Культиватор резко снизил высоту своего полета и еще чуть-чуть, и он бы упал на землю.Ударивший его Юань Ган, как только коснулся ногами земли, сразу же оттолкнулся и направился на своего противника.
У парящего в воздухе культиватора уже текла кровь из носа, но он не приземлялся на землю. Увидев, что Юань Ган снова ринулся в атаку, культиватор сложил руки вместе, собрал все свои силы и выпустил двумя ладонями невидимую шарообразную ци. Эта ци атаковала Юань Гана. Юань Ган, прикрывая голову руками, оттолкнулся от земли и, как пушечное ядро, полетел на шар этой ци.
«Бах! Бах!» — две сферы столкнулись с оглушительным грохотом.
Одежда на растрепанном Юань Гане разорвалась в лохмотья, на его теле можно было разглядеть крепкие мышцы. Силовая волна от столкновения разлетелась на несколько чжанов вокруг, вырывая с корнем траву. Юань Ган не медлил, как только он приземлился на землю, то сразу же оттолкнулся и вновь атаковал противника.
Эта сцена заставляла дрожать сердце культиватора от страха. Что за монстр стоял перед ним? Он не уклонялся от атак и был непревзойденным воином. Вопреки его ожиданиям, у него было крепкое тело, которое смогло выдержать его самый сильный удар?
Он понимал, что его нынешнее состояние было серьезно подорвано, и он не мог дать отпор в полную мощь. Однако насколько же его противник — эта ошибка природы с перекаченными мышцами был дерзок?
Пока культиватор думал, Юань Ган оказался прямо перед его носом. Воспользовавшись тем, что культиватор еще не коснулся земли, он разломанным чжаньмадао замахнулся прямо над головой противника и нанес удар.
Культиватор мгновенно зажал двумя ладонями лезвие над головой. Под действием огромного давления он с грохотом приземлился на землю, как будто его вбили огромным молотом вниз.
«Бах!» — обе ноги культиватора вонзились в землю, образуя трещины вокруг.
«Бам!» — Юань Ган снова воспользовался удобным случаем и нанес удар еще раз, но уже по груди культиватора.
«Пфу!» — культиватор плевался кровью.
Он мог слышать, как с треском его кости ломаются в груди. Он не смог дать отпор такому тяжелому удару, поэтому был откинут на много метров назад. Культиватор с грохотом упал на землю.
Полуобнаженный Юань Ган твердо стоял на ногах, его волосы развевались на ветру, а мышцы по всему телу были напряжены до предела. В руках он держал обломок своего меча. Он медленно шагал к своему противнику.
Пытающийся подняться на ноги раненный культиватор снова упал. С трудом ему удалось встать на четвереньки. Он истекал кровью и уже не контролировал собственное тело. Рукой культиватор пытался прикрыть рану на груди. Неожиданно он почувствовал, что его ударили сзади по ногам, и он снова упал на колени. Уже через мгновение лезвие сверкнуло около его шеи.
Держа лезвие у шеи культиватора, Юань Ган медленно вышел из-за спины противника к его лицу. Безразличным взглядом он посмотрел на культиватора.
Тот медленно поднял голову и увидел, что стоявший перед ним человек, с развевающимися на ветру волосами, был похож на воина глубочайшей древности.
Он мрачно улыбнулся и спросил: Ты…ты кто такой?
Юань Ган холодно ответил: Где Шао Пин Бо? Расскажешь, и я пощажу тебя!
Во время нападения он уже заподозрил, что что-то было не так. Повозка была под охраной только двух культиваторов, остальные люди были простыми воинами. Они не смогли толком ответить силой на их атаку. Это очень странно, ведь Шао Пин Бо является главным человеком в Бэйчжоу. Находясь в таких местах, стал бы он мелочиться и ставить в охрану лишь двоих культиваторов?
Юань Ган сразу понял, что это был лишь отвлекающий маневр и никого важного не было в этой повозке.
Культиватор лишь ухмыльнулся в ответ: Шао Пин Бо уехал еще несколько дней назад.
Юань Ган: Я спрашиваю тебя, где он?
Культиватор с трудом покачал головой:
— Он в царстве Ци, но он постоянно меняет свое место. Только он сам знает, где он будет находиться на следующий день. Он никому не сообщает эту информацию. Я тоже только сегодня узнал, что он уже давно уехал. Я понятия не имею, где он сейчас. Слушай, мы с тобой не враги друг другу. У меня тут есть немного денег, можешь их забрать. Будь добр и отпусти меня? — Он вытащил из кармана разные банкноты.
Юань Ган протянул руку и забрал деньги. Он еще раз взглянул на культиватора холодным взглядом.
Культиватор почувствовал давление на шее, поэтому снова заговорил:
— Послушай, если этого мало, у меня есть деньги в денежной лавке. Давай договоримся?
Лезвие на его шее чуть отодвинулось, и Юань Ган ушел, не обращая на него внимания.
Культиватор удивленно оглянулся и увидел, что противник действительно уходит. Из последних сил он поднялся, опираясь о землю руками.
Когда два человека находились на небольшом расстоянии друг от друга, Юань Ган внезапно носком стопы провел по земле полукруг и занес обломок меча.
«Бум!» — послышался звук металла.
Юань Ган развернулся, взмахнул мечом и отправил его в полет. Обломок меча принял вид сверкающего луча и подобно метеориту вонзился в спину культиватора. Тот вскрикнул, а из его груди брызнул фонтан крови.
С круглыми от удивления глазами культиватор упал на колени, а затем в судорогах упал на скошенную траву.
Юань Ган не оборачивался, а лишь вытащил свой меч и широкими шагами направился назад к своим людям. Лучи заходящего солнца ярко освещали его силуэт, волосы блестели золотым сиянием, развеваясь на ветру.
Постепенно он ускорял шаг, пока не перешел на бег. Он мчался вперед, как гепард. По своим же следам он возвращался обратно. Юань Ган добрался до леса и побежал дальше. Вскоре в окрестностях казенного тракта он встретился с Юань Фэном и остальными.
Увидев Юань Гана без одежды и с обломком меча, Юань Фэн вышел вперед и спросил: Ты в порядке?
Юань Ган молча пихнул ему банкноты, а затем спросил: Цель захватили?
Юань Фэн повернулся и подал знак. К нему подошел человек в искусственном парике с густой проседью: «В повозке не было главной цели, все подставные люди.»
Юань Ган: Навели порядок там?
Юань Фэн: Да, немного прибрались, замели явные знаки взрывов. За такое короткое время трудно полностью замести следы.
Юань Ган сразу же помчался вперед вместе с несколькими людьми. Он добежал до другого склона горы казенного тракта и огляделся. Действительно его люди довольно простенько засыпали яму. Там было отчетливо видно, что земля свежая. За короткий промежуток времени что-то лучше сделать не удалось. Пришедшие с Юань Ганом люди спрыгнули со склона горы, прошли казенный тракт и направились в глубь леса. Они добрались до горного ручья и наскоро стали умываться. Затем они сели на спрятанных коней и направились в лес.
В море заход солнца выглядит еще прекраснее. На большом корабле стоял Шао Пин Бо, повернувшись лицом к ветру. Хоть половина его головы была седой, однако он по-прежнему был молод и красив.
В это мгновение царь птиц прорвался через облака, и вот уже Шао Сань Шэн держал в руках сообщение. Он подошел к Шао Пин Бо и доложил:
— Старший молодой господин, мы выяснили кто этот краснолицый мужчина. Его зовут Ань Тай Пин. Он — хозяин той лавки, где мы пробовали с вами соевый тофу. Говорят, что он с Ху Янь Вэем — сыном Ху Янь У Хэна ведет торговое дело. Ань Тай Пин был когда-то членом армии царства Ци, но потом его оклеветали и чуть не убили…
Шао Пин Бо: Мелкий торгаш закуской. Как он мог оказаться во внутреннем дворе Белых облаков, да к тому же в комнате Су Чжао?
Шао Сань Шэн: Такое невозможно выяснить, это ведь единичный случай. Об этом стоит расспросить госпожу Су.
Шао Пин Бо помолчал немного и потом снова спросил: От другого человека нет новостей
Шао Сань Шэн: Он молчит вот уже несколько дней.
«Непорядок. Наверное, что-то произошло. Похоже, на меня готовиться атака. Кто-то хочет меня убрать? Свое прибытие сюда я держал в строжайшей тайне. Тех, кто знает правду, совсем немного. О моем посещении императорского дворца царства Ци также никто не знает. Встреча с Хао Юн Ту должна остаться в секрете. Нельзя допустить, чтобы она просочилась. Это дело нечисто…» — Шао Пин Бо разговаривал сам с собой, иногда прикрывая глаза.
Внезапно он снова задал вопрос:
«Когда открылась лавка соевого тофу этого Ань Тай Пина?»
Такой вопрос застал Шао Сань Шэна врасплох, но через мгновение он ответил:
— По информации от лазутчика, он прибыл в столицу после освобождения и сразу же открыл лавку. Примерно полгода назад.
— Полгода…полгода… То есть примерно в то же время, когда Ню Ю Дао прибыл в столицу Ци. И за полгода он смог пробиться в покои сестры Чжао. Интересно…. — шепотом проговорил Шао Пин Бо.
Он медленно повернул голову и посмотрел на лучи заходящего солнца, которые играли на поверхности воды.
Через некоторое время он снова заговорил:
— Прикажи людям сделать портрет этого Ань Тай Пина и пошлите его в Бэйчжоу. Пусть Лу Шэн Чжун хорошенько с ним ознакомится.
— Хорошо, господин! — поклонился Шао Сань Шэн.
Шао Пин Бо добавил: Только не по морю, а доставьте портрет максимально быстро сухопутным путем. Лодку разрушьте, свидетелей не оставлять.
«……» — Шао Сань Шэн остолбенел. Он с удивлением посмотрел на побережье и решил напомнить господину:
— Старший молодой господин, если сейчас причалить к берегу и продолжить путь по земле, боюсь, что нам придется идти через пустыню, которая расположена между царством Ци и царством Чжао. Этот путь не очень безопасный.
— Если нужно идти через пустыню, значит пойдем через пустыню. Пусть люди горы Дачан немного помучаются.
Лавка соевого творога.
Во внутреннем дворе на одном из нескольких деревьев был протянут канат для тренировок людей Юань Гана.
Ху Янь Вэй спокойно сидел на веревке, немного покачиваясь, будто на качелях.
Во дворик вошел Юань Ган и заметил скучающего Ху Янь Вэйя:
— Ты в последнее время не очень трудолюбивый, как я посмотрю.
Ху Янь Вэй тяжело вздохнул:
— Я устал, реально работать нет сил уже. Если ничего интересного не будет происходить, то я скоро уйду в армию и на фронт, откуда непросто вернуться в столицу. Уйду и хорошо! Дома ждет меня моя тигрица жена, семья моя — культиваторы. Я уже сыт по горло этим великолепием столицы! Лучше уйти отсюда от греха подальше.»
Юань Ган тем временем схватил канат и несколько раз потянул на себя, будто проверяя его на прочность. Затем он снова спросил:
— Снаружи сейчас очень оживленно. Говорят, что король снова хочет жениться, а знаешь на ком? На дочери генерала Шао Дэн Юна из Бэйчжоу, царства Хань. Правда это или нет?
— А, правда. — кивнул в ответ Ху Янь Вэй, а затем рассмеялся: У нас с тобой даже времени на себя нет, стоит ли беспокоиться о других?
Где-то снаружи лавки у дороги остановилась повозка, в которую быстро села девушка, ждущая на обочине.
Она сражу доложила: Принцесса, три господина снова вошли в лавку соевого тофу.
«Цзинь!» — послышался звук металла.
Хао Цинь Цинь вытащила меч и с холодной усмешкой сказала:
— Этот парень еще не знает, на что я способна? Странно, что он вообще обратил внимание на эту лавку с тофу. Наверняка там ждала его женщина. Пошли, мы его застукаем! — она вставила меч в ножны и только собралась выйти из повозки, как другая девушка тут же остановила ее:
— Принцесса, вам нельзя действовать так опрометчиво!
— Опрометчиво? Ха-ха, если он действительно у меня за спиной развлекается с другими женщинами, то я просто обязана схватить и кастрировать его, а затем бросить в тюрьму! Пусти меня!
Хао Цинь Цинь распахнула дверь повозки и выпрыгнула наружу.