↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1269. Внешняя агрессия и внутренние беспорядки

»

Репутация Лорда Кровавой Акулы распространилась повсюду. Многие люди были поражены, услышав это имя. Это было особенно верно для молодых людей, которые только что дебютировали; они думали о монархе как о неприкосновенном существовании.

«Конечно, называть его морским богом — это уже чересчур, но он, несомненно, могуществен.» — Образец, который знал о том, что произошло тогда, покачал головой — «Да, я не могу отрицать, что он силен, но тогда он не стал морским богом. Трезубец в конце концов покинул его.»

«Даже если он не морской бог, если настоящий не появится, кто его остановит?» — Юноша сказал — «Как только Лорд будет здесь, озеро Дантянь будет уничтожено, и Ли Ци Ё умрет. Это прекрасно, люди будут знать последствия противостояния морским демонам в этом регионе.»

Некоторые люди были весьма раздражены этой риторикой. Другой не мог не возразить — «Поколения всегда меняются. Ну и что с того, что Лорд Кровавой Акулы силен? Ли Ци Ё -сильнейший гений человечества. Он принес в жертву миллиарды кишащих Рыб, победил Фэйянь одной рукой и растоптал Мэйюй до смерти. Он будет непобедим в молодом поколении!»

Люди были слабы в этом мире очень долго, но они возлагали большие надежды на Ли Ци Ё, восходящую звезду молодого поколения. Если бы, скажем, человек мог стать бессмертным императором в этом поколении, тогда человеческая раса имела бы больший статус. Они могли даже подавить морских демонов в этом мире.

«Хм, не льсти ему слишком сильно.» — Несчастный юный морской демон ответил — «Все в мире знают, что жертва была принесена павлиньим деревом, Ли Ци Ё был всего лишь мальчиком на побегушках. Что касается того, что он причинил боль Мисс Шангуань, то только потому, что он презренный негодяй и напал на нее из засады, когда она не обращала внимания. В противном случае, как он мог причинить боль такому Богу Монарху, как она?»

«О? Тогда как насчет Гунсунь Мэйюй? Он убил ее одним ударом. Хм, в моих глазах он наверняка станет следующим бессмертным императором.» — Человек-культиватор не отступил — «Может быть, вы, морские демоны, боитесь, что он станет императором и подавит вас всех…»

Не успев оглянуться, между юношами вспыхивают мелкие ссоры еще до начала битвы. Люди и морские демоны были неумолимы. Молодые морские демоны были уверены в победе Виверн и деревни кровавой акулы, в то время как молодые люди были абсолютно уверены в том, что Ли Ци Ё убьет Фэйянь и сокрушит Виверну.

Между тем, старшее поколение было спокойным, особенно те, у кого секты были ближе всего к озеру Дантянь. Независимо от победителя, эта война может распространиться и на них.


«Озеро Дантянь, ха.» — очаровательный дух императорского рода услышал эту новость. Предок улыбнулся и мягко покачал головой — «Прошло слишком много времени, морские демоны, вероятно, забыли, как было создано озеро. Тогда, во всем море демона дракона, они даже не смели громко дышать. Но теперь, когда озеро приходит в упадок, эти муравьи действительно хотят кусок пирога. Хорошо, пусть они возьмут инициативу на себя. Я хочу посмотреть, осталось ли озеро таким же сильным, как раньше, или нет!»

Стотысячная армия окружила озеро за короткий промежуток времени. По всему озеру зазвенела сигнализация. Не имело значения, хотели ученики сражаться или нет, они должны были готовиться к войне.

Хун Тяньчжу привел Хун Юйцзяо обратно на озеро ночью. Конечно, Ли Ци Ё тоже был с ними.

Озеро пришло в состояние боевой готовности. Все места были тщательно охраняемы с контрольно-пропускными пунктами, разбросанными по восемнадцати докам, полным патрулирующих учеников.

Восемнадцать доков были самыми большими основаниями озера, а также их самыми укрепленными крепостями.

У всех великих кланов были свои дела в этих доках. По железным законам озера эти доки и горы принадлежали самому озеру и не могли стать частной собственностью. Долгое время кланы подчинялись этим верованиям и вместе правили озером.

Однако предки позже отказались от железных законов, чтобы получить больше власти. Они разделили восемнадцать доков и близлежащие горы на свои владения.

После этого разделение власти стало хаотичным и беспорядочным. Смена власти происходила часто, в результате чего озеро терялось в хаосе.

С тех пор кланы стали еще более разобщенными и следовали своим прихотям. Беспокоясь только о себе, многие прошлые заветы и договоры с другими силами больше не могли выполняться.


После того, как Хун Тяньчжу вернулся, он видел много учеников по пути. Однако ученики смотрели на них странными глазами. Некоторые даже избегали группы, как чумы.

Увидев эту ситуацию, Тяньчжу почувствовал себя довольно негативно и понял, что произошло что-то большое. Он знал, что ситуация не из лучших.

Даже младшие, такие как Хун Юйцзяо и мисс Линь, чувствовали, что что-то не так. Они тоже занервничали.

Только Ли Ци Ё беззаботно улыбался, неторопливо прогуливаясь по озеру.

Ученик быстро сказал мисс Линь по пути — «Старшая сестра Линь, старший дядя позвал тебя.»

С этими словами мисс Линь остановилась и посмотрела на Ли Ци Ё и Хун Тяньчжу.

На самом деле, это случилось не только с ней, с несколькими другими учениками произошло то же самое.

«Брат Сюй, предок хочет, чтобы ты вернулся прямо сейчас…» — раньше многие ученики не знали, как начать этот разговор, но после того, как ученица Линь взяла на себя инициативу, они все подошли и открыли свои рты.

Группа состояла из многих отличных учеников из разных кланов. Они пришли с Хун Тяньчжу в клан Цзянь, чтобы подружиться с ними.


В это время ученики посмотрели на Хун Тяньчжу. Они не были глупы и знали, что что-то не так.

По их мнению, Хун Тяньчжу был хорошим мастером клана. Он был честолюбив, с большим видением, поэтому они были готовы следовать за ним.

«Вы все должны вернуться.» — Тяньчжу осторожно вздохнул. Он точно знал, что происходит, но не выдавал этого.

Ученики на мгновение замолчали. Мисс Линь закусила губу и украдкой взглянула на Ли Ци Ё. В конце концов она набралась храбрости и сказала: — «Младший брат, возвращайся, я пока не вернусь.»

Мисс Линь и Хун Юйцзяо были хорошими подругами. Они выросли как сестры, так что их связь была довольно глубокой. В этот ключевой момент она решила пережить шторм вместе с Хун Юйцзяо.

«Да, я тоже хочу последовать за мастером секты.» — Другой старший брат сказал — «Вернитесь и скажите этому предку следующее: если озеро приняло какое-либо решение, оно должно быть публично объявлено. Не обращайся с нами, как с пешками ради блага предков.»

«Верно, старшие сестры — не объекты, предки не могут обручить их с кем хотят. В один день это можем быть мы». — Ученик мужского пола тоже выразил свое неудовольствие.

Некоторые из учеников почувствовали себя обманутыми, узнав, что предки из нескольких кланов в частном порядке решили брак двух девочек. Они не были глупыми. Сегодня — эти двое, завтра — они!

Такие произвольные решения сделали их очень несчастными. Более того, Хун Тяньчжу решительно выступал против этих браков. Для них это было ясно как день.


По крайней мере, их нынешний мастер был готов сражаться ради них. Но что касается этих предков, то они относились к бракам как к средству для собственной выгоды. Это неизбежно привело к некоторому отвращению в умах этих блестящих учеников.

«Да, мы готовы следовать за мастером клана сквозь суматоху. Все должно быть прозрачным, а не решаться на тайных встречах! Мы не скот!» — Все остальные ученики были очень несчастны.

Увидев восстание, Ли Ци Ё улыбнулся и прокомментировал — «Не возвращаться — это прекрасно.»

Глаза группы метнулись к Ли Ци Ё. Несмотря на то, что они не знали его слишком долго, он давал им большую уверенность. Его непобедимость и решительность покорили их сердца.

«Да, мы решили! Судьбу озера Дантяньдолжны решать все вместе, а не несколько предков!» — Еще один ученик согласился.

Увидев это, Хун Тяньчжу тихо вздохнул. Он не знал, быть ему счастливым или несчастным. Он был рад, потому что, по крайней мере, молодое поколение противостояло старому. Ему было грустно оттого, что на озеро обрушилась катастрофа, а эти предки все еще боролись за свои блага.

«Мастер!» — К нему подбежал ученик мужского пола. Увидев Хун Тяньчжу, он сразу же прошептал — «Мастер, вам нужно бежать. Предки решили свергнуть вас и хотят держать под арестом. Я слышал, как они сказали, что хотят передать вас Виверн в знак извинения!»

Лицо Хун Тяньчжу вытянулось. Он понимал, почему ученики смотрели на него, как на чуму.

Он ожидал, что его сместят, но мысль о том, что его передадут Виверн, даже не приходила ему в голову.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть