↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2150. Hаследие

»


Вэйцзинь был смертельно бледен, стоя на коленяx и дрожа от страха. Даже во сне он не ожидал, что этот маленький слуга — переодетая королева.

Подумав о том, как он назвал ее «скромной», он испугался еще больше. Это было преступление, достойное уничтожения кланов. Даже если бы Пэн смог выбраться невредимым, его голова наверняка покатилась бы по полу.

«Ваше Величество, пожалуйста, пощадите меня!» — Он продолжал биться головой о землю.

Вань Хань свирепо посмотрела на него, но сосредоточилась на намерениях Ли Ци Ё.

Тем временем Ли Ци Ё смотрел только на камень в своей руке. Когда королева обернулась, ожидая его команды, он просто сказал — «Пощечина.»

Вань Хань не нужно было ничего делать, потому что Шэнпин закатал рукав и холодно сказал — «Молодой господин Пэн, молодой благородный и ее Величество сейчас очень милостивы. Вы должны быть благодарны!»

Сказав это, он приподнял подбородок парня.

«Бам! Бам! Бам!» — Шквал пощечин продолжался, заставляя щеки Вейцзинь покраснеть от крови, сочащейся из уголка его рта.

Пощечины продолжались, но Вэйцзинь не осмеливался произнести ни единого слова недовольства. Хорошо, что он сохранил голову.


Многие не понимали, что происходит, и видели только молодого лорда, стоящего на коленях и ожидающего пощечины. Это было очень унизительно для Вэйцзинь, но все же лучше, чем потерять свою жизнь.

В конце концов, яростный шлепок заставил его зубы отвалиться, оставив после себя пустоты. Между тем Ли Ци Ё заботился только о камне в своей руке. Вань Хань стояла рядом с ним, слишком ленивая, чтобы смотреть на сцену наказания. Увидев это, люди глубоко вздохнули, не решаясь заговорить.

«Я хочу это.» — Ли Ци Ё сказал рабочим.

Рабочие немедленно упаковали его для Ли Ци Ё, а Вань Хань занялась остальным. Она назвала цену в десять миллионов раньше и осталась с ней, так как это не имело для нее большого значения.

Здешние гости сочли все это безумием — платить так много за камень. Даже некоторые рабочие разделяли это чувство. Они редко встречали такого богатого гостя.

Ли Ци Ё принял камень и никому его не отдал. Он начал уходить, а Вань Хань и Сицзин последовали за ним.

Шэнпин дал еще несколько десятков пощечин, прежде чем последовать за остальными. Пэн Вэйцзинь униженно стоял на коленях, не желая больше прятаться в норе.

Через некоторое время он крепко сжал кулак, даже ногти впились в ладони. Он поклялся с убийственным блеском отомстить за сегодняшний день любой ценой — заставить тех, кто унизил его, заплатить большую цену!

Как только они вернулись на свое место, Ли Ци Ё велел остальным уйти. Он запечатал пространство и вынул камень с торжественным выражением лица — «Старик, возможно, это неизбежная часть судьбы.»


Сказав это, он глубоко вздохнул. Его дворец судьбы возник вместе с изначальной волей и двенадцатью законами.

В его мозгу появились руны. Они были древними, казалось, сформировавшимися за долгие годы.

«Кланк!» — Эти руны сошлись вместе, образовав крошечный, похожий на шелк закон. Она была глубока и прекрасна с пульсирующим светом и выплыла из его пальца, чтобы войти в похожую на кирпич скалу.

«Бззз.» — камень тоже осветился бессмертными лучами. Казалось, у каждого луча была своя жизнь.

«Пуф!» — Лучи сплелись вместе, образовав фигуру старика. Несмотря на мутную природу изображения, его пара глаз все еще могла пронзить само время.

Ли Ци Ё стоял тихо, так как фигура была ему слишком хорошо знакома. Это был Сяо Ши из грота Бессмертного демона, остатки намерения, оставленные позади.

«Сопляк, если ты способен открыть это, значит, это правда. Я прочитал много древних свитков и использовал закон из девяти небесных Писаний, чтобы увидеть будущее и понять эпохи. Передо мной возникли визуальные явления, но пока еще не истина. Теперь, когда мы снова встретились через долгие годы, кто знает, реально это или нет. Если это правда, то я должен был умереть. Смерть все равно неизбежна; ни одно существо не может вырваться из ее объятий. Можно было бы иметь вечную жизнь, используя траву долголетия, или продолжать прятаться в тени, но это не настоящее бессмертие, не настоящая свобода! Истинный Бессмертный способен жить вечно, не полагаясь на внешние предметы. Теперь у тебя есть мой камень воспоминаний, доказывающий, что мои предположения и расчеты были правильными. Увы, это не та реальность, которую я хочу, почему бессмертие так недостижимо…»

Старик говорил мягко, будто встречался со старым другом или близким родственником.

«Тем не менее, сопляк, я горжусь тем, что ты способен на такой шаг. У меня нет никого близкого в этом мире, поэтому я считаю вас своей единственной семьей, независимо от ваших собственных чувств по этому поводу. Наша прошлая встреча, в конечном счете, является ударом судьбы, возможно, предопределенным с давних времен.» — он улыбнулся и продолжил — «Я уверен, что сейчас у вас нет недостатка в сокровищах, но я все же оставил вам наследство. Считай это подарком, возможно, компенсацией за то, что ты превратился в Темного Ворона. Это мои воспоминания, не совсем бесценные, но они будут очень полезны в будущем.»


Сказав это, старик долго смотрел на Ли Ци Ё, прежде чем мягко закончил — «Прощай.»

Фигура рассеялась, не оставив после себя ничего, будто ее никогда и не было.

«Бззз.» — В камне вдруг стали бешено перелистываться страницы, будто это была древняя книга.

Затем появились затемненные руны. Никто не мог заглянуть в их глубину.

Они также танцевали вместе, образуя крошечные законы с темным свечением. Эти законы выдержали временную пытку и содержали недостижимые тайны.

Ли Ци Ё мягко вздохнул и поднял руку, чтобы подтянуть законы поближе. Эти законы текли тихо, как родник.

Под покровительством изначальной воли он успешно переработал эти законы в своем сознании и взял воспоминания от старика.

Это знание было огромным, ничуть не уступая старику из двора сухого камня. В нем содержались сведения и подсказки, накопленные за долгие годы. Все оказалось не так просто, как говорил старик. На самом деле они были бесценны.

Возвращаясь в грот, Ли Ци Ё узнал от старика много такого, что не было известно другим. Теперь эти воспоминания усилили его прежние знания и заполнили пробелы, особенно о трех бессмертных. Сяо Ши был здесь раньше и оставил после себя систему Дао.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть