Глава 1184: Кто Кого Плагиировал?
Переводчик: Yunyi Редактор: Yunyi
Обычный человек не может быть таким жестоким, как старейшина Наньгун.
В конце концов, он даже взял в заложники свою собственную правнучку. Что он не мог сделать ради мести?
Итак, «кризис дикой собаки» был выпущен в конце декабря, как и надеялся старик. Однако, как старое название в отрасли, агентство, которое произвело фильм, первоначально не получило внимания, которого они ожидали. Только на следующий день, когда разразились скандалы, американская публика наконец обратила на них внимание.
— ОМГ! Предположительно, один из наших фильмов является плагиатом китайского фильма. Я не могу в это поверить.”
“Я не верю, что китайцы могли бы написать что-то хорошее, но они действительно начали просмотр сначала.”
— Ну и шутка! Что же не было у китайцев плагиата в прошлом? Как у них хватило наглости выдвинуть такое обвинение?”
Новость быстро разошлась, потому что она включала столкновение двух культур.
Кроме того, Голливуд был местом, куда стремились все в развлечениях. Как они могли сказать, что голливудское агентство подкупило китайцев?
Даже если бы западников забили до смерти, они все равно отказывались бы в это верить.
Из-за этого скандала американцы стали обращать внимание на «кризис дикой собаки», а также фильм Тангнинга «муравьиная королева 2». С одной стороны, они высмеивали китайцев за их технику съемки, а с другой, они хвалили производство своей собственной страны за то, что у нее улучшилась сюжетная линия.
Они были совершенно бесстыдны. Несмотря на то, что фильм Тангнинга начал показ так далеко вперед, им все еще удалось ухватиться за него, чтобы создать шумиху и извлечь из нее выгоду.
Немного позже американское киноагентство объявило, что они будут серьезно заниматься обвинениями и утверждали, что китайский взрывотехник украл их сценарий и слил его. Кроме того, они также показали доказательства того, что этот человек работал над набором «The Ant Queen 2».
“Мы собираемся наказать китайское агентство за то, что они сделали. Наши юристы свяжутся с ними в ближайшее время. Я надеюсь, что ‘The Ant Queen 2 ‘ можно будет взять из театров в знак уважения.”
Американцы ясно выразили свою точку зрения, но это не было главным вопросом. Главным вопросом было то, что китайская аудитория в конечном итоге также успешно разозлилась.
Плагиат был чем-то, что никто не мог принять, особенно когда их любимый, Tangning, и самое большое агентство страны, Hai Rui, были вовлечены. Если даже их продукции Hai Rui нельзя было доверять, то на отечественном научно-фантастическом рынке, честно говоря, не осталось никакой надежды.
Так, пользователи Сети стали высказывать свое мнение в интернете.
“Я думаю, что американцы ведут себя бесстыдно и искажают правду. ’ The Ant Queen 2 ‘ очевидно начал показ первым. Как они могли заявить, что их списали?”
— Неужели американцы используют свою власть, чтобы запугивать слабых?”
“Я видела оба фильма. Сходство заключается только в одном конкретном вспомогательном персонаже; даже их линии в значительной степени одинаковы. Но я не могу сказать, кто кого украл.”
— А разве Голливуду нужно копировать у других?”
“Не вините меня за прямоту, у двух фильмов есть те же линии, но линии определенно соответствуют контексту ‘The Ant Queen 2’ больше. В американском фильме это немного неуместно.”
“Я тоже видел американский фильм. Честно говоря, это не соответствует голливудским стандартам. Сюжет повсюду; даже у главного героя нет основной сюжетной линии. Он просто наполнен кровью и действием. Если мы говорим о плагиате, то я уверен, что это были американцы, которые плагиировали!”
Внезапно весь интернет наполнился дискуссиями. Но, конечно же, старейшина Наньгун успешно повлиял на импульс ‘The Ant Queen 2′, потому что многие люди начали переходить на нейтральную точку зрения. По крайней мере, пока не было подтверждено авторское право, они не планировали покупать билеты, чтобы посмотреть его.”
Для «муравьиной королевы 2» испытать такой инцидент, когда они были в своей высшей точке, было довольно внезапным ударом.
Особенно когда американцы действовали пугающе быстро. Сразу после того, как они сказали, что связались с хай Руем, они сразу же прыгнули на следующий самолет и направились в Пекин.
Американцы вели себя так, словно говорили правду, и создавали сильный и устрашающий фронт.
Но только те, кто принимал в этом участие, знали, почему это происходит.
Когда Су Йоран и Нангонг Куан сидели дома и смотрели новости, они оба были в ярости и шоке. Если бы маленькая яичная скорлупа не была в руках старейшины Наньгуна, они, возможно, уже вышли вперед, чтобы предать старика. Но теперь, когда их дочь была в его руках, они боялись действовать опрометчиво.
Общественность хотела, чтобы Хай Руй дал объяснение, потому что скандал был связан с национальной гордостью. Если даже такое агентство, как Hai Rui, обратилось к плагиату, какая надежда осталась у отрасли?
Из-за этого вопроса фан Юй в конечном итоге провел пресс-конференцию. Стоя на сцене, он уверенно сказал журналистам: «спасибо всем вам за ваше беспокойство по поводу этого скандала. Пожалуйста, позвольте мне дать объяснение от имени Хай Жуй.”
«Во-первых, сценарий для ‘The Ant Queen 2’, который был произведен Tangning и распространен Hai Rui, был полностью написан руками генерального директора Hai Rui МО Тина. Вот оригинальный рукописный черновик с четко обозначенными датами. А это значит, что еще до начала съемок ‘The Ant Queen 2’ уже существовал подтвержденный сценарий. В то время Мистер Ченг еще даже не присоединился к команде. Итак, как же он мог допустить утечку информации для нашего плагиата?”
«Более того, окончательные сценарии и конспекты в руках каждого отдельного актера были выпущены в определенные даты. Это означало, что во время съемок ничего не изменилось. Итак, как же возник плагиат?”
«Во-вторых, я уверен, что все слышали о взрыве, который произошел на съемках ‘The Ant Queen 2’. Взрывотехник, о котором идет речь, был виновником взрыва. Даже сейчас, когда мы говорим, полиция все еще пытается найти его. Но, по словам одного из наших актеров, он поймал человека, который украдкой поглядывал на его сценарий во время перерыва. Возможно ли, что этот человек сбежал в Штаты и вместо этого слил наш сценарий американцам?”
«В-третьих, мы проанализировали сюжет обоих фильмов. Я уверен, что каждый может сказать, к какому фильму больше подходит «плагиаторская часть».”
«Фильм, который включает в себя подлинную тяжелую работу по сравнению с фильмом, который катится на хвостах Голливуда; я уверен, что каждый может сказать, какой из них более искренен.”
— А вот что говорит сама Тангэн: я никогда не думала о том, чтобы превзойти кого-то, и даже не мечтала о поездке в Голливуд. Я просто хочу, чтобы отечественный научно-фантастический рынок процветал.”
“Я уже высказывал свои мысли о Голливуде в прошлом, и я не думаю, что наши способности меньше, чем они.”
«Итак, я надеюсь, что все могут доверять ‘The Ant Queen 2’. От производства до выпуска наш фильм не имел никакого отношения к американцам. Остальное мы оставим нашим юристам…”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.