После того, как окружившие шалаш войска рассеялись, Лун Сю махнул рукой и пошел дальше. Ню Ю Дао оставалось лишь сопровождать его. И когда они вдвоем обошли весь участок вокруг шалаша, Лун Сю и Ню Ю Дао вернулись обратно в павильон и прошли внутрь. Глава Лун тут спросил:
— Это место такое простое, не самое подходящее для тебя. Только не говори, что ты тут в Южной области больше ничего получше не нашел, чтобы осесть? С чего это ты так держишься за этот шалаш?
Ню Ю Дао: Я таким образом подстраховываю свою жизнь!
Лун Сю не понял его слова: Что это за причина такая? Разве в более комфортном месте твоей жизни будет что-то угрожать?
Ню Ю Дао: Глава Лун, комфортные места, полные роскоши и всех условий конечно хороши. Только подобные места подойдут для проживания культиваторам, но они не пригодны для проживания целой армии. В случае опасности врагу будет сложно тайно атаковать меня. Также горы этой местности достаточно крутые, а земля обрывистая. Враг точно не застанет нас врасплох. Если бы я не жил в таком месте, то в прошлый раз, когда императорский дворец напал на шалаш, я бы не спасся вообще.
Услышав это, Лун Сю удивился, но кивнул головой, соглашаясь с владыкой:
— Вот оказывается как. Однако в твоих словах есть доля правды.
Ню Ю Дао: Перед главой Лун Сю нет необходимости лгать. Все, что говорю, я говорю честно.
Лун Сю только молча улыбнулся и прошел внутрь шалаша. Ню Ю Дао понял, что Лун Сю пока не собирается уезжать отсюда, а прогнать его Ню Ю Дао тоже не мог. Поэтому он тут же велел своим людям навести порядок в главном дворе, где Ню Ю Дао жил сам. Главный двор подготовили, чтобы Лун Сю мог остановиться тут.
Когда группа людей Дворца Блаженствия наконец поселилась в главном дворе, Лун Сю прошелся и приметил для себя, что хоть внутри двора было довольно просто, однако все находилось в опрятном состоянии. Здесь было все изящно и просто.
Увидев комнату, где проживал сам Ню Ю Дао, глава Лун стал нахваливать владыку Дао стоящей рядом И Шу:
— Сам по годам молод, имеет очевидный успех в делах, и при этом не расточителен. Такие качества редко увидишь в наши дни.
Ню Ю Дао сейчас не было в шалаше, поэтому похвалу в свой адрес он не услышал.
И Шу однако пренебрежительно ответила учителю:
— Скорее всего все это сделано для показухи, чтобы удивить наставника. Наверное он приказал своим людям навести здесь порядок.
Лун Сю покачал головой:
— В этой комнате чувствуется, что порядок и простота здесь царят всегда. И когда бы тут успели прибраться? — глава Лун не стал много говорить по этому поводу и промолчал.
В это время во двор залетел царь птиц, и ученик Дворца Блаженствия тотчас отправился к Лун Сю с тайным посланием. Передавая послание в руки, он доложил:
— Глава, пришло послание из секты. Пишут, что господин Юй Цан, делая выговор императорскому дворцу, требует от трех выдающихся сект объяснения.
Лун Сю, нахмурив брови, взял послание в руки и стал читать содержимое. По сути не сложно было догадаться, что было написано в письме. Юй Цан гневался на императорский дворец из-за нападения на шалаш Ню Ю Дао. Ведь тут находились его невестка и племянник, а нападение подвергло их жизни большой опасности. В этом и была причина гнева Юй Цана. Он требовал от трех сект, чтобы те дали достойное объяснение этой ситуации.
Прочитав внимательно послание, Лун Сю вернул его обратно ученику и, высмеивая Юй Цана, выдал:
— Требует от нас объяснений? За кого он себя принимает? Позволил себе так наглеть! Полагаясь только на свои некоторые связи в мире культивирования, он решил, что может требовать от нас что-то? Слишком уж большое значение он себе придает, что в конце концов решил распоряжаться и давать наказы моему Дворцу Блаженствия.
Тот ученик спросил: Тогда не нужно отвечать господину Юй Цану?
Лун Сю хоть и возмущался сейчас, однако он прекрасно понимал, что у Юй Цана все-таки имеются неслабые связи. Поэтому вызывать его недовольство было делом не нужным. И немного подумав, Лун Сю велел ученику:
— Сообщи нашим, чтобы вежливо ответили Юй Цану. Так, чтобы не вызвать его гнев. А что касается объяснения, то разве Дворец Блаженствия — это то место, с которого можно требовать объяснение?
— Хорошо, — понял ученик и тут же удалился.
Тут Лун Сю обратился к стоявшей рядом И Шу:
— Ты поди, да прогуляйся с Ню Ю Дао по округам шалаша.
И Шу возмутилась: Я? С ним? Разве мы только что не пришли с прогулки?
Лун Сю стал наказывать:
— Я тебя не в игры играть отправляю, поди да осмотрись вокруг хорошенько. Изучи тщательно местность вокруг и узнай, где именно живут три секты.
И Шу поняв, что требовал от нее наставник, с серьезным видом кивнула и вышла вон.
А Лун Сю в это время вышел и, встав под карнизом крыши, провожал взглядом уходящую свою последнюю ученицу. Выглядел он озадаченным.
Сы Ту Яо хоть и пробыл в гостях у Ню Ю Дао совсем недолго, но уже решил возвращаться обратно к себе в Цинчжоу. Поэтому Ню Ю Дао решил лично проводить гостя. Они вместе дошли до ворот этой горной местности, и Ню Ю Дао, сложив руки, обратился к главе Сы извиняясь:
— Глава Сы Ту, в этот раз некий Ню не смог достойно уделить внимание вам. Примите мои извинения.
Сы Ту Яо на самом деле не хотел уезжать сейчас, однако ничего поделать не мог. Он вынужден сейчас покинуть этот шалаш. Ведь теперь Ню Ю Дао — человек, который имеет связь с царствами Хань и Сун. А Лун Сю неожиданно прибыл именно в этот момент. И чтобы не мелькать перед Лун Сю, глава Сы решил уехать сейчас же, дабы не показаться человеком, который тоже имеет какую-либо близкую связь с владыкой Дао. На всякий случай. Более того сегодняшняя ситуация принимала только щепетильный оборот.
— У тебя не было другого выхода. Я понимаю это. Ладно, дальше не нужно провожать. Я откланиваюсь. — сказал Сы Ту Яо и вместе с группой учеников сложил руки, прощаясь с Ню Ю Дао.
Тут же быстро оседлав своих коней, с гулким грохотом они поскакали вон.
Ню Ю Дао провожал удаляющихся гостей взглядом, в то время как Дуань Ху, который также стоял рядом с владыкой, неожиданно обратился:
— Владыка Дао!
Ню Ю Дао только обернулся, чтобы посмотреть на Дуань Ху, как вдруг увидел неподалеку стоявшую И Шу. Выражение лица у девушки было не совсем приветливое.
Встретившись взглядом с холодным взором И Шу, Ню Ю Дао будто утомился сразу. Он не хотел сейчас возиться с этой грубиянкой, однако он улыбаясь все-таки подошел к И Шу и сказал:
— Барышня И Шу, как вы тут оказались?
И Шу холодно усмехнулась:
— Как? Я тут смотрю, вы все также старательно налаживаете свои тайные заграничные отношения?
Ню Ю Дао недоумевал от этих слов. Сейчас ему казалось, что эта девушка действительно не знает себе меру и заносчива по самое не могу.
*Даже твой наставник хоть и все видит прекрасно, но делает вид, будто ничего не заметил. А ты с концами сдаешь его.* — Ню Ю Дао однако не мог спорить с этой девушкой, поэтому улыбаясь стал объяснять ей:
— Барышня И Шу, не стоит смотреть на положение вещей так поверхностно. Если хорошенько подумать, то можно все понять правильным образом. Если царство Чжао не сможет подчинить под себя Цинчжоу, то можно считать, что Цинчжоу будет своего рода защитой моей Южной области с юго-западных границ. Надеюсь, теперь вы понимаете причину моих стараний.
И Шу также холодно фыркнула в ответ:
— Старания? Я вижу только ваши старания — поскорее собрать себе войско.
Ладно, бог с ней, с этой И Шу. Спорить с этой девушкой владыка Дао не стал. Он понимал, что от этого толку мало будет. Поэтому сменив тему, он спросил:
— Барышня И Шу искала меня по какому-то делу?
И Шу задрала свой подбородок, чем случайно показала свою белую, точно лебединую, шею, оглянулась по сторонам и выдала:
— Составьте мне компанию, чтобы пройтись вокруг.
— Что?— вытаращил глаза Ню Ю Дао и, посмотрев — нет ли сзади И Шу кого-то еще, спросил:
— Чтобы пройтись? Только мы с вами? Только вдвоем?
Поняв, что Ню Ю Дао не так понял ее слова, И Шу поспешила нагрубить:
— Вы там не подумайте ничего! Я хочу только осмотреться вокруг.
Ню Ю Дао тут же вспомнил явные намеки Лун Сю, который советовал ему присмотреться к И Шу. Он хотел было отделаться от этой прогулки:
— Я подберу вам людей, которые сопроводят вас в прогулке.
Но И Шу гневно сказала:
— Что, я недостаточно высокого положения, чтобы сопроводить меня лично?
Ню Ю Дао, спешно размахивая руками, стал отнекиваться:
— Нет, нет. Просто глава Лун остался в шалаше один. Я думаю, что могу понадобиться ему, когда у главы появятся какие-либо поручения.
— Не переживайте. Наставник сам отправил меня сюда. — ответила девушка, успокоившись немного.
Разве она годится в соперники Ню Ю Дао? И Шу тотчас же выдала своего наставника, и владыка Дао соответственно подтвердил свои подозрения насчет желания Лун Сю соединить этих двоих вместе. Разъяснив для себя ситуацию, владыка Дао протянул руку и сказал:
— Тогда прошу вас!
Эти двое начали свою прогулку с внешних ворот и направились в сторону гор. Ню Ю Дао, пока прогуливался с И Шу, приметил для себя, что эта девушка была довольно красивой наружности и хорошего телосложения. Однако Ню Ю Дао интересовался немного другим стандартом красоты, а подобным его не удивишь. Более того, девушка эта была такого скверного характера и всегда считала себя правой, а владыке Дао это не нравилось больше всего.
И Шу вела себя во время прогулки достаточно серьезно. Она была немногословна, коротко отвечала на вопросы, которые Ню Ю Дао, взяв на себя инициативу, задавал ей. Владыка тоже часто молчал.
Однако зная с какими намерениями Лун Сю отправил свою ученицу на прогулку с Ню Ю Дао, он также потихоньку выведал в ходе разговора, что И Шу даже не догадывалась о сватовстве своего наставника. И, понимая что к чему, Ню Ю Дао вдруг неожиданно выдал:
— Однако, барышня И Шу очень красива!
И Шу одарила его холодным взглядом. Вспомнив о том, как этот Ню Ю Дао везде зажимается со свахой, ей стало противно. Усмехнувшись злобно, И Шу выдала:
— Кажется, вы часто говорите такое женщинам, а?
Ню Ю Дао: Никак нет! Я говорю это искренне. Еще когда в первый раз я увидел барышню И Шу, то сразу же приметил красоту барышни. Вы сразу же мне понравились.
— Рот свой закрой! — предупредила злобно И Шу и добавила:
— Попробуй еще что-то подобного рода сказать, как я тебя без языка оставлю!
Ню Ю Дао: Это мои искренние слова. Все, я решил. Как вернемся в шалаш, я засватаю вас у главы Лун.
