↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2438. Павший Имперский Город

»


— Ваше Величество, генерал Тан дезертировал,пожалуйста, бегите!» Среди царившего хаоса беглый старый чиновник увидел, что ли Цыйе все еще бродит по дворцу и наслаждается картинами, и закричал:

Ли Цыйе заметил, что сумка парня на спине была полна сокровищ, но ничего не сказал. Он махнул рукой и улыбнулся: «иди, я знаю, что делаю.»

— Берегите себя, Ваше Величество.» Чиновник один раз пал ниц, прежде чем бежать, спасая свою жизнь.

Хотя все говорили, что этот новый король был извращенным и беззаконным, служанки, слуги и чиновники во дворце так не думали.

Напротив, он был очень щедр-позволял людям бежать с драгоценными сокровищами, не вмешиваясь.

Вот почему многие слуги и чиновники воровали предметы, но никто не пытался захватить короля, чтобы заработать награду от армии коалиции.

В их глазах король относился к ним достаточно хорошо. Взять его в плен за вознаграждение было бы безжалостно и неблагодарно — пнуть благодетеля в зубы.

В результате получилась очень забавная сцена. Люди бежали, спасая свои жизни, хватая все сокровища, которые только могли достать. Тем не менее, Ли Цыйе шагал среди хаотической Орды — беззаботный и расслабленный, как всегда.

Самое странное, что эти мародеры остановятся. Некоторые даже почтительно поклонились Ему и сказали:» Ваше Величество», прежде чем перейти к предметам.

Такая сцена казалась такой естественной и дружелюбной, лишенной противоречий.

— Скрип…» Тяжелые ворота начали открываться. Императорская гвардия открыла ее, услышав приказ Тан Хэсяна, разрешив войскам коалиции войти в город.

С этого момента Тан Хэсян, восемь формирований истинного императора, и пять командиров достигли соглашения быть на одной стороне.

Несколько человек вздохнули. Один мастер секты тихо сказал: «Похоже, Тан Хэсян не смог сохранить свою позицию.»


Среди легионов Легион Имперской Гвардии считался собственностью династии. Их генералы были в основном из Святого войны или даже из королевского клана. Напротив, остальные легионы состояли из представителей других кланов и сект девяти тайн.

Сам хэсян тоже был из королевской семьи, так что ему следовало сражаться за династию военных святых. В конце концов он отказался от этого, решив свергнуть нового короля.

— Можно ли винить его за это? На самом деле виноват безнравственный король, вызвавший всеобщую ярость.» От его имени заговорил кто-то еще.

Некоторые предки только улыбались, не доверяя этой риторике об отсутствии характера у короля.

Быть королем, распутничать или брать девушек? В этом нет ничего особенного, и это было довольно распространено. Не говоря уже о трех-пяти девушках, авторитетный тиран имел бы гарем из десятков тысяч.

Единственной ошибкой короля была его неспособность захватить военную власть. Если бы у него было достаточно власти, он не считался бы дегенератом. Золотые дочери, такие как Бинчи Ханью, сочли бы за честь быть частью гарема.

В эпоху ясновидения эти великие силы хотели выдать своих дочерей замуж за гарема. К сожалению, ясновидение отказалось.

Сегодня новый король хотел только Бинчи Ханью, не говоря уже о том, что Бинчи согласился на это с покойным королем; официальный брачный контракт был также записан. Они отказались от сделки, потому что новый был неспособен.

Назвать его развратным деспотом было только оправданием для восстания.

Эти предки, естественно, понимали, что это мир сильных. Поскольку новый король был слаб, его враги могли обвинить его в чем угодно.

— Пожалуйста, отрекитесь от престола ради добродетельного правителя.» Тан Хэсян нарушил молчание, приближаясь со своим легионом к императорскому дворцу.

Люди вздыхали и ахали при виде этого зрелища. Всего несколько дней назад Династия военных святых была практически неприкосновенна. Сегодня его императорский дворец окружен мятежниками.

Все знали, что для короля и династии военных Святых все кончено. Он умрет даже после отречения от престола.


— Бум! Бум! Бум!» Восемь отрядов истинного императора и его людей начали осаду дворца.

Хотя здесь не было ни одного стражника, над дворцом все еще формировались барьеры, практически непробиваемые, как стальные стены.

Они были благословлены многими истинными императорами и вечными членами династии, включая ясновидящих. Восемь формаций истинного императора и его сверстников были могущественны, но их разрушение все равно заняло бы некоторое время.

Тем временем ли Ци с улыбкой продолжал свою неспешную прогулку, несмотря на взрывы. Он добрался до Золотого зала и медленно сел на трон. Он закрыл глаза и, казалось, уснул-единственный человек, оставшийся в этом гигантском дворце.

Все помещение сотрясалось от постоянных обстрелов. Через некоторое время он открыл глаза и улыбнулся:»

— Бум!» Раздался оглушительный взрыв. Группа мастеров успешно сломала барьеры своими мощными атаками.

Все рушилось, многочисленные дворцы разрушались. Повсюду валялись обломки и пыль.

«Он упал!» Зрители пришли в возбуждение и закричали. Так много глаз напряженно следили за этой сценой.

— Все еще такой терпеливый, когда королевство падает? Неплохо, довольно интересная игра. Очень хорошо, давайте посмотрим, можно ли использовать мою шахматную фигуру или нет», — ухмыльнулся ли Ци, сидя на троне.

— Бум!» Восьмерка формирования истинного императора нанесла разрушающий мир удар ладонью.

Крыша и стены Золотого зала рухнули, открыв ли Цие перед всеми.

— Ваше Величество…» Некоторые из мятежников тихо перешептывались; несколько человек даже отшатнулись, увидев его здесь. Он не сбежал, вопреки их ожиданиям.

Несмотря на отсутствие у него способностей и моральных качеств, он все же был назначен ясновидящим. Другими словами, он был законным правителем — православной ветвью.


Любой, кто хотел бы занять трон прямо сейчас, считался бы мятежником, узурпатором. Авторитет православной ветви оставался таким, что у некоторых мятежников была нечистая совесть, когда они смотрели на своего короля.

— Новый король…» Наблюдавшие за происходящим предки были удивлены, обнаружив, что ли Цйе торчит поблизости.

«Он хочет умереть вместе с Королевством?» Кто-то еще удивился.

В конце концов, у него было много шансов убежать до начала осады. Но теперь он был единственным, кто остался в этом дворце, гордо восседая там.

Некоторые почувствовали уважение после того, как увидели это — слабый младший, осмелившийся противостоять великим коалиционным армиям. Не все обладали таким мужеством.

— Единственное его преступление-родиться в королевской семье.» Мастер секты тихо вздохнул.

Этот новый король не совершил ничего ужасного по сравнению с предыдущими завоеваниями ясновидения. Ребенок был невинной овечкой, в то время как руки ясновидящей были испачканы кровью.

Увы, сегодня ему не избежать смерти.

Глаза истинного императора восьмого формирования убийственно вспыхнули, увидев ли Цие на троне.

Он, несомненно, хотел быть там вместо этого. Этот новый король был куском дерьма, в то время как он был истинным императором. Как он мог не иметь амбиции заменить этого парня? Взять всю власть, которая приходит с троном?

«Ты маленький сопляк, отвечающий за восемь формаций Королевства?» Ли Ци взглянул на императора.

Глаза императора стали серьезными и яркими, как звезды: «Я-истинный император восьмого формирования! Правитель Мириадного формационного Королевства!»

То, что этот мусор обозвал его маленьким отродьем, раздражало истинного императора восьмого формирования, несмотря на его умственную стойкость.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть