знаю, смогу ли я вынести ваши игры со мной.

— Ба, достойный? — расхохоталась одна из девушек. — Тогда если лишить тебя твоего достоинства , ты перестанешь и вовсе быть человеком?

Состроив ей невинные глазки, Ли Ци Ё ответил: — Вот здесь ты не права. Кто я, как не человек? Или, по-твоему, я самый низкий и подлый мерзавец? Как это ни прискорбно, но во мне отсутствуют столь неподобающие черты.

— Сказав это, ты лишь подтвердил то, что ты не являешься достойным на самом деле, — прыснув, в шутку воскликнула одна из девушек. — Разве ты ни капельки не смущен?

Ли Ци Ё был здесь единственным мужчиной, и стайка девушек не стесняясь подтрунивала над ним. Это доставляло им несказанную радость.

Чи Сяо Ди же лишь молча наблюдала за происходящим. Она была вполне расслаблена. К тому же ей до смерти хотелось посмотреть, как ее Юный Господин намеревается выйти из этой ситуации.

— Ну же, Братец, скажи мне, кто тебе понравился, — не унималась юная аристократка. Она оказалась принцессой страны, граничащей со Страной Львиного Рыка. — Я с удовольствием поддержу тебя и помогу, чем смогу.

— Хм… — ухмыльнулся Ли Ци Ё, и его глаза заскользили от одной девушки к другой, словно он выбирал себе подходящую пару.

— Ах ты, маленький извращенец! — кокетливо воскликнула одна из девушек.

Однако, еще до того, как Ли Ци Ё успел осмотреть всех присутствующих девушек, раздались чьи-то шаги. Кто-то поднимался по лестнице на их этаж.

Тут же с лестницы высыпали пять или шесть человек. Среди них были и мужчины и женщины, а вокруг них витала аура властности. У одного юноши на голове красовалась королевская корона, а одна из девушек была облачена в одежды с рисунком феникса. Юноши были статными красавцами, настоящими героями легенд, а девушки все были очаровательными красавицами.

Внезапно веселый гомон девичьих голосов смолк, словно на них вылили ушат ледяной воды. Увидав прибывших, девушки все переменились в лице.

Группу вновь прибывших вела за собой девушка. Она была облачена в одежды с вышитым на них фениксом, а на голове ее была водружена тиара. От нее веяло благородством, но ее глаза сердито сверкнули, уставившись на Чи Сяо Ди.

Чи Сяо Ди тут же стушевалась. Остальные девушки тоже едва заметно дрожали, потому как вновь прибывшие были все очень знатного происхождения.

— Чи Сяо Ди, хорошо, что ты здесь. Теперь мне нет нужды отправляться в Зал Великой Эпохи на твои поиски. — Девушка оказалась на редкость горделивой и с отвращение добавила: — Отправившись в ту дыру, я бы перепачкала свои подошвы! И как вы, кучка низменных крыс и тараканов, только там живете?!

Подобные слова разозлили девушек, и принцесса соседней страны заявила: — Принцесса Хуан Фу, ты перегибаешь палку! Школа Тигриного Рева вовсе не является наследием Бессмертного Императора! — несмотря на то, что эта принцесса обучалась в Зале Эпохи Зенита, она поддерживала очень хорошие отношения с учащимися из Зала Великой Эпохи.

— И что с того? — отмахнулась девушка. — Ты — ученица Зала Эпохи Зенита, и тебе нечего якшаться с этим отребьем. Ты лишь позоришь Зал Эпохи Зенита!

Девушку звали Хуан Фу Фен, и она была ученицей Школы Тигриного Рева. Помимо этого она носила титул Принцессы Страны Тигриного Рева. Рожденная с Судьбой Короля, она обладала весьма выдающимися способностями. Ее предком была великая демоническая Золотая Птица, поэтому девушке досталось очень редкое Тело Хоутиан — Тело Золотой Птицы . Хуан Фу Фен уже была на уровне Благородной Знати. Пусть она и не была самым выдающимся гением своего поколения, однако она была весьма талантлива.

— Ах ты…! — тут же взвилась принцесса соседней страны. Девушка неожиданно поднялась со своего места и сердито уставилась на Хуан Фу Фен.

Пришедшие вместе с Хуан Фу Фен все были очень известными личностями. Один из молодых людей одарил сидевших леденящим взглядом и так же холодно произнес: — Госпожа Чжу, не ошибитесь. Вы и в самом деле желаете выступить против Школы Тигриного Рева?

Но Хуан Фу Фен даже не взглянула на принцессу соседнего государства. Она неотрывно глядела на Чи Сяо Ди: — Чи Сяо Ди, тебе стоит получше следить за своим братцем. Иначе он подохнет как собака и даже не поймет почему! Знай свое место или накликаешь погибель на свою голову и на свою страну!

Хуан Фу Фен была Принцессой Страны Тигриного Рева и сестрой Ху Юэ. А раз Чи Сяо Дао пытался ухаживать за принцессой Бао Юн, которая вполне возможно станет невестой Ху Юэ, Хуан Фу Фен никак не могла пустить все на самотек и именно поэтому он явилась сюда, чтобы заступиться за Ху Юэ.

Столь явная угроза напугала Чи Сяо Ди. Школа Тигриного Рева и впрямь была очень сильна, но настолько явная угроза была невыносима.

Все девушки как одна буравили взглядами Хуан Фу Фен, тем самым выражая свое недовольство за Чи Сяо Ди.

— Чи Сяо Дао находится под моей защитой, — раздался ленивый возглас из угла зала, в котором сидела компания девушек. — В том, что он бегает за принцессой Бао Юн нет ничего такого. Он не связан ни с кем узами брака, да и она, в свою очередь, ни за кого не сосватана, так что если они оба не против, то все вполне естественно. Он ведет себя, как и подобает мужчине. Если я не ошибаюсь, Юная леди Бао Юн еще не была сосватана вашей школой, так к чему подобный пренебрежительный тон в голосе и неучтивое отношение?

Голос принадлежал Ли Ци Ё. не моргнув и глазом, и не глядя в сторону Хуан Фу Фен, Ли Ци Ё неспешно продолжил: — Раз уж ты примчалась сюда и угрожаешь моим людям, возвращайся и передай своим мое послание. Если Школа Тигриного Рева умна, то ведите себя смирно, поджав хвост. Если юная мисс Бао Юн пожелает быть с Чи Сяо Дао, то к вашей школе это не имеет абсолютно никакого отношения. Если же Ху Юэ посмеет сунуть свой длинный нос в это и разлучить двух влюбленных, то я лично пересчитаю все кости в его теле, аккуратно отделив одну от другой. Это ясно?

Беспардонность Ли Ци Ё шокировала Хуан Фу Фен и тех, кто пришел с нею. Она одарила его таким леденящим взглядом, что он смог бы превратиться в ледышку. Даже не подумав поинтересоваться, кто с ней говорит, она гневно приказала: — Выбить все дерьмо из этого мелкого ублюдка! Прикончите его! А я пока разберусь с Чи Сяо Ди!

— Ну сейчас мы тебе устроим, тварь…! — воскликнул самый младший из прибывших с Хуан Фу Фен юношей и тут же потянулся к Ли Ци Ё. казалось, будто его пальцы были остры словно свежезаточенная бритва.

— Катись! — тут же вскочил Ли Ци Ё и отмахнулся от юноши. не осознав до конца, что же произошло, юноша со страшным грохотом отлетел от удара Ли Ци Ё.

Движения Ли Ци Ё стали быстры, словно молния, и он немедленно ринулся к Хуан Фу Фен. Насторожившись, девушка закричала: — Сдохнуть хочешь? — и в мгновение ока Хуан Фу Фен вынула свою похожую на перо саблю и взмахнула ею в направлении Ли Ци Ё. сабля была настолько острой, что даже Телу Короля было бы не устоять перед нею.

Сабля лишь чиркнула Ли Ци Ё, но он даже не глянул на порез. Тяжело замахнувшись, он хорошенько приложил Хуан Фу Фен кулаком, да так, что та отлетела, харкая кровью, а сабля ее разлетелась на куски. Хуан Фу Фен очень сильно недооценила своего противника. Она думала, что сможет разделаться с Ли Ци Ё с одного удара. Она и не ожидала, что мальчишка способен противостоять ей, а тем более с одного удара сшибить ее с ног.

Но еще до того, как тело Хуан Фу Фен успело коснуться земли, Ли Ци Ё снова сделал выпад. Он двигался с поразительной скоростью и в следующее мгновение его рука уже крепко сжала шею Хуан Фу Фен, оторвав ее от земли и пригвоздив к стене.

Крепко удерживаемая Ли Ци Ё, Хуан Фу Фен болталась в воздухе, словно белый журавлик, сложенный из бумаги. Ее хорошенькая безупречная шейка была крепко зажата в цепких пальцах Ли Ци Ё. Теперь девушка больше не могла гордо и благородно вскинуть голову и глядеть на всех свысока.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть