Увидев этого зверя, можно было подумать только об одном человеке. В прошлом поколении секты дьявола, была красивая выдающаяся чародейка. Она как раз— таки ездила постоянно на злато— шерстном ревуне. Как— то она столкнулась с одним учеником секты высшей чистоты, и молодые полюбили друг друга. Только это была запретная любовь, из— за чего чародейка погибла. А секта высшей чистоты из— за этой любви выгнала того ученика.
После этого, злато— шерстный ревун постоянно следовал за тем учеником.
Теперь этот редко встречающийся зверь снова появился в секте высшей чистоты. Это означает что тот человек из хребта оборотня пришел!
Только что дерзкие и уверенные в себе люди секты Люсян застыли. Они озадачились.
Тан Су Су тоже ощущала смешанные чувства. Ведь она больше всего ненавидела хозяина этого зверя!
Зверь появился в критический для секты высшей чистоты момент. Однако и Луо Юань Гун тоже чувствовал смешанные ощущения.
— Дядя! — Тан И проговорила про себя. На самом деле она не ожидала что он придет. Ведь этот человек с детства был рядом с ней. И она сильно восхищалась им.
Су По тоже был рад. Он действительно не ожидал что этот человек придет. Чисто попробовал отправить к нему Ту Ханя. А оказалось действительно он пришел.
Очевидно он давно приготовился. И постоянно находился около секты Высшей чистоты. Иначе бы разве появился он в такое время. Должно быть он услышал свист поющих стрел и звон колокола.
Говорят, что, когда у секты Высшей чистоты были трудности, всегда у секты появлялся страж поблизости. На счет этого, Су По был очень удовлетворен. — Брат, брат. Ты все же мудр. Из трех учеников, ты самый одаренный.
Некоторые люди полагали что этот зверь просто был прохожий. Такой зверь был очень редкий в нынешнее время. Они не понимали откуда он появился.
У Шао Хуан теперь явно не выглядел настолько радостным. Он смотрел по сторонам и искал хозяина оборотня. Однако нигде не мог увидеть. Переглянувшись с соучениками, он решил не действовать необдуманно. Тот безумец с хребта оборотня, в одного разбил больше десяти сект. К тому же разбил не слабые секты. Этот безумец стоит на 9— м месте списка цзи дань. Секте Люсян он точно не по зубам.
У Шао Хуан вовсе не думал, что этот изгнанник с секты появится. Он двумя руками взял серп и недовольно сказал:
— Уходим!
Некоторые ученики секты Люсян удивились. Они не понимали что происходит, кто— то хотел спросить в чем дело. Однако старейшины сразу же махали рукой, и выглядели довольно серьезно.
Люди секта Люсян стала уходить. А Тан И которая постоянно смотрела по сторонам, внезапно сурово сказала:
— Все стойте!
Тот человек пришел, она сразу же поверила в себя!
Люди секты Люсян остановились. У Шао Хуан повернулся и мрачно спросил:
— Наша секта Люсян немного провинилась. Просим прощения.
Тан И суровым тоном сказала:
— Ворвались в нашу секту Высшей чистоты, убили наших дозорных. И говорите, что немного провинились?
— …. У Шао Хуан не знал, что ответить. В итоге за взял серп и положил в одну руку, а другую вытянул. И сразу же рукой с серпом взмахнул и отрезал себе вторую руку. Отчего рука упала на землю, и кровь фонтаном стала течь.
— Брат! — Старейшины Люсян, сразу же вскрикнули. Они подбежали к нему и пытались закрыть его рану, остановить кровь.
Многие ученики не понимали, что происходит. Ученики секты Люсян используют две руки чтобы атаковать серпом. И потерять одну руку, это все равно что потерять половину сил. Почему их старейшина уровня цзи дань отрезал себе руку?
Побледневший У Шао Хуан оттолкнул всех и поклонившись секте Высшей чистоты сказал:
— Простите!
После сказанного, он развернулся и ушел с учениками секты Люсян.
Немало учеников секты Люсян не понимали, что происходит. Однако все посмотрели на того гордо стоящего злато шерстного ревуна. После того как он появился, У Шао Хуан начал иначе действовать. Кто— то начинал что— то понимать.
Ученики секты Высшей чистоты смотрели как секта Люсян отступала. Они смотрели на оставленную У Шао Хуаном руку. Кто— то также не понимал, что произошло, кто— то стоял со сложными чувствами.
Увидев, что секта Люсян уходит, тот зверь снова зарычал, глядя в небо. И величественно стал уходить обратно в глубь гор.
Тан И взметнулась в верх. И сразу же оказалась за 100 чжан. Она прямо направилась в сторону того зверя.
— Глава, вернись! — Тан Су Су гневно крикнула. Она знала, что Тан И ищет его.
Тан Су Су только хотела последовать за Тан И и помешать ей, как рядом стоящий Луо Юань Гун сразу же схватил ее за руку, и крепко остановил:
— Сестра. Не важно, что было. Но он сейчас спас секту. Нужно отблагодарить его.
Тан Су Су посерьезнела… Хотела что— то сказать, но промолчала…
Тан И быстро мчалась в сторону пика горы.
Она бежала по деревьям, и уже настигла то место откуда исчез зверь.
Моментом после, она нашла зверя, стоявшего около горной речки. Он как раз купался в прохладной бурлящей речки.
А рядом с ним, на большом камне сидел неряшливый мужчина. Он держал в руках кувшин вина и поливал себе вино в рот. Да, он не пил вино, а просто лил его на себя. В этот момент злато шерстный ревун встряхнулся от воды, отчего капли его падали на мужчину. Они даже попадали ему в рот. Только тот вовсе не обращал на это внимание.
Глотнув вина, тот мужчина сделал отрыжку, положил вино на камень, и посмотрел улыбаясь на стоящую перед собой Тан И.
Снова увидев этого человека, Тан И с трудом узнавала его. Ведь в ее памяти был один интеллигентный мужчина, в белой одежде с видом небожителя, который постоянно писал восхитительные стихи. А сейчас перед ней стоял какой— то оборванец, с грязными растрепанными волосами. Его лицо было грязным, словно он месяцами уже не мылся. Его одежда также почернела, из— за того, что ее не стирали.
Вспомнив того человека, которого она видела в детстве и посмотрев на человека, который сейчас стоял перед ней, Тан И не знала, что сказать.
Изначально самый одаренный ученик секты Высшей чистоты, самый подающий надежды ученик, самый сильный кандидат в главы секты в итоге полюбил чародейку из секты дьявола. Из— за чего его изгнали из секты.
Тан И позже слышала что, не зря его так почитали. Ведь он позже стал подниматься стремительно в культивировании. Он потрясает поднебесную и занимает первую десятку списка цзи дань. Отец, Тан Му постоянно вздыхал. Он говорил, что третий ученик зря стал не на тот путь. Иначе бы, главой секты был не Тан Му а третий ученик.
Тан И не понимала, разве можно из— за одной демонической девушки отказаться от блистательного будущего. И теперь жить в нищете, вести себя как оборванец.?
— Дядя! — Тан И набралась храбрости и приветствовала его.
— Ээээээ — Тот неряшливый мужчина сделал отрыжку и качая головой сказал:
— Девочка, здесь нет твоего дяди. Не нужно так кричать.
Тан И все же стояла на своем:
— Спасибо дядя, вы спасли нашу секту Высшей чистоты от гибели.
Неряшливый Мужчина указал на два кувшина вина, которые были рядом с ним:
— Тогда я, твой отец и еще Дун Го Хао Ран вместе здесь закопали вино. И условились что когда придет время, то мы выпьем его. Слышал, что твой отец и Дун Го Хао Ран погибли. Вот и вспомнил про вино. Я думал здесь это вино или нет.? Может уже его нет.? Оказалось, здесь. Классной вино, хорошее вино! Я пришел из— за вина, не из— за секты Высшей чистоты. Ты много надумала!
Увидев, что дядька отказывается признавать, Тан И не стала с ним спорить. Она сложила руки и сказала:
— Секта Высшей чистоты сейчас испытывает сложности. А дядя очень популярен в поднебесной. Сейчас секта Высшей чистоты может на вас положиться. Может вы останетесь!
Неряшливый мужчина покачал головой и улыбаясь сказал:
— Девочка, слышал ты вышла замуж?
От этих слов Тан И стало неловко. Она покраснела.
— Я сейчас без денег, ничего у меня нет. Нечего подарить тебе. Только это вино тридцатилетней давности. Возьми его как свадебный подарок! — Неряшливый мужчина взмахнул рукой, и один кувшин вина сразу подлетел к Тан И.
Тан И приняла его, и замолчала. Кто знает, может это вино закапывал ее отец.
Неряшливый мужчина, снова взяв кувшин вина улыбаясь сказал:
— Дун Го Хао Ран этот болтун и предвестник несчастий, как— то сказал, что мой характер не соответствует моему имени. В итоге я и изменился. Не думал, что он будет так точен. Твой муж слышал последний ученик Дун Го Хао Рана? Хоть Дун Го Хао Ран взял его к себе перед смертью, однако у него острый взгляд. Он не мог взять к себе кого попало. Должно быть на это есть причина. Тебе бы нужно найти методы вернуть своего мужа. Тогда все будет хорошо.
После сказанного, он прыгнул в верх, и приземлился на злато— шерстного ревуна, который помчался по горной речке.
Увидев, что он уходит, Тан И крикнула:
— Дядя, неужели вы хотите увидеть, как секта Высшей чистоты падет?
— Прошедшее в прошлом, невозвратное уже не вернешь. Что было вчера, сегодня на вернешь, всем теперь нужно смотреть только вперед. Секта Высшей чистоты дожила до нынешних времен, уже не поддержишь. Дальше только хуже будет. Девочка, ты не глупая. Неважно как ты стала главой секты, раз стала главой секты, то должна действовать как глава секты. Не стоит слушаться каждого, смысл тогда что ты глава. Смело принимай решения и действуй согласно своему разуму. Я пошел!
Неряшливый мужчина сказал последние слова, и на спине зверя поехал в верх против течения. Брызги воды летели в стороны, однако мужчина умудрялся пить вино по пути. Он уезжал все дальше и дальше…