↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1169. Павлинье дерево

»

Павлиний Пик, был тем местом, где умер его предок дерева и превратился в гигантское дерево.

Он был достаточно высок, чтобы проникнуть в белые облака и голубое небо, гигант, стоящий и защищающий все на этом континенте.

Не каждый может прийти сюда. Только культиваторы определенного уровня могли выдержать силу пика и подняться наверх.

Можно было видеть, что вершина пика была полностью плоской, как небольшая боевая площадка. Каменная поверхность, казалось, была отполирована.

В прошлом бесчисленное множество учеников треантс приходили сюда и медитировали, когда павлинье дерево еще было наполнено жизнью. Они хотели положиться на дерево, чтобы понять Великое Дао.

Бесчисленные люди приходили и уходили, их следы стирали поверхность, поэтому каменная поверхность здесь была такой блестящей.

Ли Ци Ё пришел очень рано, чтобы провести церемонию жертвоприношения для павлиньего дерева. Фактически, именно он отправил одного из великих предков в конец своего путешествия.

Ее увядание было лишь вопросом времени. После этого все превратится в пепел. Мир потерял бы оставшиеся следы предка дерева.

Когда они прибыли, некоторые люди уже поклонялись дереву.

Само дерево было не очень высоким, всего около трех метров. Тело было старым, с затвердевшей корой. Потрескавшаяся кора напоминала чешую дракона. Хотя она потеряла свой блеск, можно было все еще чувствовать их твердость.


Ветвей осталось не так много, всего около трех — пяти, и на них почти не росло листьев. Хотя эти листья были еще совсем зелеными, они испускали ощущение разложения.

Перед деревом клубились кольца дыма. Люди зажигали благовония, чтобы поклониться ему.

Там был молодой человек в мантии. Даже при том, что он не испускал мощную ауру, очень величественная сила появилась, когда он моргнул.

Все его тело источало дыхание растительности, заставляя других хотеть приблизиться к нему. Он явно принадлежал к расе треантс. Позади него стояли трое стариков, все с огромной энергией крови. Даже не нужно было смотреть на них, чтобы понять, что они были экспертами. Было легко определить статус молодого человека, если бы в его компании были трое стариков.

На самом деле, кроме Ли Ци Ё и этого молодого человека, люди пришли выразить свое почтение со всех сторон. Все знали, что в ближайшее время павлинье дерево погибнет.

Человеческие культиваторы в этом мире были благодарны за его защиту на протяжении стольких поколений. Эта земля дала им место для жизни и работы.

После того, как молодой человек принес благовония, он стоял и смотрел, как дым рассеивается, ничего не говоря.

В один день Ли Ци Ё и Кун Циньжу добрались до вершины, молодой человек, наконец, сказал — «Пойдем.»

С этими словами он и старики ушли. Когда он проходил мимо, он поклонился, чтобы приветствовать Ли Ци Ё и Кун Циньжу в очень вежливой форме.

Кун Циньжу кивнул в ответ, а Ли Ци Ё ничего не сказал, лишь бросил на него быстрый взгляд.


После того, как эта группа ушла, Ли Ци Ё сказал — «Хорошая пара учеников тренатс, прошло некоторое время с тех пор, как кто-то вроде этого появился из треантс.»

Она была удивлена, услышав это от него. Одним взглядом Ли Ци Ё смог разглядеть тайну этого человека — это было слишком страшно.

Она заявила — «Он один из потомков Цитадель Небесной Лозы, Тэн Цзивэнь. Он достиг образца добродетели несколько лет назад, очень многообещающий юноша.»

Из-за ее сокрытия юноша не мог ее узнать. Однако, поскольку она была Лордом Долины, она узнала многих известных культиваторов в этом мире.

Ли Ци Ё ничего не сказал и шагнул к павлиньему дереву. Он положил свои ароматические палочки и долго молча смотрел на увядающее дерево.

В конце концов, он мягко вздохнул и сказал — «Вечная Жизнь слишком далеко. Даже предок дерева не мог избежать смерти и вернуться в начало в конец.»

С этими словами он зажег благовония и поклонился перед павлиньим деревом. В его глазах предок дерева был удивительным существованием. Более того, он защищал людей на протяжении многих поколений.

Кун Циньжу сделала то же самое с почтением прямо от сердца.

После церемонии Ли Ци Ё осторожно коснулся твердой коры дерева. С жужжанием его рука внезапно исчезла в дереве, будто прошла через портал воды.

