Убит при попытке к бегству? Зрачки Чэн Гуй Шуо сузились. Он изо всех сил стал кричать, и пытался разорвать железные цепи:
— Спасите! Спасите! Убивают…
Ню Ю Дао наклонил голову, и немного странно посмотрел на него. Потом снова повернулся к огню, и взяв паяльник для поставки клейма, хорошо посовал его в угли от огня.
Он не мешал Чэн Гуй Шуо, и дал тому накричаться.
Покричав немного, и заметив, что никто не спешит к нему на помощь, Чэн Гуй Шуо понял, что никто не придет. В его глазах появилось отчаяние.
Временами страшна не сама смерть, а процесс перед смертью. Более страшно осознание того, что хер поймешь, что придет в голову Ню Ю Дао, когда он будет мучить тебя.
Увидев, что Ню Ю Дао пока ничего не предпринимал, Чэн Гуй Шуо подумал, что у него есть надежда зацепиться за жизнь:
— Брат, брат — наставник. Мы же соученики. Умоляю тебя, отпусти меня. Хорошо?
Ню Ю Дао:. Рот закрой! Кто твой брат— соученик? Не пудри мне мозги! Ты не ученик секты Высшей чистоты, и я тоже.
Чэн Гуй Шуо исправился:
— Брат Ню, брат Ню. Я ошибся, это я ошибся. Постоянно ошибался. Ты человек высоких моральных качеств, который прощает людей. Прошу отпусти меня!
Ню Ю Дао равнодушно сказал:
— Кто тебя позволял называть меня братом? Я простой бродяга, и меня называют владыка Дао!
«Какой бродяга?» Чэн Гуй Шуо не понимал, о чем он. Однако сразу сказал:
— Владыка Дао, владыка Дао, я ошибся, прости меня! Действительно пощади меня!
Дн, дн, дн!
Ню Ю Дао взял паяльник и ударил несколько раз по печке паяльником сбрасывая уголек.
— Я такой человек, который больше всего не любит убивать людей!
— …— Чэн Гуй Шуо не находил слов. «Не любишь убивать? А кто тогда Сун Луна убил?»
Однако Чэн Гуй Шуо молчал.
Ню Ю Дао посмотрел на печь, где паяльник постепенно стал краснеть. И спокойно сказал:
— Хоть мы и были учениками секты Высшей чистоты. Но мы с тобой полностью разные. Ты предал секту Высшей чистоты. А меня, секта Высшей чистоты предала.
— Ты убежал за Сун Ян Цином, и строил с ним планы на будущее. Думал, что он сможет помочь тебе стать кем— то в этом мире. Но Сун Ян Цин уже умер. Это нормально что ты следовал за Сун Ян цином. Но я вовсе не пойму, чего ты бросил секту Высшей чистоты и прибежал к семье Сун? Из— за того, что это влиятельная семья? Семье Сун не хватает такого одиночного культиватора как ты? У тебя не высокое культивирование, никто за тобой не стоит, у тебя нет ничего что бы ты мог предложить семье Сун. Кроме как репутации ученика предавшего свою секту. Разве может семья Сун так ценить тебя? Ты простая пешка для семьи Сун, не более. И какое у тебя будущее может быть?
Он взял раскаленный паяльник, и направился к Чэн Гуй Шуо.
Глядя на раскаленный паяльник, дыхание у Чэн Гуй Шуо участилось. Он стал отходить, и попутно напряженно говорить говорить:
— Владыка Дао, владыка Дао…
Однако Ню Ю Дао словно задумался, и медленно проговорил:
— У всех свои планы на будущее, и это нормально. Это можно понять! Однако ради будущего, ради своего будущего, нужно хорошенько подумать. Семья Сун не будет тебя ценить. И за короткое время ты сам это поймешь. Сам поймешь, что семья Сун не хорошо к тебе относится. Почему бы тебе не подумать о других путях. У тебя ведь, на выбор есть и другие пути!
Чэн Гуй Шуо словно что— то понял, и поспешно сказал:
— Владыка Дао, я хочу следовать за тобой!
— Молодец! Действительно молодец! — Ню Ю Дао, одабривающе сказал. А паяльник как раз остановился недалеко от лица Чэн Гуй Шуо.
— Я рад что ты такой сообразительный человек! Успокойся, я не буду тебя мучать по жизни. После того как вернешься продолжай служить семье Сун. И после того как ощутишь себя в безопасности, когда ощутишь, что на моей стороне будет намного лучше, тогда и придешь. Не будет поздно.
— …. Чэн Гуй Шуо не находил слов. Он думал про себя, разве может быть у Ню Ю Дао лучше?
Ню Ю Дао дальше продолжил:
— Конечно, нельзя ничего не делать! После этого, тебя должно быть призовут обратно в царство Янь для допроса. После этого, ты найди способ остаться в доме семьи Сун. И не уходи куда— нибудь. Там уж, я найду человека, который свяжется с тобой.
Чэн Гуй Шуо сразу же закивал головой:
— Хорошо. Слушаюсь владыка Дао!
Ню Ю Дао холодным взглядом посмотрел на него:. Не нужно так радостно кивать. Ты сам хоть знаешь, как тебе можно остаться в доме семьи Сун?
Чэн Гуй Шуо:. Знаю, могу! Сун Шу и его жена хорошо относятся ко мне. Они хорошо относятся ко мне из— за Сун Ян Цина. Особенна жена Сун Шу. Стоит мне только дать какую— нибудь вещь как реликвию Сун Ян Цина, так она сразу же поможет мне, чего бы я не попросил. Остаться в их доме будет не сложно.
Ню Ю Дао улыбнулся. Чэн Гуй Шуо сразу же ответил, похоже он и сам давно задумался об этом.
Паяльник уже потемнел. Ню Ю Дао вернулся и положил его обратно в печь. Затем взяв обратно паяльник, вернулся обратно к Чэн Гуй Шуо.
— Я отпущу тебя. Но если ты выдашь меня, что мне делать? Или если ты убежишь, то что мне делать?
Чэн Гуй Шуо:. Я полностью слушаюсь владыка Дао. Владыка Дао что скажет, то я и сделаю!
— Хорошо! Очень хорошо! Люблю таких приспосабливающихся людей. — Ню Ю Дао взял, паяльник и снова засунул его глубже в уголь.
— Я говорил, что не люблю убивать и бить людей. Действительно не люблю так делать. Я больше люблю со всеми решать вопросы мирно. Значит так поступим, я не буду вынуждать тебя. Ты сам посмотри. Дай мне доказательство. Да такое, чтобы я был доволен в твоей верности и смог спокойно отпустить. Стоит тебе только отдать веское доказательство, и ты можешь спокойно вернуться к себе…
Через полчаса, Чэн Гуй Шуо вернулся в камеру.
Когда он вернулся, Хуан Сю Шэн который был в соседней камере, сразу же подошел к решетке. И мрачно спросил:
— Почему так долго? Все шли на допрос, но никого так долго не допрашивали. Почему только тебя так долго допрашивали?
Чэн Гуй Шуо беспомощно ответил:
— Старший Хуан. Они видать знают, что я с Ню Ю Дао были соучениками. Поэтому и допрашивали на счет него. — Сказал Чэн Гуй Шуо качая головой.
Хуан Сю Шэн кивнул головой. Значит вот оно как. Ню Ю Дао убил Сун Луна. А Чэн Гуй Шуо мог ясно рассказать причины ненависти между Ню Ю Дао и семьей Сун. Все довольно логично. Чэн Гуй Шуо вернулся в один угол камеры, и сел подложив под себя ноги. Он выглядел внешне довольно спокойным, однако про себя он радовался, что вернулся обратно живым…
Простая, удобная и изящная комната. Такая, как раз была у Хай Жу Юэ.
Обычно в такое время, в комнате Хай Жу Юэ не должно быть мужчины. Откуда у вдовы так поздно может в комнате быть мужчина?
И как раз в это время, у нее сидел один мужчина средних лет, с черными усами и проседью на голове. Этот мужчина на внешность был простоват, с одухотворенными глазами.
Это был представитель небесного дворца Вандуна. За дела в Цинчжоу как раз он отвечал, и звали его Ли У Хуа. Глава небесного дворца Вандун был его братом— учеником.
Благопристойной красоты Хай Жу Юэ распустила волосы, и стала выглядеть более привлекательнее. Она села с другой стороны за чайный столик и лично налила ему чай.
После того как она поставила ему чашку чая, тот мужчина внезапно схватил ее за запястье и улыбаясь сказал:
— Уже поздно.
Хай Жу Юэ начала бороться, в ее глазах появился сложный взгляд. Она проговорила:
— С начало дело.
Ли У Хуа притянул руку к себе, и Хай Жу Юэ потеряв равновесие повалилась к нему в объятья. Ли У Хуа одной рукой стал легонька растягивать ее воротник, и потом по протоптанной дороге направился к ее груди.
— Разве эти дела уже не решены?
Хай Жу Юэ взволнованно извивалась:. Разве мое решение что— либо значит?
Ли У Хуа поднялся, схватив ее на руки, бросил на кровать. Он сразу же сбросил с нее одежду, обнажая ее изящную, нежную белую кожу. От такого вида, у любого сердце начнётся биться чаще. Какая прекрасная фигура! Очень скоро оба человека остались полностью голыми.
А за окном, через щель за ними наблюдали два глаза. Там стоял в легкой одежде, даже без накидки Сяо Тян Чэн. Он слышал, что происходило внутри, и видел *** сцены. Можно было заметить гнев в его глазах. Он сжал кулаки, и полностью трясся. Было неизвестно трясся ли он от холода или од злости.
Он знал, что этот мужчина видел его. Ранее, когда он подошел к окну, тот мужчина словно почувствовал его, и сразу же начал брать Хай Жу Юэ. Тот мужчина видел его глаза, они даже встретились взглядами. Тот мужчина словно получал еще больше удовольствия от сознания того, что Сяо Тян Чэн подглядывает за ними.
И это уже было не впервые. Тот мужчина вел себя, словно Сяо Тян Чэна вовсе не было.
— Ты по тише… Сначала о деле. Ты мне еще не ответил.
— Не беспокойся. Потом я отправлю письмо учителям. Дело не большое…
Звуки мужчины и женщины с комнаты продолжались.
Одна ладонь схватила Сяо Тян Чэна за руку, и потянула за собой. Это был управитель дома Чжу Шун.
Когда они вернулись в комнату Сяо Тян Чэна, Чжу Шун сказал:
— Молодой господин, вы замерзли до костей. Не нужно выходить наружу.
После того как он уложил Сяо Тян Чэна, Сяо Тян Чэн сквозь зубы проговорил:
— Мерзацев!
Накрыв одеялом Сяо Тя Чэна, Чжу Шун продолжил:
— Молодой господин, некоторые вещи не являются такими как вам кажется. Жизнь супругов нелегка. Потом, как— нибудь вы поймете. Ах…. Чжу Шун вздыхал про себя.
Один хрупкий больной ребенок, разве может держать весь Цинчжоу? Вдова с больным ребенком разве может управлять всем Цинчжоу без силы? Тем более управлять таким большим Цинчжоу, для такой несравненной красоты Хай Жу Юэ! Некоторые вещи, сейчас лучше не объяснять молодому господину…