Тут И Шу обнажила быстро свой меч наполовину и грозно сказала:
— Ну давай, попробуй! Всякую чепуху тут несешь мне!
— Ладно, ладно. Молчу. — стал размахивать руками Ню Ю Дао, извиняясь перед девушкой.
Тут владыка дал знак следовавшим за ними У Лао Эру и дяде Чэну — мол, все хорошо, все под контролем. Те двое, увидев знак владыки, успокоились. К тому же и И Шу обратно сложила свой меч.
Так И Шу и Ню Ю Дао дошли до пика горы. С этого вида И Шу приметила некую постройку. Она заинтересованно спросила:
— А это что за постройка?
— А! — отреагировал владыка и постепенно приблизился, воспользовавшись моментом. После чего продолжил, указывая мечом в одной руке:
— Это место, где обосновалась секта Люсян. — сказав это, Ню Ю Дао быстро второй рукой ущипнул И Шу за задницу.
Дядя Чэн и У Лао Эр не верили своим глазам. В какой-то момент они было подумали, что им показалось. Однако последовавший за этим визг И Шу подтвердил их догадки.
— Ааа! — крикнула девушка и тут же выпустила на наглеца ладонь.
Ню Ю Дао, получив удар, с криком упал на землю, а рот у него был в крови.
«Цзинь!» — разъяренная девушка обнажила меч и тут же стала атаковать его.
Только дядя Чэн успел заслонить собой удар, отбиваясь от И Шу, а У Лао Эр в это время подбежал на помощь к владыке. Подпирая того, он помог Ню Ю Дао встать.
— Владыка Дао, кажется, ничего серьезного, да? — сказал У Лао Эр, посмотрев на кровь Ню Ю Дао.
— Пошли, скорее уходим. Не нахватайся от И Шу! — крикнул спешно Ню Ю Дао.
Они двое быстро побежали в сторону секты Люсян. У Лао Эр заодно заслонял собой владыку, помогая тому. А дядя Чэн в это время отбивался от И Шу. Лицо И Шу было красным от злости, она прикладывала все свои силы, атакуя дядю Чэна. И хоть девушка гневно атаковала его, да только мастерство ее уступало мастерству дяди Чэна так, что он успевал убегать и отбиваться от ее ударов.
Когда У Лао Эр и владыка Дао прибежали в секту Люсян, их встретил Фэй Чан Лю, который вышел, услышав звуки борьбы снаружи. Увидев кровь в уголках рта Ню Ю Дао, глава Фэй испугался:
— Владыка Дао, что случилось?
— Ерунда, дайте мне спрятаться тут на время…— спешно сказал Ню Ю Дао.
В скором времени дяде Чэну удалось оторваться от И Шу. Он скрылся. А И Шу, держа грозно свой меч в руках, забежала во двор секты Люсян. Ее встретили ученики секты, однако когда девушка стала разыскивать владыку Дао во дворе, ученики даже не стали ей мешать. Тут повсюду были люди Ню Ю Дао, а девушка одна. Пока она старательно разыскивала Ню Ю Дао, тот быстро менял свое положение.
— Ню Ю Дао, сейчас же выйди сюда!— кричала она в гневе. Только и это не помогло.
Поняв, что сейчас она не найдет Ню Ю Дао и все ее попытки будут безрезультатны, девушка вышла и направилась в сторону шалаша к людям своего Дворца Блаженствия.
Однако дядя Чэн уже успел прибыть в шалаш первым. Спешно отведя сваху в сторону, он сказал:
— Владыка Дао получил ранение от атаки И Шу! Теперь он скрывается в секте Люсян.
— Аа?!— испугалась сваха:
— Как это произошло? Я так понимаю, что навыки культивирования этой девушки уступают навыкам Кунь Линь Шу. Как владыка Дао смог получить ранение?
Дядя Чэн, затрудняясь с ответом, покачал головой и все же ответил:
— Кажется… кажется, владыка Дао ущипнул эту девушку за задницу!