Он закрыл глаза и стоял так, словно спал. Через некоторое время он убрал руку и заключил — «Павлинье дерево умрет через пятьдесят тысяч лет.»


Это было шокирующим для Кун Циньжу. Она думала, что предок дерева еще сможет продержаться еще два-три поколения. Это было гораздо быстрее, чем она себе представляла.

Она пробормотала в оцепенении — «Всего пятьдесят тысяч лет?»

Ли Ци Ё сказал безэмоционально — «Чтобы быть точным, он мог бы бороться за еще сорок тысяч лет. Остальное время будет зависеть от того, насколько он привязан к этой земле. Несмотря ни на что, придет день, когда он должен будет отпустить все.»

Она стала совсем подавленной. Она чувствовала себя беспомощной, потому что ничего не могла сделать, чтобы изменить ситуацию. Она могла только вздохнуть и сказать — «Когда-нибудь умрет даже предок дерева. Никто не может их спасти. Я просто надеюсь, что это будет медленно.»

«Кто тебе это сказал?» — Ли Ци Ё усмехнулся под деревом — «Это зависит от человека. Идти против небес, чтобы восполнить свое долголетие, не является невозможным делом.»

Такие слова звенели у нее в голове, как колокола. Она немедленно подняла глаза и недоверчиво посмотрела на беззаботного парня, дрожа.

«Вы хотите сказать, что можете восстановить жизнь павлиньего дерева?» — Она нервно посмотрела на него, дрожа, несмотря на то, что была великим лордом долины.

Он взглянул на нее, потом снова на дерево и сказал — «Даже если эти предки укоренятся в земле, они все еще похожи на культиваторов с возможностью пополнить свою жизнь. Это касается и павлиньего дерева. Более того, он никогда не проходил эту процедуру раньше, поэтому вероятность успеха еще выше.»

«Ты говоришь правду?» — Она внезапно стала одухотворенной надеждой, наполняющей ее сердце, глядя на Ли Ци Ё с волнением.

«Мои слова в сто раз дороже жемчуга.» — он посмотрел на нее и заявил — «Кроме того, это общеизвестно. Идти против небес, чтобы восполнить жизнь — самая основная техника алхимика.»


Если бы какой-нибудь алхимик присутствовал, их бы вырвало кровью в гневе или они были бы поражены такой большой неуверенностью, что они почувствовали бы желание совершить самоубийство, прыгая в тофу.

Восполнение жизни было очень высокой целью для алхимиков, только легендарные алхимики смогли это сделать. Более того, успех тоже не был несомненным. Но теперь, по словам Ли Ци Ё, это было самое основное средство.

«Так ты говоришь, что можешь восполнить жизнь дерева?» — Ее глаза сияли, когда она пыталась получить подтверждение.

«Это вполне возможно.» — он сказал, глядя на дерево — «Поскольку он никогда не делал этого раньше, первое пополнение жизни имеет очень хорошие шансы и длина будет довольно длинной. Для существования, подобного этому дереву, жизнь еще восьми или десяти поколений не будет проблемой, если процедура будет успешной.»

Она воскликнула — «Тогда чего же ты ждешь? Поспеши пополнить его жизнь!»

Он медленно оглянулся на нее и сказал — «Зачем мне пополнять его жизнь? Это не мой родственник и не старейшина.»

«Ты — человек!» — Она заявила — «Дерево так долго защищало человеческую расу, что для вас будет правильным ответить взаимностью на доброту.»

Ли Ци Ё усмехнулся и покачал головой в ответ — «Маленькая девочка, почему ты так думаешь? Было много людей, которые многое сделали для человечества. Значит ли это, что я должен что-то сделать для них или их потомков? Бесчисленные мудрецы и непобедимые существа боролись за выживание человеческой расы; по сравнению с ними, то, что сделало павлинье дерево, не может достичь вершины.»

«Ты…» — ее лицо покраснело, она не знала, что сказать в этой ситуации.

Он посмотрел в ее сторону и решительно сказал — «Выбор есть во всем и у всех. Например, старые мудрецы, толкающие человеческую расу вперед, или павлиньи деревья, укореняющийся в этом месте; они приняли свое решение. Они шли по этому пути не для того, чтобы просить отплаты у будущих поколений. Они просто шли своим путем с большой ответственностью и упорством, оставаясь верными своему преследованию до самого конца.»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть