Глава 1250: это утомительно иметь влюбленность
Переводчик: Yunyi Редактор: Yunyi
У МО зиян было много поклонников, потому что она никогда не выставляла себя напоказ перед людьми. Но она была особенно внимательна к тому, чтобы держаться на расстоянии от противоположного пола, особенно когда ГУ Цинли был рядом.
ГУ Цинли было 30 лет; самый молодой профессор в кампусе. И, он был харизматичным и классным.
Он всегда был тугодумом, но Мо зиян была совершенно влюблена в его спокойствие. Пока она любила его, прошло несколько лет.
С того момента, как она впервые поступила в университет, она уже обратила внимание на этого человека. Даже после того, как она закончила школу, она все еще отказывалась уезжать, потому что хотела больше шансов пересечься с ГУ Цинли. Однако ГУ Цинли, казалось, жил в своем собственном мире, где он ни к кому не приближался.
Когда-то МО Цзянь набралась храбрости, чтобы написать ГУ Цинли письмо, но впоследствии, это было так, как будто письмо утонуло на дне океана, и больше никогда не будет слышно.
Она предположила, что ГУ Цинли не любит таких женщин, как она, вот почему он не мог потрудиться ответить ей, или, возможно…было слишком много людей, которые восхищались им, поэтому он никогда даже не замечал ее.
Но однобокое увлечение было утомительной вещью, особенно теперь, когда ее два брата были женаты и даже имели детей.
В конце концов она поняла, что если ей по-прежнему нравится ГУ Цинли, а он не любит ее, то нет никакого способа заставить его сделать это.
— Зиян, ты собираешь свои вещи, потому что готовишься переехать домой?— быстро спросила ее соседка по комнате, заметив, что Мо зиян собирает ее вещи.
“Да, так удобнее дома.”
“Ты отказываешься от профессора ГУ?”
“Возможно, он может быть только отдаленной мечтой для меня», — сказала МО зиян, накинув рюкзак и выйдя с учебниками в руках.
Поскольку она была знакома с образом жизни и привычками ГУ Цинли, она точно знала, как видеть его в любое время дня и ночи. Впечатляющий человек приезжал в кампус каждый день в 8 утра, и он проводил один час, сидя в университетском кафе.
Казалось, что у него была большая коллекция костюмов; МО зиян пересчитал их все, у него было около 30 комплектов.
Ему нравилось носить кварцевые часы, и все они были очень дорогими.
Он был классным, красноречивым и больше походил на высококлассного бизнесмена, чем на профессора.
Он был благороден, как утонченный ученый, но предпочитал читать учебники по науке и технике.
Однажды МО зиян даже увидел край его нижнего белья и узнал в нем знаменитый итальянский люксовый бренд, который нормальный человек не мог себе позволить.
Но, независимо от того, как много МО Цзянь знала о ГУ Цинли, она не могла найти способ привлечь его внимание.
Итак, в тот день она решила покончить со своей влюбленностью в мужчину…
Как обычно, МО Цзянь сидел у окна и наблюдал, как ГУ Цинли прибыл в кампус и выпил свой обычный британский кофе. Его глаза были прикованы к книге перед ним, выглядя стильно и очаровательно.
К тому времени, как наступит время обеда, она знала, что он закажет комплексный обед и сядет на свое место неторопливо, принимая каждый последний кусочек своей еды.
А по ночам он возвращался в свою квартиру рядом с университетом.
МО зиян это прекрасно понимал.
Но, она достигла своего конца на сегодня…после еды перед ней, она надела рюкзак и встала. Однако одна студентка внезапно подбежала к профессору Гу и вручила ему письмо с признанием: “пожалуйста, возьмите это, профессор ГУ.”
ГУ Цинли поднял голову и посмотрел на женщину. Затем он отмахнулся от письма и ответил: «Мне очень жаль, но я уже женат.”
Услышав эти слова, МО зиян почувствовала, как у нее сжалось сердце. Хотя она уже догадывалась, что он женат, на самом деле услышав это от него, ранила ее так сильно, что она начала плакать.
Она выросла свидетельницей любви между своими родителями и глубоко восхищалась ею, но она понимала, что каждая история любви была единственной в своем роде.
Она понятия не имела, почему была так одержима ГУ Цинли, что не могла повернуть назад.
Но теперь, когда ГУ Цинли лично признался, что он женат, возможно, это была возможность для нее окончательно сдаться.
Однако, как только она собралась уходить, босс кафетерия подошел к ГУ Цинли с легкой улыбкой и спросил “ » Почему вы продолжаете говорить людям, что вы женаты?”
— Дети в наши дни еще недостаточно взрослые. Они так легко бросаются словом «любовь», когда все, что их интересует-это моя внешность.”
Услышав это, МО зиян почувствовала, как у нее снова загорелось сердце, как будто оно ожило. Итак, она собралась с духом и подошла к ГУ Цинли: “профессор ГУ…я тоже давно вами интересуюсь.”
И ГУ Цинли, и хозяйка дома были ошеломлены.
“Я тоже однажды написал тебе письмо, но, полагаю, ты его уже забыл.”
— Сегодня я ухожу из университета навсегда. Когда я увидел, что кто-то исповедуется вам, я просто пришел, чтобы присоединиться к аудитории на некоторое время. Не волнуйся, может ты и нравишься мне, но, я решила, что отказываюсь от тебя…”
“Я желаю вам всего наилучшего, профессор ГУ.”
Сказав это, МО зиян развернулась и вышла с высоко поднятой головой.
В это время хозяйка сказала ГУ Цинли: «я узнаю этого ребенка. Она приходит сюда каждый день, сразу же после вашего приезда. Так было последние 3 года.”
Хотя ГУ Цинли не проявлял никакой физической реакции, его сердце было слегка тронуто.
После этого он вернулся в свой кабинет и некоторое время обыскивал комнату. Это было нелегко, но в конце концов он нашел пожелтевшее письмо-признание. ГУ Цинли открыл его, чтобы посмотреть — это было написано 4 года назад.
Каково это-иметь поклонника в течение 4 лет?
ГУ Цинли ничего не понял. Но, его образ МО зиян был оптимистичной молодой женщиной, которая понравилась всем учителям и студентам. Он никогда не ожидал, что эта мягкая и нежная женщина полюбит его.
Тем более не за столько лет…
…
Когда Мо зиян вернулась домой, она спряталась в объятиях Тангнинга и разрыдалась. Потом она сморгнула слезы и решила, что с завтрашнего дня сосредоточится на работе в «Хай Жуй».
По крайней мере, без романтической любви у нее все еще была любовь ее семьи.
Сердце тангнинга сжалось от жалости к дочери. Раньше ей никогда не приходилось беспокоиться о Мо Зияне, потому что она всегда все планировала и знала, что делает.
— Мама, это так утомительно-влюбляться в кого-то.”
“Моя способная дочь обязательно найдет кого-нибудь получше, — сказала Тангнинг, поглаживая дочь по голове.
— Мама … я хочу переспать с тобой сегодня вечером.”
“Тебе лучше спросить у своего отца, — усмехнулся Тангнинг.
МО зиян просто немного поскуливала; она прекрасно понимала, что Мо Тин никогда не отдаст ей свою жену. Поэтому, вытерев слезы, она вернулась в свою комнату и заперла все, что было связано с ГУ Цинли.
Но, к ее удивлению, прежде чем она заснула в ту ночь, она внезапно получила сообщение с неизвестного номера. Слова в сообщении снова воспламенили ее сердце.
“Я никогда не читал этого письма.”
Все профессора имели доступ к контактным данным своих студентов, так что Мо зиян не нашел сообщение странным. Она была просто в недоумении “ » Это профессор ГУ?”
— Да, — быстро ответил ГУ Цинли.
Сердцебиение МО зиян участилось, как будто она выиграла в лотерею.
“Что же мне теперь сказать? Как я должен ответить?”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.